Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij zich hebben
Ter bede onder zich hebben

Vertaling van "hebben maakt zich " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE




persoon die aannemelijk maakt belang te hebben bij de beslissing van een rechtsgeding

Person,die ein berechtigtes Interesse am Ausgang eines Rechtsstreits glaubhaft macht


de endogene insluitsels hebben de neiging zich tamelijk gelijkmatig te verdelen

die endogenen Einschlüsse neigen dazu, sich ziemlich gleichmδssig zu verteilen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
betreurt het dat de burgers geen enkele bevoegdheid hebben om controle uit te oefenen op de onderhandelingen in het kader van trialogen; maakt zich zorgen over het misbruik waartoe deze wetgevingspraktijk zou kunnen leiden, met name wat betreft de opneming van nieuwe elementen van wetgeving tijdens de trialoogfase, zonder dat daar een Commissievoorstel aan ten grondslag ligt, of gebruikmaking van amendementen van het Parlement als basis voor wetgeving, waardoor de gewone wetgevingsprocedure en de publieke control ...[+++]

bedauert, dass die Bürger keine Möglichkeit haben, die Trilogverhandlungen zu kontrollieren; bekundet seine Besorgnis darüber, dass diese Praxis im Bereich der Gesetzgebung dazu führen könnte, dass während der Triloge neue Elemente in ein Gesetzgebungsvorhaben eingefügt werden, ohne dass hierfür ein Vorschlag der Kommission oder ein Änderungsantrag des Parlaments als Grundlage dienen würde, wodurch das ordentliche Gesetzgebungsverfahren und die öffentliche Kontrolle umgangen werden können.


De Europese Commissie maakt zich zorgen over het feit dat Griekenland, Italië, Malta, Portugal, Roemenië en Spanje niet alle nationale maatregelen hebben meegedeeld die worden genomen om ervoor te zorgen dat Richtlijn 2011/93/EU ter bestrijding van seksueel misbruik en seksuele uitbuiting van kinderen en kinderpornografie volledig wordt uitgevoerd.

Die Europäische Kommission bemängelt, dass Griechenland, Spanien, Italien, Malta, Portugal und Rumänien noch nicht alle nationalen Maßnahmen zur vollständigen Umsetzung der Richtlinie 2011/93/EU zur Bekämpfung des sexuellen Missbrauchs und der sexuellen Ausbeutung von Kindern sowie der Kinderpornografie mitgeteilt haben.


De Europese Commissie heeft Tsjechië verzocht om zijn wetgeving in overeenstemming te brengen met de EU-regelgeving inzake telecommunicatie.De Commissie maakt zich zorgen over het feit dat de Tsjechische wetgeving, in strijd met de machtigingsrichtlijn, telecommunicatiebedrijven verplicht om voor het verlenen van elektronische-communicatiediensten te verzoeken om te worden geregistreerd in het handelsregister en om een zetel te hebben in Tsjechië. Dit maakt het voor buitenlandse operatoren moeilijker om in het lan ...[+++]

Die Europäische Kommission hat dieTschechische Republik aufgefordert, ihre Rechtsvorschriften mit dem EU-Telekommunikationsrecht in Einklang zubringen. Die Kommission ist der Auffassung, dass das tschechische Rechtssystem, das von den Telekommunikationsbetreiber verlangt, eine Eintragung im Handelsregister zu beantragen und eine Niederlassung in der Tschechischen Republik zu gründen, um dort Telekommunikationsdienste erbringen zu dürfen, im Widerspruch zu der Genehmigungsrichtlinie steht. Durch diese Auflage ist es für einen ausländischen Betreiber nämlich schwieriger, in dem betreffenden Land Telekommunikationsdienste anzubieten.


De nationale verkeersbureaus hebben de resultaten ervan bekeken en bevelen aan dat hun Europese federatie er gebruik van maakt en dan vooral de onderzoeksafdeling van de Media Group, die zich als Europese economische belangengroep van de federatie bezighoudt met de inzet van de nieuwe media in de toeristenindustrie.

Die nationalen Fremdenverkehrsämter haben die Ergebnisse beurteilt und gefordert, diese auf Ebene ihres europäischen Verbands und vor allem für die Forschungsarbeiten der Media Group nutzbringend einzusetzen. Die Media Group vertritt auf europäischer Ebene die wirtschaftlichen Interessen des Verbands und befasst sich mit dem Einsatz neuer Medien im Touristikbereich.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
zich ervan te vergewissen dat de aandeelhouders van elke aan de splitsing deelnemende vennootschap ten minste de in artikel 143 bedoelde bescheiden hebben ontvangen of daarover kunnen beschikken binnen een termijn die het hun mogelijk maakt die bescheiden tijdig voor de algemene vergadering van hun vennootschap die zich over de splitsing dient uit te spreken, te bestuderen; wanneer een lidstaat gebruik maakt van de in artikel 140 bedoelde mogelijkheid, moet die termijn la ...[+++]

sich zu vergewissern, dass die Aktionäre jeder der an der Spaltung beteiligten Gesellschaften zumindest die in Artikel 143 bezeichneten Unterlagen binnen einer Frist erhalten haben oder sich beschaffen können, die es ihnen ermöglicht, sie rechtzeitig vor dem Datum der Hauptversammlung ihrer Gesellschaft, die über die Spaltung zu beschließen hat, zu prüfen; macht ein Mitgliedstaat von der in Artikel 140 vorgesehenen Möglichkeit Gebrauch, so muss die Frist ausreichen, um es ...[+++]


De Europese Commissie maakt zich zorgen over het feit dat België en Griekenland de Overeenkomst tussen de Europese Unie, haar lidstaten en de Westelijke Balkan over de totstandbrenging van een Europese Gemeenschappelijke Luchtvaartruimte (de "ECAA-overeenkomst") 7 jaar na de ondertekening nog steeds niet hebben geratificeerd.

Die Europäische Kommission ist äußerst besorgt darüber, dass Belgien und Griechenland das Übereinkommen zwischen der Europäischen Union, ihren Mitgliedstaaten und den westlichen Balkanländern über die Schaffung eines gemeinsamen europäischen Luftverkehrsraums (ECAA-Übereinkommen) sieben Jahre nach dessen Unterzeichnung noch immer nicht ratifiziert haben.


De Commissie maakt zich zorgen dat de regeling voor luchthavengelden zoals die in Dortmund functioneert, aan de luchtvaartmaatschappijen die van de luchthaven gebruikmaken, een buitensporig economisch voordeel kan opleveren dat hun concurrenten niet hebben.

Die Kommission befürchtet, dass die NEO den Fluggesellschaften, die den Dortmunder Flughafen nutzen, einen unangemessenen wirtschaftlichen Vorteil gegenüber ihren Wettbewerbern verschaffen könnte.


Vergelijkbare problemen met het tijdstip hebben zich bij voorgaande evaluaties van de IDA-programma’s voorgedaan en in de beoordeling wordt erop gewezen dat dit de productie of het gebruik van beoordelingsresultaten suboptimaal maakt.

In der Bewertung wird darauf hingewiesen, dass bereits im Rahmen früherer Evaluierungen der IDA-Programme ähnliche Probleme mit der zeitlichen Planung auftraten, was zur Folge hat, dass die Erstellung oder Verwendung von Evaluierungsergebnissen nicht optimal ist.


- Er hebben zich gevallen voorgedaan waarin de passie voor de sport ontaardde in ordeverstoringen en gewelddaden die de vrije en vreedzame beleving van het sportevenement verhinderen; dit maakt het des te noodzakelijker dat de Europese Unie zich opnieuw profileert als een ruimte van vrijheid, rechtvaardigheid en veiligheid.

- Es ist vorgekommen, dass die Begeisterung für den Sport in Störungen und Gewalttätigkeiten ausgeartet ist, die den freien und friedlichen Genuss der Sportveranstaltungen verhindern und die Notwendigkeit besonders spürbar machen, die Europäische Union als Raum der Freiheit, des Rechts und der Sicherheit zu stärken.


De Europese Unie maakt zich zorgen over de behandeling die Alexei Shidlovsky (19) en Vadim Labkovitsj (16) naar verluidt hebben ondergaan. Op grond van de beschuldiging dat zij overheidsgebouwen en standbeelden in de stad Stolptsy hebben beklad met tegen de regering gerichte slogans, zijn zij namelijk op 24 februari 1998 in Minsk veroordeeld tot een gevangenisstraf.

Mit Besorgnis hat die Europäische Union die Nachricht über die Behandlung von Alexei Shidlovsky (19) und Vadim Labkovich (16) aufgenommen, die wegen Aufmalens regierungsfeindlicher Slogans auf öffentlichen Gebäuden und Statuen in der Stadt Stolptsy angeklagt waren und die am 24. Februar 1998 in Minsk zu Freiheitsstrafen verurteilt wurden.




Anderen hebben gezocht naar : bij zich hebben     ter bede onder zich hebben     hebben maakt zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben maakt zich' ->

Date index: 2024-03-18
w