Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben met volkeren die wij ertoe hebben aangemoedigd » (Néerlandais → Allemand) :

Wij moeten wel beseffen dat nu niet gesproken worden over het Frontex-probleem of over de manier om boten tegen te houden, maar dat wij te maken hebben met volkeren die wij ertoe hebben aangemoedigd voor democratie te strijden en die wij, nu zij dit ook daadwerkelijk doen, moeten kunnen opvangen.

Wir müssen uns darüber klarwerden, dass momentan nicht ein FRONTEX-Problem zur Diskussion steht oder wie die Boote gestoppt werden können, sondern dass wir es hier mit Völkern zu tun haben, die wir dazu angehalten haben, für Demokratie zu kämpfen.


Deze evenementen hebben vaak een meertalige dimensie, aangezien kinderen ertoe worden aangemoedigd in verschillende talen luidop te lezen.

Diese Veranstaltungen haben oft auch eine mehrsprachige Dimension: So werden Kinder ermutigt, in verschiedenen Sprachen vorzulesen, wodurch die Bedeutung der sprachlichen Vielfalt hervorgehoben wird.


16. herhaalt dat alle volkeren krachtens artikel 1, lid 1 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten van de VN het zelfbeschikkingsrecht hebben, uit hoofde waarvan zij het onder meer in alle vrijheid hun politieke status mogen bepalen en vrijelijk hun economische, sociale en culturele ontwikkeling nastreven; herhaalt dat alle partijen die dit verdrag hebben ondertekend krachtens artikel 1, lid 3 ervan de verwezenlijking van het recht op zelfbeschikking moet ...[+++]

16. bekräftigt, dass nach Artikel 1 Absatz 1 des Internationalen Pakts der Vereinten Nationen über bürgerliche und politische Rechte alle Völker das Recht auf Selbstbestimmung haben; kraft dieses Rechts können sie frei über ihren politischen Status entscheiden und in Freiheit ihre wirtschaftliche, soziale und kulturelle Entwicklung gestalten; bekräftigt, dass nach Artikel 1 Absatz 3 alle Vertragsstaaten entsprechend den Bestimmungen der Charta der Vereinten Nationen die Verwirklichung des Rechts auf Selbstbestimmung zu fördern und dieses Recht zu achten ha ...[+++]


Een belangrijk voordeel van de richtlijn moet zijn dat lidstaten ertoe worden aangemoedigd over hun grenzen heen te zoeken naar maatregelen die gevolgen hebben in twee of meer landen.

Ein bedeutsamer Mehrwert der Richtlinie muss sein, dass die Mitgliedstaaten angehalten werden, über die Grenzen hinweg nach Maßnahmen mit gemeinsamen Auswirkungen auf beide oder mehrere Länder zu suchen.


4. De EU herinnert aan de verschillende verklaringen en akkoorden die de landen van de regio de laatste twee jaar ondertekend hebben en waarbij zij zich ertoe hebben verbonden hun betrekkingen te normaliseren en zich te houden aan de beginselen van niet-inmenging en eerbiediging van de soevereiniteit en de territoriale integriteit van de buurlanden.

4. Die EU erinnert an die verschiedenen Erklärungen und Vereinbarungen, die in den letzten zwei Jahren von den Ländern der Region unterzeichnet worden sind und in denen sich diese zur Normalisierung ihrer Beziehungen sowie zur Einhaltung der Grundsätze der Nichteinmischung und der Achtung der Souveränität und territorialen Integrität ihrer Nachbarn verpflichtet haben.


Wij hebben er allen baat bij dat deze landen ertoe worden aangemoedigd zo spoedig mogelijk hun hoogste potentieel te bereiken.

Wir alle haben ein Interesse daran, diese Länder zu unterstützen, damit sie so bald wie möglich ihr volles Potenzial erreichen können.


Doel van dit gemeenschappelijk standpunt is het nastreven en ondersteunen van een spoedige inwerkingtreding van het Statuut van het Internationaal Strafhof - dit statuut is aangenomen door de Diplomatieke Conferentie van Rome (het Statuut van Rome) en tot dusverre hebben 139 staten het ondertekend; 30 staten hebben het bekrachtigd of zijn ertoe toegetreden; ...[+++]

Ziel dieses Gemeinsamen Standpunkts ist es, ein baldiges Inkrafttreten des Statuts des Internationalen Strafgerichtshofs und somit die Errichtung des Gerichtshofs anzustreben und zu unterstützen; das von der Bevollmächtigtenkonferenz in Rom angenommene Statut (Römisches Statut) wurde von 139 Staaten unterzeichnet, und 30 Staaten haben es ratifiziert bzw. sind ihm beigetreten; es tritt in Kraft, sobald die 60. Ratifikations-, Annahme-, Genehmigungs- oder Beitrittsurkunde hinterlegt worden ist.


Wat de voedselproductie betreft hebben we deze ondervoede volkeren gewoonten opgelegd die hen afhankelijk maken van de producten op de wereldmarkt en de winsten van enkele grote Westerse ondernemingen vergroten. We hebben bijvoorbeeld volkeren gedwongen rijst en tarweproducten te consumeren.

Sogar bei der Erzeugung von Nahrungsmitteln hat man die Menschen gezwungen, ihre Gewohnheiten zu ändern und Reis oder Getreideerzeugnisse zu konsumieren, die nur auf dem Weltmarkt zu bekommen sind und auf diese Weise noch Profit für einige große westliche Firmen abwerfen.


De bescherming van de financiële belangen van de Europese Unie en de strijd tegen fraude blijft een topprioriteit voor de Europese Commissie" verklaarde Commissaris Schreyer". De uitspraak van de US Court van 17 juli 2001 behelst vele positieve aspecten die ons ertoe hebben aangemoedigd onze rechtszaak tegen de sigarettensmokkel voort te zetten".

Der Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Union und die Betrugsbekämpfung gehören nach wie vor zu den obersten Prioritäten der Kommission", erklärte Kommissionsmitglied Michaele Schreyer". Die Entscheidung des US-Gerichts vom 17. Juli 2001 enthält viele positive Aspekte, die uns ermutigt haben, unsere Klage gegen den Zigarettenschmuggel weiter zu verfolgen".


De mondialisering en liberalisering hebben tot gevolg dat de concurrentie binnen Europa toeneemt en dat de Europese ondernemingen ertoe aangemoedigd worden buiten Europa nieuwe markten te zoeken.

Durch Globalisierung und Liberalisierung wird der Wettbewerb in Europa härter und die europäischen Unternehmen werden zur Erschließung neuer, fernerer Märkte ermutigt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben met volkeren die wij ertoe hebben aangemoedigd' ->

Date index: 2024-10-27
w