Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben mijn diensten » (Néerlandais → Allemand) :

Wat dit laatste punt betreft, hebben mijn diensten de nationale autoriteiten gesteund die 112-promotievideo’s produceerden die als basis kunnen dienen voor een reclamecampagne die in alle lidstaten wordt georganiseerd:

Deshalb haben meine Dienststellen nationale Behörden beim Herstellen von Videos zur Information über die Nummer 112, die als Grundlage für Werbekampagnen in den einzelnen Mitgliedstaaten verwendet werden könnten, unterstützt.


Ik ben vooral blij omdat de Europese Commissie en mijn diensten in het CTIE echt in een Europese geest hebben samengewerkt.

Ich freue mich besonders, dass diese Zertifizierung ein echtes Beispiel europäischer Geisteshaltung ist, die die Zusammenarbeit der Europäischen Kommission und meiner Dienststellen im CTIE geprägt hat.


„Zoals de Commissie mijns inziens terecht heeft opgemerkt, lijkt een dergelijke uitsluiting niet te stroken met de rechtspraak van het Hof, volgens welke ook overheidsmaatregelen die zonder onderscheid betrekking hebben op alle marktdeelnemers van een bepaalde economische sector selectief kunnen zijn, en evenmin met meerdere arresten waarin voordelen als gevolg van de verstrekking van zaken of diensten door openbare (of particulier ...[+++]

„Wie die Kommission meiner Ansicht nach zutreffend ausführt, steht ein solcher Ausschluss weder in Einklang mit der Rechtsprechung des Gerichtshofs, wonach auch öffentliche Eingriffe, die unterschiedslos alle Wirtschaftsteilnehmer eines bestimmten Wirtschaftssektors betreffen, selektiven Charakter haben können, noch mit verschiedenen Präzedenzfällen, in denen Vorteile aus der Lieferung von Waren oder der Erbringung von Dienstleistungen seitens öffentlicher (oder privater) Unternehmen zu identischen Tarifen oder Bedingungen für alle eine bestimmte Tätigkeit ausübende Wirtschaf ...[+++]


Dat beeld kwam ook naar voren uit de gesprekken die mijn diensten hebben gevoerd met de sociale partners".

Die Vertreter der Sozialpartner haben in den Gesprächen mit meinen Dienststellen ähnliche Positionen dargelegt.


Samen met mijn geachte collega Charlie McCreevy en het DG Interne markt en diensten hebben mijn diensten en ik ons zeer ingespannen om de retailbanking te bestuderen en, evenals u, vragen we ons af wat er kan worden verbeterd.

Gemeinsam mit meinem geschätzten Kollegen Charlie McCreevy und der Generaldirektion Binnenmarkt und Dienstleistungen haben meine Dienste und ich uns sehr bemüht, uns mit dem Bereich des Retail-Bankgeschäfts vertraut zu machen und so wie Sie fragen auch wir uns, was verbessert werden könnte.


Met betrekking tot consumentenkwesties hebben mijn diensten de respectievelijke workshops reeds uitgevoerd en de resultaten bestudeerd.

Was Verbraucherfragen angeht, haben meine Dienststellen auch schon entsprechende Workshops durchgeführt und deren Ergebnis analysiert.


Met het oog daarop hebben mijn diensten de lidstaten reeds voorgesteld om, zoals geopperd door het Parlement, in het verslag 2006 een hoofdstuk over de richtsnoeren inzake de mensenrechten op te nemen en sterker de nadruk te leggen op de toepassing en impact van mensenrechtenbepalingen. Voorts zouden in het verslag de activiteiten van alledrie de instellingen - de Raad, de Commissie en het Parlement - betrokken moeten worden.

In diesem Zusammenhang haben meine Dienststellen den Mitgliedstaaten bereits vorgeschlagen, dass in den Bericht 2006, wie vom Parlament angeregt, ein Abschnitt über die Menschenrechtsleitlinien aufgenommen werden sollte, dass der Anwendung und Wirkung von Menschenrechtsklauseln mehr Bedeutung beigemessen werden sollte und dass versucht werden sollte, die Aktivitäten von allen drei Organen – dem Rat, der Kommission und dem Parlament – in den Bericht einzubeziehen.


Sindsdien hebben mijn diensten voortdurend met de lidstaten samengewerkt en zijn er verscheidene eCall-conferenties gehouden op nationaal niveau, onder andere in Helsinki, Lissabon, Boedapest en Madrid.

Seit diesem Treffen standen meine Dienststellen in ständigem Kontakt mit den Mitgliedstaaten, und es wurden mehrere Konferenzen zu eCall auf nationaler Ebene abgehalten, unter anderem in Helsinki, Lissabon, Budapest und Madrid.


Ik wil ook graag publiekelijk mijn dank en waardering uitspreken voor alle betrokken partijen die het resultaat van vandaag mogelijk gemaakt hebben: het Europees Parlement, het Hongaarse Voorzitterschap en de voorafgaande Voorzitterschappen van de EU, de Raad en de diensten van de Commissie.

Ich möchte zugleich allen am heutigen Beschluss Beteiligten meinen Dank und meine Anerkennung aussprechen: dem Europäischen Parlament, dem ungarischen Vorsitz und früheren EU-Präsidentschaften, dem Rat und den Dienststellen der Kommission.


Ten eerste hebben mijn diensten op 10 juli een spoedvergadering bijeengeroepen van het Permanent Comité voor de Voedselketen en de Diergezondheid. De volgende vergaderingen hebben plaatsgevonden op 16 en 24 juli.

Zunächst haben meine Dienste für den 10. Juli eine Dringlichkeitssitzung des Ständigen Ausschusses für die Lebensmittelkette und Tiergesundheit einberufen; weitere Zusammenkünfte folgten am 16. und 24. Juli.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben mijn diensten' ->

Date index: 2023-01-05
w