Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben niet alleen snel macro-oplossingen » (Néerlandais → Allemand) :

We hebben niet alleen snel macro-oplossingen nodig waarmee we het vertrouwen kunnen opbouwen, maar we moeten voorkomen dat een soortgelijke financiële crisis zich opnieuw zal voordoen.

Wir brauchen nicht nur schnelle und vertrauensbildende makroökonomische Lösungen, sondern müssen auch dafür sorgen, dass sich eine Finanzkrise in dieser Form nicht wiederholt.


De maatregelen die wij vandaag voorstellen, zullen ervoor zorgen dat personen die duidelijk internationale bescherming nodig hebben, zo snel mogelijk na aankomst worden herplaatst, niet alleen nu, maar ook bij de toekomstige crises.

Mit den Maßnahmen, die wir heute vorschlagen, ist gewährleistet, dass Menschen, die eindeutig internationalen Schutz benötigen, rasch nach ihrer Ankunft weiter verteilt werden, und zwar nicht nur jetzt, sondern auch bei künftigen Krisensituationen.


Zij zullen ook oplossingen vinden voor grote maatschappelijke uitdagingen die niet snel genoeg door de marktwerking alleen worden opgelost, zoals het verminderen van de koolstofuitstoot of het leveren van de volgende generatie antibiotica (MEMO/13/669).

Darüber hinaus dienen sie zur Bewältigung großer gesellschaftlicher Herausforderungen, die durch den Markt allein nicht schnell genug gelöst werden können, wie die Reduzierung der CO2-Emissionen oder die Entwicklung der nächsten Antibiotika-Generation (MEMO/13/669).


Als we vooruitgang kunnen boeken en oplossingen kunnen vinden voor die uitdagingen zal niet alleen het bestaan van miljoenen Europeanen verbeteren, maar het zal Europa ook een concurrentievoordeel opleveren in de industrieën van de toekomst en voor de producten en diensten die andere landen, geconfronteerd met dezelfde uitdagingen, nodig zullen hebben.

Die Fortschritte bei der Lösung dieser Probleme werden nicht nur direkt das Leben von Millionen Europäern verbessern. Europa erhält hierdurch einen Wettbewerbsvorteil in den Industriezweigen der Zukunft sowie bei Produkten und Dienstleistungen, die andere Länder, die vor den gleichen Herausforderungen stehen, erwerben wollen.


verzoekt de Europese Unie en de lidstaten om snel oplossingen te vinden voor discriminatie op grond van etnische afkomst, vooral in lidstaten waar Richtlijn 2000/43/EG van de Raad niet is uitgevoerd en waar tot etnische minderheden behorende vrouwen geen of weinig sociale bescherming genieten en geen of nauwelijks toegang hebben tot gezondheidszorg ...[+++]

fordert die EU und die Mitgliedstaaten auf, rasch Lösungen zur Bekämpfung der Diskriminierung aus Gründen der ethnischen Herkunft zu finden, insbesondere in einigen Mitgliedstaaten, in denen die Richtlinie 2000/43/EG des Rates nicht umgesetzt wurde und in denen Frauen, die einer ethnischen Minderheit angehören, geringen oder gar keinen Sozialschutz genießen und geringen oder gar keinen Zugang zu Gesundheitsleistungen haben;


– (SK) De actuele situatie met betrekking tot energieopwekking en klimaatverandering leidt niet alleen tot positieve oplossingen, maar ook tot overhaaste beslissingen, die uiteindelijk veel negatieve gevolgen kunnen hebben.

– (SK) Die aktuelle Lage in Bezug auf die Stromerzeugung und den Klimawandel ermöglicht nicht nur positive Lösungen, sondern führt auch zu überhasteten Entscheidungen, die letzten Endes viele negative Folgen nach sich ziehen können.


De projecten moeten niet alleen betrekking hebben op fysieke infrastructuur, maar ook op een betere coördinatie van het vervoersbeleid, de ontwikkeling van logistieke oplossingen en de bevordering van de samenwerking rond intelligente vervoerswijzen".

Der Schwerpunkt der Projekte sollte nicht nur auf der physischen Infrastruktur liegen; durch eine bessere Abstimmung der jeweiligen Verkehrspolitik, die Entwicklung logistischer Lösungen und eine intensivere Zusammenarbeit zwischen intelligenten Verkehrsträgern kann vieles verbessert werden.“


Als politieke besluitnemers hebben wij de plicht om oplossingen te vinden die niet alleen tot de bescherming en het herstel van de biologische hulpbronnen bijdragen, maar ook rekening houden met overwegingen van socio-economische aard.

Als politische Entscheidungsträger haben wir die Verantwortung, nach Lösungen zu suchen, die das richtige Verhältnis zwischen dem Anliegen, biologische Ressourcen zu schützen, und sozialen und wirtschaftlichen Interessen darstellen.


De reden hiervoor is niet alleen dat we de belangrijkste mondiale handelsrelatie hebben, met een handelsvolume van meer dan 1 miljard euro per dag, maar ook dat we een gemeenschappelijk belang hebben bij het vinden van oplossingen voor grote problemen zoals klimaatverandering, terrorisme, veiligheid en vrede in het Midden-Oosten.

Dies ist nicht nur darauf zurückzuführen, dass wir über die wichtigsten internationalen Handelsbeziehungen mit einem täglichen Handelsvolumen in Höhe von mehr als 1 Milliarde Euro verfügen, sondern ist auch unserem gemeinsamen Interesse an der Lösung zentraler Probleme wie Klimawandel, Terrorismus, Frieden und Sicherheit im Nahen Osten geschuldet.


Deze laatste hebben niet alleen onherstelbare schade veroorzaakt, maar de euro ook niet bepaald gesteund tegenover de oppermachtige dollar. De veelgeroemde macro-economische groei die werkgelegenheid zou moeten scheppen, wordt zo gevangen gehouden in de zelfregulerende vrije markt.

Die für die Schaffung von Arbeitsplätzen so viel gepriesene makroökonomische Entwicklung wird somit in das Korsett der Selbstregulierung des freien Marktes gezwängt, die bis heute keine stabilen Arbeitsplätze hervorgebracht, sondern sie vernichtet und höchstens eine Zunahme der Niedriglöhne im Bereich der ungesicherten Arbeitsplätze bewirkt hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben niet alleen snel macro-oplossingen' ->

Date index: 2023-09-30
w