Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In onderling overleg handelen
Procedure voor onderling overleg
Regeling voor onderling overleg

Vertaling van "hebben onderling overleg " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
procedure voor onderling overleg | regeling voor onderling overleg

Verständigungsverfahren




tijdelijke overeenkomst inzake in onderling overleg opgestelde regels

vorläufiges Abkommen über die Abstimmung der Verhaltensweisen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Niet-overheidsactoren die voor gedecentraliseerd beheer van projecten of programma’s in aanmerking komen, worden in onderling overleg geïdentificeerd door de autoriteiten van de LGO, de Commissie en de lidstaten waarmee de LGO banden hebben, afhankelijk van het betrokken onderwerp en van hun deskundigheid en het gebied waarop zij actief zijn.

(2) Die nichtstaatlichen Akteure, die für eine dezentrale Verwaltung von Projekten und Programmen in Betracht kommen, werden von den Behörden der ÜLG, der Kommission und dem Mitgliedstaat, mit dem das ÜLG verbunden ist, je nach Thematik und nach ihren Kompetenzen und Tätigkeitsbereichen einvernehmlich ausgewählt.


de LGO, de lidstaten waarmee zij banden hebben en de Commissie stellen in onderling overleg werkgroepen met een adviesfunctie in om de tenuitvoerlegging van de associatie te volgen, in een voor de te bespreken onderwerpen geschikte vorm.

Die ÜLG, die mit ihnen verbundenen Mitgliedstaaten und die Kommission setzen einvernehmlich zur Begleitung der Durchführung der Assoziation Arbeitsgruppen mit beratender Funktion ein, deren Form den behandelten Fragen angemessen ist.


11. is van mening dat het concept "in onderling overleg (.) handelende personen" essentieel is bij de berekening van de drempel voor een verplicht bod en neemt er nota van dat de lidstaten de in de richtlijn opgenomen definitie op verschillende wijze hebben omgezet; is evenwel van mening dat het met het oog op de rechtszekerheid onvoldoende is alleen in het kader van de richtlijn een andere invulling te geven aan het concept "in onderling overleg (... ...[+++]

11. ist der Ansicht, dass das Konzept des „gemeinsamen Handelns“ für die Berechnung des Schwellenwerts, ab dem ein Pflichtangebot unterbreitet werden muss, von grundlegender Bedeutung ist, und ist sich bewusst, dass die in der Richtlinie festgelegte Definition von den Mitgliedstaaten auf unterschiedliche Weise in nationales Recht umgesetzt worden ist; ist jedoch der Auffassung, dass eine Fokussierung auf eine Änderung des Konzepts des „gemeinsamen Handelns“ nur im Rahmen der Richtlinie keinen Beitrag zur Verbesserung der Rechtssicher ...[+++]


De hoofden van de diplomatieke zending van de lidstaten en de Commissie hebben onderling overleg gepleegd en contact opgenomen met de Malinese autoriteiten om opheldering hierover te verkrijgen.

Die Leiter der diplomatischen Mission der Mitgliedstaaten und der Kommission haben sich beraten und Kontakt zu den Behörden von Mali zur Klärung dieser Frage aufgenommen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Onverminderd het bepaalde in Verordening (EG) nr. 1370/2007 hebben de betrokken lidstaten de bevoegdheid om, in onderling overleg en in overleg met de houder van de vergunning, in de exploitatievoorwaarden van een geregelde vervoerdienst wijzigingen aan te brengen.

(3) Unbeschadet der Verordnung (EG) Nr. 1370/2007 haben die betroffenen Mitgliedstaaten die Möglichkeit, im gegenseitigen Einvernehmen und im Einvernehmen mit dem Genehmigungsinhaber die Bedingungen für den Betrieb eines Linienverkehrs zu ändern.


3. Onverminderd het bepaalde in Verordening (EG) nr. 1370/2007 , hebben de betrokken lidstaten de bevoegdheid om, in onderling overleg en in overleg met de houder van de vergunning, in de exploitatievoorwaarden van een geregelde vervoersdienst wijzigingen aan te brengen.

(3) Unbeschadet der Verordnung (EG) Nr. 1370/2007 haben die betroffenen Mitgliedstaaten die Möglichkeit, im gegenseitigen Einvernehmen und im Einvernehmen mit dem Genehmigungsinhaber die Bedingungen für den Betrieb eines Linienverkehrs zu ändern.


3. Onverminderd het bepaalde in Verordening (EG) nr. 1370/2007 , hebben de betrokken lidstaten de bevoegdheid om, in onderling overleg en in overleg met de houder van de vergunning, in de exploitatievoorwaarden van een geregelde vervoersdienst wijzigingen aan te brengen.

(3) Unbeschadet der Verordnung (EG) Nr. 1370/2007 haben die betroffenen Mitgliedstaaten die Möglichkeit, im gegenseitigen Einvernehmen und im Einvernehmen mit dem Genehmigungsinhaber die Bedingungen für den Betrieb eines Linienverkehrs zu ändern.


In de tijdens zijn vergadering van 14 april 2005 aangenomen conclusies drong de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken aan op de instelling van een systeem van wederzijdse informatie tussen de voor het beleid inzake migratie en asiel bevoegde diensten in de lidstaten, omdat het noodzakelijk is gegevens mede te delen over maatregelen die wellicht aanzienlijke gevolgen zullen hebben voor meerdere lidstaten of voor de Europese Unie als geheel; een dergelijk systeem zou het mogelijk moeten maken dat op verzoek van een lidstaat of van de Commissie overleg wordt gep ...[+++]

Der Rat (Justiz und Inneres) hat in seinen Schlussfolgerungen vom 14. April 2005 die Einrichtung eines Systems der gegenseitigen Information zwischen den für die Migrations- und Asylpolitik zuständigen Stellen der Mitgliedstaaten gefordert, mit dem der Notwendigkeit, Informationen über Maßnahmen zu übermitteln, die aller Voraussicht nach beträchtliche Auswirkungen auf mehrere Mitgliedstaaten oder die gesamte Europäische Union haben werden, Rechnung getragen sowie ein Meinungsaustausch der Mitgliedstaaten untereinander und mit der Kommission auf Ersuchen eines Mitgliedstaats oder der Kommission ermöglicht wird.


c) het tijdstip waarop Eurojust en de betrokken lidstaten hebben geconstateerd of in onderling overleg zijn overeengekomen dat verdere coördinatie van het onderzoek of de vervolging door Eurojust niet langer nodig is.

c) Zeitpunkt, zu dem Eurojust und die betroffenen Mitgliedstaaten gemeinsam festgestellt oder vereinbart haben, dass die Koordinierung der Ermittlungen und der Strafverfolgungsmaßnahmen durch Eurojust nicht mehr erforderlich ist.


Het Europees Parlement en de Raad hebben vastgesteld dat aan de voorwaarden van paragraaf 24 van bovengenoemd Interinstitutioneel Akkoord is voldaan en hebben derhalve in onderling overleg volgens de in artikel 272, lid 9, vijfde alinea van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap genoemde stemprocedure besloten een beroep te doen op het flexibiliteitsinstrument ter financiering van het restant van de in verband met de wederopbouw van Kosovo ontstane behoeften dat niet kan worden ...[+++]

Das Europäische Parlament und der Rat haben festgestellt, daß die in Nummer 24 der Interinstitutionellen Vereinbarung genannten Voraussetzungen erfüllt sind, und folglich nach den Abstimmungsregeln des Artikels 272 Absatz 9 Unterabsatz 5 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft gemeinsam beschlossen, zur Deckung des verbleibenden Saldos des Finanzbedarfs aufgrund des Wiederaufbaus im Kosovo, der weder durch Übertragung von Mitteln des Haushaltsplans für 1999 noch durch Umschichtung der Mittel im Entwurf des Haushaltsplans für das Haushaltsjahr 2000 gedeckt werden kann, das Flexibilitätsinstrument in Anspruch zu nehmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben onderling overleg' ->

Date index: 2021-02-25
w