Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COMPEX

Traduction de «hebben ondertekend waarbij » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Compensatieregeling voor de verliezen aan exportopbrengsten van de minst ontwikkelde landen die de Overeenkomst van Lomé niet hebben ondertekend | COMPEX [Abbr.]

System zum Ausgleich von Ausfällen in den Ausfuhrerlösen der am wenigsten entwickelten Nicht-AKP-Länder (COMPEX-System) | COMPEX [Abbr.]


en na gedane lezing hebben wij het onderhavig proces-verbaal ondertekend

und wir haben nach Vorlesung des Protokolls unterzeichnet
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze maatregelen zijn belangrijk om te voorkomen dat auteursrechten een belemmering vormen voor de volledige deelname van alle burgers aan de samenleving of voor de uitwisseling van werken in toegankelijke vorm binnen de EU en met niet-EU-landen die het Verdrag hebben ondertekend, waarbij dubbel werk en geldverspilling voorkomen wordt.

Diese Maßnahmen sind wichtig, um sicherzustellen, dass das Urheberrecht kein Hindernis für die uneingeschränkte Teilhabe aller Bürger an der Gesellschaft bildet und der Austausch von Kopien in einem zugänglichen Format innerhalb der EU und mit Drittländern, die Vertragsparteien des Vertrags von Marrakesch sind, möglich ist (womit Doppelarbeit und Ressourcenvergeudung vermieden werden sollen).


G. overwegende dat de Zuid-Sudanese regering en de gewapende oppositiegroep van de Sudanese Volksbevrijdingsbeweging/het Sudanese Volksbevrijdingsleger op 7 november 2014 evenwel een akkoord hebben ondertekend waarbij zij zich opnieuw verplichten tot een stopzetting van de vijandelijkheden, met het risico van sancties van de IGAD-regio, als het akkoord niet wordt nageleefd;

G. in der Erwägung, dass die südsudanesische Regierung und die oppositionellen Rebellen der Sudanesischen Volksbefreiungsbewegung/ armee am 7. November 2014 jedoch eine Vereinbarung unterzeichneten, in der sie sich zur Einstellung der Feindseligkeiten verpflichten, wobei die IGAD für den Fall einer Nichtbeachtung dieser Vereinbarung Sanktionen angekündigt hat;


B. overwegende dat de Commissie en China na het verstrijken van het Multivezelakkoord in het kader van de WTO in 2005, een gemeenschappelijke intentieverklaring hebben ondertekend, waarbij tijdelijke beperkingen zijn ingesteld voor de Chinese import van bepaalde soorten textiel, die op 1 januari 2008 afloopt,

B. in der Erwägung, dass die Kommission und China nach dem Auslaufen des Allfaserabkommens im WTO-Rahmen 2005 eine Vereinbarung geschlossen haben, die für einen am 1. Januar 2008 auslaufenden Übergangszeitraum Beschränkungen für die Einfuhr bestimmter Textilwaren aus China schafft,


B. overwegende dat de Commissie en China een gemeenschappelijke intentieverklaring hebben ondertekend, waarbij tijdelijke beperkingen worden ingesteld voor de Chinese import van bepaalde soorten textiel, die op 1 januari 2008 afloopt,

B. in der Erwägung, dass die Kommission und China eine Vereinbarung abgeschlossen haben, die für einen am 1. Januar 2008 auslaufenden Übergangszeitraum Beschränkungen für die Einfuhr bestimmter Textilwaren aus China schafft,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat de Commissie en China een gemeenschappelijke intentieverklaring hebben ondertekend, waarbij tijdelijke beperkingen zijn ingesteld voor de Chinese import van bepaalde soorten textiel, die op 1 januari 2008 afloopt,

B. in der Erwägung, dass die Kommission und China eine Vereinbarung abgeschlossen haben, die für einen am 1. Januar 2008 auslaufenden Übergangszeitraum Beschränkungen für die Einfuhr bestimmter Textilwaren aus China schafft,


B. overwegende dat de Commissie en China een gemeenschappelijke intentieverklaring hebben ondertekend, waarbij tijdelijke restricties zijn ingesteld voor de Chinese import van bepaalde soorten textiel, die op 1 januari 2008 afloopt,

B. in der Erwägung, dass die Kommission und China 2005 eine Vereinbarung abgeschlossen haben, die für einen am 1. Januar 2008 auslaufenden Übergangszeitraum Beschränkungen für die Einfuhr von zehn Kategorien von Textilwaren schafft,


Op 26 mei 2005 hebben de nationale bureaus van verzekeraars van de lidstaten en die van Andorra, Kroatië, IJsland, Noorwegen en Zwitserland Addendum nr. 2 bij de overeenkomst ondertekend waarbij de overeenkomst werd uitgebreid met het bureau van Andorra.

Am 26. Mai 2005 haben die nationalen Versicherungsbüros der Mitgliedstaaten sowie von Andorra, Kroatien, Island, Norwegen und der Schweiz den Nachtrag Nr. 2 zu dem Übereinkommen unterzeichnet, um dieses auf das nationale Versicherungsbüro von Andorra auszudehnen.


Op 26 mei 2005 hebben de nationale bureaus van verzekeraars van de lidstaten en die van Andorra, Kroatië, IJsland, Noorwegen en Zwitserland Addendum nr. 2 bij de overeenkomst ondertekend waarbij de overeenkomst werd uitgebreid met het bureau van Andorra.

Am 26. Mai 2005 haben die nationalen Versicherungsbüros der Mitgliedstaaten sowie von Andorra, Kroatien, Island, Norwegen und der Schweiz den Nachtrag Nr. 2 zu dem Übereinkommen unterzeichnet, um dieses auf das nationale Versicherungsbüro von Andorra auszudehnen.


(3) Op 1 november 2003 hebben de bureaus van de lidstaten en die van Cyprus, Estland, Hongarije, IJsland, Kroatië, Letland, Litouwen, Malta, Noorwegen, Polen, Slovenië, Slowakije, Tsjechië en Zwitserland een Addendum nr. 1 bij de overeenkomst ondertekend waarbij de overeenkomst werd uitgebreid met de bureaus van Estland, Letland, Litouwen, Malta en Polen.

(3) Am 1. November 2003 unterzeichneten die Büros der Mitgliedstaaten sowie Estlands, Islands, Kroatiens, Lettlands, Litauens, Maltas, Norwegens, Polens, der Schweiz, der Slowakei, Sloweniens, der Tschechischen Republik, Ungarns und Zyperns den Nachtrag Nr. 1 zu diesem Übereinkommen, um dieses auf die Büros Estlands, Lettlands, Litauens, Maltas und Polens auszudehnen.


(3) Op 1 november 2003 hebben de bureaus van de lidstaten en die van Cyprus, Estland, Hongarije, IJsland, Kroatië, Letland, Litouwen, Malta, Noorwegen, Polen, Slovenië, Slowakije, Tsjechië en Zwitserland een Addendum nr. 1 bij de overeenkomst ondertekend waarbij de overeenkomst werd uitgebreid met de bureaus van Estland, Letland, Litouwen, Malta en Polen.

(3) Am 1. November 2003 unterzeichneten die Büros der Mitgliedstaaten sowie Estlands, Islands, Kroatiens, Lettlands, Litauens, Maltas, Norwegens, Polens, der Schweiz, der Slowakei, Sloweniens, der Tschechischen Republik, Ungarns und Zyperns den Nachtrag Nr. 1 zu diesem Übereinkommen, um dieses auf die Büros Estlands, Lettlands, Litauens, Maltas und Polens auszudehnen.




D'autres ont cherché : compex     hebben ondertekend waarbij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben ondertekend waarbij' ->

Date index: 2025-01-10
w