Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben onlangs een aantal discussies gevoerd " (Nederlands → Duits) :

We hebben onlangs een aantal discussies gevoerd over het verband tussen sociale dialoog en economische governance met de sociale partners, waaronder het Europees Verbond van Vakverenigingen.

Wir haben vor kurzem mit den Sozialpartnern Gespräche über die Verbindung zwischen dem sozialen Dialog und der Economic Governance geführt.


We hebben onlangs een aantal discussies gehad in het kader van 1 mei.

Wir haben vor kurzem im Zusammenhang mit dem 1. Mai einige Diskussionen geführt.


Vanmiddag en vanavond hebben wij een goede discussie gevoerd over het meerjarig financieel kader (MFK) en de agenda voor groei en werkgelegenheid.

Wir hatten am Nachmittag und am Abend gute Gespräche über den mehrjährigen Finanzrah­men (MFR) und unsere Agenda für Wachstum und Beschäftigung.


Nogmaals, de rapporteur en ik hebben hierover een aantal discussies gevoerd, en het doet me zeer veel genoegen dat deze amendementen zijn aangenomen.

Ich habe dazu eine Reihe von Gesprächen mit dem Berichterstatter geführt und freue mich sehr, dass diese angenommen wurden.


Nogmaals, de rapporteur en ik hebben hierover een aantal discussies gevoerd, en het doet me zeer veel genoegen dat deze amendementen zijn aangenomen.

Ich habe dazu eine Reihe von Gesprächen mit dem Berichterstatter geführt und freue mich sehr, dass diese angenommen wurden.


De EU heeft onlangs met succes onderhandelingen gevoerd over twee andere luchtvaart­overeenkomsten met Brazilië: een overeenkomst inzake samenwerking op het gebied van de veiligheid van de burgerluchtvaart, die met name voorziet in de wederzijdse erkenning van certificeringsbevindingen en normen inzake luchtwaardigheid, onderhoud en milieueisen; en een "overeenkomst inzake bepaalde aspecten van luchtdiensten", die een ...[+++]

Die EU hat unlängst erfolgreich Verhandlungen über zwei weitere Luftverkehrsabkommen mit Brasilien geführt, und zwar über ein Abkommen zur Zusammenarbeit im Bereich der Sicherheit der Zivilluftfahrt, in dem insbesondere die gegenseitige Anerkennung von Zertifizierungsfeststellungen und Normen betreffend die Lufttüchtigkeit, die Instandhaltung und Umweltanforderungen vorge­sehen ist, sowie über ein weiteres Abkommen über bestimmte Aspekte von Luftverkehrsdiensten, durch das verschiedene Bestimmungen der bilateralen Abkommen über Luftverkehrsdienste zwischen Brasilien und den EU-Mitgliedstaaten mit dem EU-Recht in Einklang gebracht ...[+++]


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik wil een mondeling amendement op overweging A indienen. We hebben de afgelopen dagen en ook het afgelopen uur een aantal discussies gevoerd.

– Herr Präsident! Ich möchte einen mündlichen Änderungsantrag zum Erwägungsgrund A einbringen. Es hat ja in den letzten Tagen und auch in der letzten Stunde eine Reihe von Diskussionen gegeben, zu deren Beendigung ich vielleicht durch eine aufklärende Bemerkung zu diesem Änderungsantrag beitragen kann.


Een groot aantal lidstaten, waaronder Frankrijk en Duitsland, hebben onlangs nieuwe regelingen ingevoerd voor de benutting van met overheidsgeld gefinancierd onderzoek of belastingwetten ten uitvoer gelegd ten gunste van onderzoekinvesteringen in de aard van wat in het UK bestaat.

Zahlreiche Mitgliedstaaten, einschließlich Frankreich und Deutschland, haben vor Kurzem neue Regelungen zur Nutzung der durch öffentliche Gelder geförderten Forschung eingeführt bzw. Steuergesetze erlassen, die Forschungsinvestitionen ähnlich wie im Vereinigten Königreich fördern.


4. De ministers hebben een nuttige discussie gevoerd over internationale kwesties van gemeenschappelijk belang.

4. Die Minister hatten eine ergiebige Aussprache über internationale Fragen von gemeinsamem Interesse.


Aan de hand van verslagen van het Voorzitterschap en de Commissie over onlangs met vertegenwoordigers van de Verenigde Staten gevoerde discussies over de versteviging van de betrekkingen tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten, voerde de Raad een diepgaand debat - waarin werd benadrukt dat de betrekkingen tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten nu allereerst nieuw leven moet worden ingebla ...[+++]

Der Rat führte auf der Grundlage der Berichte des Vorsitzes und der Kommission über die jüngsten Gespräche mit amerikanischen Vertretern über die Frage des Ausbaus der Beziehungen EU-Vereinigte Staaten eine ausführliche Aussprache und hob dabei hervor, - daß politisch der Wiederbelebung der Beziehungen zwischen der EU und den Vereinigten Staaten ein hoher Stellenwert zukommt und - daß es konkrete Mittel und Wege gibt, um dieses von der EU und den Vereinigten Staaten gemeinsam angestrebte Ziel zu verwirklichen. 2. Der Rat stellte allgemeines Einvernehmen über die Notwendigkeit fest, einen ...[+++] Aktionsplan aufzustellen, der eine Reihe vorbereitender Iniativen und konkreter Maßnahmen umfaßt und politische und Sicherheitsprobleme sowie die wirtschaftliche Zusammenarbeit zwecks Stärkung des multilateralen Handelssystems sowie die gemeinsamen Interessen bei der Bekämpfung des Drogenhandels, des Terrorismus und der organisierten Kriminalität betrifft.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben onlangs een aantal discussies gevoerd' ->

Date index: 2023-06-19
w