- sancties voor ondernemingen die besluiten tot verplaatsing zonder dat zij aan hun contract
uele verplichtingen hebben voldaan; deze ondernemingen dienen er met name toe te
worden verplicht de ontvangen subsidies terug te betalen en mogen niet meer in aanmerking komen
voor communautaire steun, zelfs in landen die geen
EU-lidstaten zijn, gedurende een vast ...[+++]te stellen periode die lang genoeg moet zijn om een afschrikkingseffect te hebben;
– die Festlegung von Strafen für Unternehmen, die ohne Einhaltung ihrer vertraglichen Verpflichtungen auslagern; diese Unternehmen sollten insbesondere verpflichtet werden, die gewährten Beihilfen zurückzuzahlen, und von der Zahlung weiterer Gemeinschaftsbeihilfen ausgeschlossen werden, selbst in Ländern, die keine EU-Mitgliedstaaten sind, und zwar für eine festzulegende Zeit, die allerdings lang genug sein sollte, um abschreckend zu wirken;