Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben onze belangen » (Néerlandais → Allemand) :

De nationale douaneautoriteiten hebben in de hele EU een belangrijke rol te spelen om onze belangen te beschermen.

Die nationalen Zollbehörden spielen EU-weit eine wichtige Rolle für den Schutz unserer Interessen – von der Erleichterung des Handels über Grenzschutz und Katastrophenschutz bis hin zur Bekämpfung von Waffenschmuggel und Warenfälschungen.


“ Vóór de actualisering van het nabuurschapsbeleid hebben wij uitvoerig overleg gepleegd - en dit verslag laat zien hoe wij de resultaten van die raadpleging concreet in de praktijk omzetten: een sterkere focus op gemeenschappelijke belangen, meer differentiatie om rekening te houden met de verscheidenheid van onze partners, een groter gevoel van gedeelde verantwoordelijkheid voor het beleid en meer flexibiliteit in de wijze van ui ...[+++]

„Vor der Aktualisierung der Europäischen Nachbarschaftspolitik haben wir umfassende Konsultationen abgehalten – und dieser Bericht zeigt, wie wir vorgehen, um die Ergebnisse dieser Konsultationen in die Praxis umsetzen: stärkere Orientierung auf die gemeinsamen Interessen, stärkere Differenzierung, um den Unterschieden zwischen unseren Partnern besser Rechnung zu tragen, stärkere Betonung der gemeinsamen Verantwortung für diese Politik und mehr Flexibilität bei der Umsetzung “, erklärte Johannes Hahn, EU-Kommissar für Nachbarschaftspolitik und Erweiterung ...[+++]


Ik geloof daarom heilig dat we vrijhandelsovereenkomsten met belangrijke economische partners moeten hebben, dat we een succes moeten maken van de Doha-ronde en dat we de internationale handel verder zullen moeten liberaliseren. Dat betekent echter niet dat we er geen rekening mee hoeven te houden dat deze internationale handel ook eerlijk moet zijn en dat we het recht hebben onze belangen te beschermen.

Daher bin ich der festen Überzeugung, dass wir Freihandelsabkommen mit wichtigen Wirtschaftspartnern haben sollen, dass wir die Doha-Runde erfolgreich abschließen und den internationalen Handel noch mehr liberalisieren sollen, aber das heißt nicht, dass wir die Tatsache nicht berücksichtigen sollten, dass dieser internationale Handel auch fair sein muss und wir das Recht haben, unsere Interessen zu schützen.


Ook moeten we meer aandacht hebben voor de aspiraties, waarden en belangen van onze partners.

Wir müssen auch ein besseres Verständnis für die unterschiedlichen Ziele, Werte und Interessen unserer Partner entwickeln.


Wij hebben de directeuren van de grote internetbedrijven gevraagd hoe zij de toekomst van deze sector zien. Verder hebben wij met de verschillende leden van de G8 aangegeven wat onze zorgen en onze belangen zijn en hoe wij tegen internet aankijken.

Wir baten einige dieser Vorsitzenden von großen Internetunternehmen, uns zu sagen, wie sie die Zukunft dieser Industrie sehen, und außerdem sprachen wir mit unterschiedlichen Mitgliedern der G8 über unsere Sorgen, unsere Interessen und unsere Ansichten bezüglich des Internets.


Zoals de heer Juncker goed weet, hebben we een strategie nodig ten aanzien van de multilaterale organisaties en ten aanzien van de andere belangrijke partijen waarmee we onze belangen kunnen verdedigen wat betreft onze munt en de Economische en Monetaire Unie, en waarmee we zodoende de economische belangen van de Europese Unie kunnen verdedigen.

Wie Herr Juncker sehr gut weiß, müssen wir in Bezug auf die multilateralen Organisationen und die anderen wichtigsten Beteiligten über eine Strategie verfügen, mit der wir unsere Interessen in Bezug auf unsere Währung und unsere Wirtschafts- und Währungsunion und damit gleichzeitig die wirtschaftlichen Interessen der Europäischen Union verteidigen können.


De uitdaging ligt in het behouden en versterken van wat we in die tijd hebben bereikt en in het vinden van manieren om onze belangen te verdedigen en onze gemeenschappelijke waarden buiten onze grenzen te verbreiden.

Die Herausforderung besteht darin, die Errungenschaften der Zeit zu erhalten und zu stärken sowie Wege zu finden, wie wir unsere Interessen verteidigen und unsere gemeinsamen Werte über die Grenzen hinaus verbreiten können.


Voelt de Commissie zich niet in haar hemd staan gezien het feit dat de voor de Biënnale uitgenodigde Europese artiesten de gedragslijn van de Unie hebben genegeerd en niet hebben afgezien van deelname, waarbij verscheidene onder hen het beleid van de Europese Unie jegens Cuba, althans voor wat betreft de culturele samenwerking, hebben afgedaan als "kant noch wal rakend, onrechtvaardig en in strijd met onze belangen"?

Hat die Kommission sich nicht unglaubwürdig gefühlt angesichts der Tatsache, dass die zur Biennale eingeladenen europäischen Künstler die Linie der Union ignoriert und ihre Teilnahme aufrecht erhalten haben, wobei mehrere Künstler die Kuba-Politik der Europäischen Union, zumindest was die kulturelle Zusammenarbeit betrifft, als "unsinnig, ungerecht und gegen unsere Interessen gerichtet" abgekanzelt haben?


Op 18 februari 2003 hebben de Commissie en de VS-administratie een gemeenschappelijke verklaring afgelegd waarin onze gemeenschappelijke belangen bij de bestrijding van het terrorisme worden onderstreept, de eerste door de VS-douaneautoriteiten gedane toezeggingen inzake gegevensbescherming worden uiteengezet en kennis wordt genomen van het voornemen van beide partijen om de besprekingen voort te zetten en zo de Commissie in staat te stellen een beschikking te geven overee ...[+++]

Am 18. Februar 2003 haben Kommission und US-Regierung eine gemeinsame Stellungnahme herausgegeben, in der an unser gemeinsames Interesse bei der Bekämpfung des Terrorismus erinnert wird, die ursprünglichen Zusagen der US-Zollbehörden über den Datenschutz dargelegt werden und Verpflichtung der Parteien festgehalten wird, die Gespräche mit dem Ziel fortzusetzen, es der Kommission zu ermöglichen, eine Entscheidung gemäß Artikel 25 Absatz 6 der Datenschutzrichtlinie 95/46/EG zu erlassen, in der der Schutz der zu übermittelnden Daten als ...[+++]


Wanneer wij van onze kant niet overgaan tot dit soort ruimere economische samenwerking, zou dat heel goed tot gevolg kunnen hebben dat belangrijke economische regio's regels opstellen die de Europese belangen schaden.

Falls uns diese Art einer umfassenderen wirtschaftlichen Zusammenarbeit nicht gelingt, kann dies gut dazu fuehren, dass wichtige Wirtschaftsregionen Regeln aufstellen, die europaeische Interessen verletzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben onze belangen' ->

Date index: 2020-12-30
w