Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anoniem gemaakte melding
Empathie hebben voor het productieteam
Geanonimiseerde melding
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Melding buis op lanceerbalk
Melding torpedobuis op lanceerbalk
Veeg-melding
Voorbijgaande melding

Vertaling van "hebben ook melding " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

traumatisierten Kindern zur Seite stehen


anoniem gemaakte melding | geanonimiseerde melding

anonymisierte Meldung




melding buis op lanceerbalk | melding torpedobuis op lanceerbalk

Meldung Rohr unter Werfer


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

bei der Schmuckgestaltung auf Details achten


empathie hebben voor het productieteam

einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Sloveense autoriteiten hebben regelmatig melding gemaakt van vooruitgang; de lijst is evenwel nog niet volledig en Slovenië ligt achter op het tijdschema dat het met de Commissie heeft afgesproken.

Die slowenischen Behörden haben regelmäßig über ihre Fortschritte berichtet.


De Roemeense autoriteiten hebben melding gemaakt van vooruitgang, maar het werk is nog niet voltooid en het stof blijft voor veel problemen zorgen.

Die rumänischen Behörden haben zwar Fortschritte gemeldet; das Projekt ist jedoch noch nicht abgeschlossen und es besteht nach wie vor ein schwerwiegendes Staubproblem.


Deze drie lidstaten hebben nog geen melding gedaan van de nationale omzettingsmaatregelen om de richtlijn volledig na te leven.

Die genannten drei Mitgliedstaaten haben es bisher versäumt, ihre zur vollständigen Umsetzung der Richtlinie getroffenen Maßnahmen zu notifizieren.


De meeste lidstaten hebben ook melding gemaakt van maatregelen en methoden voor het informeren van aanvragers over de schadeloosstellingsregelingen.

Die meisten haben auch Angaben zu den Maßnahmen und Methoden zur Unterrichtung der Antragsteller über die Entschädigungsregelungen gemacht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij hebben ook melding gemaakt van een site van Natura 2000 en een groot natuurgebied in de buurt van de site, dat wordt beschermd door het PCDN (gemeentelijk plan voor de milieuontwikkeling) van de stad Verviers.

Sie haben ausserdem auf die Existenz eines Natura 2000-Gebiets und eines grossen Naturgebiets, dessen Schutz der PCDN der Stadt Verviers vorsieht, in der Nähe des Gebiets hingewiesen.


dat een aanbieder van diensten niet verplicht is een permanente vertegenwoordiger met een postadres in de ontvangende lidstaat te hebben; dat voorafgaande goedkeuring door de ontvangende lidstaat niet vereist is bij de detachering van werknemers, maar dat wel verlangd mag worden dat dienstverlenende ondernemingen in bepaalde sectoren een algemene vergunning aanvragen voor het verrichten van diensten in een andere lidstaat; dat lidstaten de mogelijkheid hebben om melding van de detachering ...[+++]

Ein Dienstleistungserbringer ist nicht verpflichtet, über einen ständigen Vertreter im Hoheitsgebiet des Aufnahmemitgliedstaats zu verfügen. Das Aufnahmeland darf keine vorherige Genehmigung für die Entsendung von Arbeitnehmern verlangen, möglicherweise muss jedoch Dienstleistungsunternehmen eine allgemeine Genehmigung in bestimmten Sektoren erteilt werden, wenn sie Dienstleistungen in einem anderen Mitgliedstaat erbringen. Es besteht die Möglichkeit für Mitgliedstaaten, eine Erklärung über die Entsendung von Arbeitnehmern vor der Aufnahme von Arbeiten zu verlangen, um Kontrollen in den Aufnahmeländern zu erleichtern. Die Dienstleistungs ...[+++]


Het Brussels en het Vlaams Gewest in België, alsook Duitsland en Ierland hebben geen melding gemaakt van verplichtingen tot het bijhouden van registers voor afvalvervoerders.

Die belgischen Regionen Brüssel und Flandern sowie Deutschland und Irland haben die Registrierungsvorschriften für Abfalltransporteure nicht angesprochen.


De instanties hebben geen melding gemaakt van een achteruitgang van het aantal grensoverschrijdende inbreuken op de consumentenwetgeving, maar zij hebben in hun verslagen met nadruk gewezen op de noodzaak om betere afspraken over de handhavingsprioriteiten te maken.

Die Behörden berichten nicht über einen Rückgang der Zahl grenzüberschreitender Verstöße gegen Verbrauchergesetze, aber sie haben in ihren Berichten hervorgehoben, dass die Durchsetzungsprioritäten besser abgestimmt werden müssen.


De meeste lidstaten hebben ook melding gemaakt van maatregelen en methoden voor het informeren van aanvragers over de schadeloosstellingsregelingen.

Die meisten haben auch Angaben zu den Maßnahmen und Methoden zur Unterrichtung der Antragsteller über die Entschädigungsregelungen gemacht.


De consumenten maken melding van moeilijkheden door een gebrek aan betrouwbare informatie bij de verwerving van de financiële diensten die zij nodig hebben.

Die Verbraucher melden Schwierigkeiten bei der Inanspruchnahme von Finanzdienstleistungen wegen mangelnder verläßlicher Informationen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben ook melding' ->

Date index: 2021-01-05
w