Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben op doeltreffende wijze hierop gereageerd » (Néerlandais → Allemand) :

De recente economische crisis heeft aangetoond dat er dringend moet worden samengewerkt en de landen in de regio hebben op doeltreffende wijze hierop gereageerd.

Darüber hinaus hat die jüngste Wirtschaftskrise gezeigt, wie wichtig Zusammenarbeit ist, und die Länder des Ostseeraums haben sich erfolgreich dieser Herausforderung gestellt.


De Commissie dient richtsnoeren op te stellen om de lidstaten te helpen op een doeltreffende wijze toegang te hebben tot het Fonds en er gebruik van te maken en op de eenvoudigst mogelijke wijze een verzoek om bijstand uit het Fonds in te dienen.

Die Kommission sollte als Hilfe für die Mitgliedstaaten Leitlinien für den effizienten Zugang zu dem Fonds und die effiziente Nutzung des Fonds sowie dazu verfassen, wie am einfachsten Hilfe aus dem Fonds beantragt werden kann.


UITNODIGING – PERSCONFERENTIE Hebben de Marco Polo‑programma’s op doeltreffende wijze verkeer van de weg gehouden?

EINLADUNG – PRESSEBRIEFING Waren die Marco-Polo-Programme im Hinblick auf die Verkehrsverlagerung von der Straße auf andere Verkehrsträger wirksam?


Relevante resultaten van Amerikaanse analyses zijn ter beschikking van de EU-lidstaten gesteld en hebben op doeltreffende wijze bijgedragen tot onderzoek naar en voorkoming van terreuraanvallen, onder meer op EU-burgers.

Die einschlägigen Untersuchungs­ergebnisse der Vereinigten Staaten wurden den EU-Mitgliedstaaten mitgeteilt und haben zur wirk­samen Ermittlung und Vorbeugung von Terroranschlägen, unter anderem auch Terroranschlägen gegen Unionsbürger, beigetragen.


Relevante resultaten van Amerikaanse analyses zijn ter beschikking van de EU-lidstaten gesteld en hebben op doeltreffende wijze bijgedragen tot onder­zoek naar en voorkoming van terreuraanvallen.

Die einschlägigen Unter­suchungsergebnisse der USA wurden den EU-Mitgliedstaaten mitgeteilt und haben zur wirksamen Ermittlung und Vorbeugung von Terroranschlägen beigetragen.


Individuele personen, overheidsdiensten en bedrijven hebben hierop gereageerd met beveiligingstechnologieën en procedures voor beveiligingsbeheer.

Einzelne Nutzer, Behörden und Unternehmen haben darauf mit Sicherheitstechnologien und Verfahren für das Sicherheitsmanagement reagiert.


Hoewel de Commissie de lidstaten uitdrukkelijk om informatie over gendermainstreaming (overeenkomstig artikel 17, lid 2, van de richtlijn) had verzocht, hebben niet veel lidstaten hierop gereageerd.

Obwohl die Kommission die Mitgliedstaaten ausdrücklich um Angaben zum Gender-Mainstreaming (entsprechend Artikel 17 Absatz 2 der Richtlinie) gebeten hat, haben nur wenige Mitgliedstaaten geantwortet.


65. Met het oog op een doeltreffende en eenvormige toepassing van het Gemeenschapsrecht op het gehele grondgebied van de Unie en ter bevordering van de duidelijkheid en de rechtszekerheid voor ondernemingen nodigt de Commissie lidstaten die er nog geen hebben uit, een wettelijke regeling tot stand te brengen die het hun mededingingsautoriteit mogelijk maakt artikel 85, lid 1, en artikel 86 op doeltreffende wijze toe te passen.

65. Im Interesse der Wirksamkeit und Einheitlichkeit bei der Anwendung des Gemeinschaftsrechts auf dem gesamten Gebiet der Europäischen Union sowie der Überschaubarkeit und der Rechtssicherheit für die Unternehmen ersucht die Kommission diejenigen Mitgliedstaaten, die noch keine Rechtsvorschriften für eine wirksame Anwendung der Artikel 85 Absatz 1 und Artikel 86 EG-Vertrag durch ihre Wettbewerbsbehörden besitzen, entsprechende Bestimmungen zu erlassen.


Relevante resultaten van Amerikaanse analyses zijn ter beschikking van de EU-lidstaten gesteld en hebben op doeltreffende wijze bijgedragen tot onderzoek naar en voorkoming van terreuraanvallen.

Die einschlägigen Ergebnisse der US-Analysen wurden auch von den EU-Mitgliedstaaten genutzt und haben zur wirksamen Ermittlung und Vorbeugung von Terroranschlägen beigetragen.


5. De Raad roept Frontex op de situatie te blijven monitoren en gedetailleerde risicoanalyses te maken over mogelijke scenario's, om zo te bepalen hoe hierop het meest doeltreffend kan worden gereageerd, en verzoekt Frontex tevens de onderhandelingen met de landen van de regio, en meer bepaald met Tunesië, te bespoedigen teneinde operationele werkafspraken te maken en in samenwerking met de Tunesische autoriteiten gezamenlijke patrouille-operaties te organiseren overeenkomstig alle internationale overeenkomsten ter zake, met name het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee (he ...[+++]

5. Der Rat fordert FRONTEX auf, die Lage weiterhin zu beobachten und eingehende Risiko­analysen für mögliche Szenarien mit dem Ziel vorzunehmen, die jeweils wirksamste Reak­tion zu ermitteln; er ersucht FRONTEX ferner, in Anwendung aller einschlägigen inter­nationalen Übereinkommen, insbesondere des VN-Seerechtsübereinkommens ("Montego Bay-Übereinkommen"), die Verhandlungen mit den Ländern der Region – vor allem mit Tunesien – im Hinblick darauf zu beschleunigen, operative Arbeitsvereinbarungen zu schließen und gemeinsame Patrouillen in Zusammenarbeit mit den tunesischen Behörden zu planen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben op doeltreffende wijze hierop gereageerd' ->

Date index: 2023-12-13
w