Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben opgenomen toen " (Nederlands → Duits) :

Voor wat betreft biodiversiteit: ik ben het er volkomen mee eens dat dit belangrijk is, en dat is precies de reden waarom we biodiversiteit hebben opgenomen in de nieuwe uitdagingen toen we de tussentijdse controle van het gemeenschappelijk landbouwbeleid in november 2008 goedkeurden.

Biodiversität: Ich bin völlig der Ansicht, dass dieses Thema wichtig ist, und genau aus diesem Grund haben wir die Biodiversität als neue Herausforderung eingestuft, als wir im November 2008 den „Gesundheitscheck“ der Gemeinsamen Agrarpolitik vereinbarten.


Ze hebben met name uitgelegd dat de lijn pas in 2002 opgenomen is in het „vervoer als openbare dienst” door middel van een specifiek contract, toen bleek dat de lijn niet rendabel kon zijn.

Sie teilten insbesondere mit, dass diese Strecke erst 2002, als sich herausstellte, dass sie nicht rentabel bewirtschaftet werden konnte, im Wege eines Zusatzvertrags in die Regelung für die „gemeinwirtschaftlichen Verkehrsdienste“ aufgenommen wurde.


De bevoegde autoriteiten van de Russische Federatie hebben de Commissie op 11 juni 2009 in kennis gesteld van een wijziging van hun besluit van 25 april 2008, waarbij zij in het AOC van 13 Russische luchtvaartmaatschappijen een verbod hadden opgenomen voor vluchten naar de Gemeenschap met luchtvaartuigen die toen niet waren uitgerust om overeenkomstig de ICAO-normen internationale vluchten uit te voeren, omdat zij met name niet ove ...[+++]

Die zuständigen Behörden der Russischen Föderation haben der Kommission am 11. Juni 2009 mitgeteilt, dass sie ihre Entscheidung vom 25. April 2008 geändert haben, mit der sie in den Luftverkehrsbetreiberzeugnissen von 13 russischen Luftfahrtunternehmen Luftfahrzeuge vom Betrieb in die Gemeinschaft ausgeschlossen haben, die nicht nach ICAO-Standards über Ausrüstungen für internationale Flüge verfügten, da sie insbesondere nicht die vorgeschriebene TAWS/E-GPWS-Ausrüstung aufwiesen.


De industrie heeft vrijwillig voorgesteld het gebruik van PFOA vanaf 2014 te beperken. Dit is op zichzelf al een duidelijk teken dat wij intuïtief juist hebben gehandeld toen wij erop hamerden dat deze stof in de wetgeving moest worden opgenomen.

Die Industrie hat freiwillig vorgeschlagen, den Einsatz von PFOA bis 2014 zu reduzieren, was allein schon ein eindeutiges Zeichen dafür ist, dass wir mit unserem Gefühl richtig lagen, als wir auf der Einbeziehung von PFOA in diese Rechtsvorschrift bestanden haben.


Wij hebben toen de mogelijkheid opgenomen om de inspectie van een schip in de ene haven in de Gemeenschap uit te stellen tot de volgende.

Die Möglichkeit der Verlegung der Inspektion eines Schiffes von einem Gemeinschaftshafen auf den nächsten wurde einbezogen.


Ook hier kan ik niet voorbijgaan aan hetgeen wij in ons Verdrag hebben opgenomen, toen dit in Amsterdam gewijzigd werd.

Auch hier darf nicht vergessen werden, welche Änderungen wir in Amsterdam in den Vertrag aufgenommen haben.


Een dergelijke clausule wordt in steeds meer visserijprotocollen met derde landen opgenomen, om de problemen te vermijden die zich bij andere visserijovereenkomsten hebben voorgedaan toen de vangsten niet konden worden uitgevoerd zoals bepaald in de respectieve protocollen en overeenkomsten.

An einem solchen Artikel wird in immer mehr Fischereiprotokollen mit Drittländern festgehalten, um den Schwierigkeiten vorzubeugen, die im Zusammenhang mit anderen Fischereiabkommen aufgetreten sind, als die Fangtätigkeit nicht entsprechend den jeweiligen Protokollen und Abkommen erfolgen konnte.


Toen Powerpipe haar bod toch uitbracht (tegen een prijs die aanzienlijk lager lag dan die welke door het kartel was overeengekomen) werd de zaak op een hoger niveau behandeld, waarbij (onder andere) hogere directieleden van Henss en Løgstør vele malen telefonisch contact hebben opgenomen met zowel de algemeen directeur als de toenmalige eigenaar van Powerpipe.

Als Powerpipe die Angebotsabgabe weiterverfolgte (das Angebot lag erheblich unter dem vom Kartell vereinbarten Preis), wurde die Angelegenheit auf höchster Ebene aufgegriffen, und ranghohe Vertreter von Isoplus und Løgstør (u. a.) riefen den Geschäftsführer von Powerpipe und den damaligen Eigentümer mehrfach an.


Toen werd bedongen dat de drie Lid-Staten dan wel aan bepaalde voorwaarden zouden moeten voldoen, met name : a) er moet een bureau met algemene bevoegdheid voor de tenuitvoerlegging en de bewaking van de regeling inzake de extra heffing worden opgericht, b) aan elke producent moeten over zijn leveranties in 1991/92 berekende individuele referentiehoeveelheden worden toegewezen, waarvan de som de gegarandeerde totale hoeveelheid van de Lid- Staat niet mag overtreffen, c) de verschuldigde heffingen moeten worden opgelegd aan de producenten die tot de produktie van de overschotten hebben bijgedragen, na ver ...[+++]

Gleichzeitig wurde bestimmte Bedingungen für die drei Mitgliedstaaten festgelegt. Insbesondere geht es um folgende Punkte: a) Es wird eine Agentur errichtet, die allgemein für die Durchführung und Überwachung der Zusatzabgaberegelung zuständig ist. b) Jedem Erzeuger wird auf der Grundlage seiner Lieferungen im Jahre 1991/92 eine individuelle Referenzmenge zugeteilt. Diese Referenzmengen dürfen zusammengenommen die Gesamtgarantiemenge nicht überschreiten. c) Erzeuger, die zur Überschußerzeugung beigetragen haben, zahlen nach Aufteilung der nicht ausgeschöpften Referenzmengen der übrigen Erzeuger eine Abgabe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben opgenomen toen' ->

Date index: 2020-12-17
w