Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Goede omgang met patiënten hebben
Patiëntvriendelijk zijn

Traduction de «hebben patiënten zelfs » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
goede omgang met patiënten hebben | patiëntvriendelijk zijn

gute Umgangsformen am Krankenbett besitzen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Onze gezondheidsstelsels moeten toegankelijker worden: 27 % van de patiënten gaat naar de spoedafdeling wegens het gebrek aan eerstelijnszorg; gemiddeld wordt 15 % van de zorguitgaven rechtstreeks door de patiënt zelf betaald, waarbij grote verschillen tussen de landen bestaan; en arme Europeanen hebben om financiële redenen gemiddeld tien keer meer kans om moeilijk aan goede gezondheidszorg te komen dan welgestelde medeburgers.

Unsere Gesundheitssysteme müssen einfacher zugänglich werden: 27 % der Patientinnen und Patienten suchen eine Notaufnahme auf, weil nicht genügend Einrichtungen zur medizinischen Grundversorgung vorhanden sind. Durchschnittlich 15 % der Gesundheitsausgaben werden von den Patientinnen und Patienten direkt aus eigener Tasche gezahlt, wobei große Unterschiede zwischen den einzelnen Ländern bestehen.


In sommige lidstaten hebben patiënten zelfs niet eens toegang tot de meest basale informatie over de medicijnen die aan hen zijn voorgeschreven.

In einigen Mitgliedstaaten sind selbst die grundlegendsten Informationen zu verordneten Medikamenten nur schwer zugänglich.


In de conclusies wordt de lidstaten en de Commissie verzocht initiatieven te nemen ter bevordering van innovatieve en gebruiksvriendelijke medische hulpmiddelen, die ten doel hebben de gezondheid en het welzijn van patiënten zelf en van hun familie te verbeteren.

In diesen Schlussfolgerungen werden die Mitgliedstaaten und die Kommission ersucht, Initiativen zur Förderung innovativer und benutzerfreundlicher Medizinprodukte zu ergreifen, bei denen der Schwerpunkt darauf liegt, den Gesundheitszustand und das Wohlbefinden des Patienten sowie das Wohlbefinden seiner Angehörigen zu verbessern.


Geneesmiddelenvervalsing is een strafrechtelijk vergrijp als gevolg waarvan patiënten de nodige medische behandeling wordt ontzegd; vervalste geneesmiddelen zijn schadelijk voor de gezondheid en hebben soms zelfs dodelijke gevolgen.

Tatsächlich ist die Fälschung von Arzneimitteln ein Verbrechen, das den Patienten die medizinische Behandlung vorenthält, die sie brauchen, und das ihre Gesundheit schädigt und möglicherweise sogar zum Tode führt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Geneesmiddelenvervalsing is een strafrechtelijk vergrijp als gevolg waarvan patiënten de nodige medische behandeling wordt ontzegd; vervalste geneesmiddelen zijn schadelijk voor de gezondheid en hebben soms zelfs dodelijke gevolgen.

Die Fälschung von Arzneimitteln ist eine kriminelle Handlung, durch die dem Patienten eine angemessene Behandlung verwehrt wird, was ihre Gesundheit gefährdet und mitunter sogar zu ihrem Tod führen kann.


In sommige lidstaten hebben patiënten moeilijk toegang hebben tot zelfs de meest fundamentele informatie over de voorgeschreven geneesmiddelen, als gevolg waarvan ernstige ongelijkheden worden veroorzaakt in de gezondheidszorg van de Europese Unie.

In einigen Mitgliedstaaten haben Patienten Schwierigkeiten, selbst auf die grundlegendsten Informationen zu verschriebenen Medikamenten zuzugreifen.


De reden is dat we onderzoek op dit gebied nodig hebben om de dingen te doen die we hebben besproken over preventie, en over behandeling van patiënten – en tot die patiënten behoren wij misschien over enige tijd ook zelf – die helaas misschien door deze aandoeningen zijn getroffen.

Das muss so sein, weil wir Forschung auf diesem Gebiet brauchen, um das umzusetzen, was in Bezug auf Vorsorge und Behandlung von Menschen – und wir selbst können eines Tages dazugehören – besprochen wurde, die bedauerlicherweise von diesen Krankheiten betroffen sind.


Daartoe moeten alle partijen en vooral de bedrijfstak zelf en de lidstaten oog hebben voor de specifieke taalbehoeften van patiënten uit minderheidsgroepen of met een immigratieachtergrond.

Dabei sollten alle Beteiligten und vor allem die Industrie und die Mitgliedstaaten den besonderen sprachlichen Bedürfnissen von Patienten Rechnung tragen, die Minderheiten angehören oder einen Migrationshintergrund haben.


Artikel 35, § 1, derde lid, van de ziekteverzekeringswet verplicht de geneesheren, in het raam van een georganiseerde wachtdienst, zelfs indien zij de voormelde akkoorden niet hebben onderschreven, tot het naleven van de maximumhonoraria ten opzichte van bepaalde categorieën van patiënten.

Artikel 35 § 1 Absatz 3 des Gesetzes über die Gesundheitspflegeversicherung verpflichtet die Ärzte, im Rahmen eines organisierten Bereitschaftsdienstes, auch wenn sie den obenerwähnten Vereinbarungen nicht beigetreten sind, die Honorarobergrenzen gegenüber bestimmten Kategorien von Patienten einzuhalten.


Sommige expertisecentra (in sommige lidstaten ook wel referentiecentra of “centres of excellence” genoemd) hebben deskundigheid ontwikkeld die door andere beroepsbeoefenaars uit eigen land of zelfs internationaal veel wordt gebruikt[7], en die ertoe kan bijdragen dat patiënten met zeldzame ziekten toegang krijgen tot de benodigde zorg.

Einige Fachzentren (so genannte Referenzzentren oder Spitzenkompetenzzentren in einigen Mitgliedstaaten) haben Erfahrungen gewonnen, die in den Fachkreisen[7] in ihrem Land oder sogar international weite Verbreitung gefunden haben und die dazu beitragen können, für Patienten, die an seltenen Krankheiten leiden, den Zugang zu geeigneter Gesundheitsversorgung sicherzustellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben patiënten zelfs' ->

Date index: 2022-05-21
w