Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben roemenen en hongaren samen tientallen " (Nederlands → Duits) :

In deze streek, met niet alleen de districten Arad, Timiş en Bihor in Roemenië maar ook Csongrad en Bekes in Hongarije, hebben Roemenen en Hongaren samen tientallen gezamenlijke projecten afgerond terwijl andere nog lopen; daarbij gebruiken zij één enkele taal, de Europese, om gemeenschappelijke Europese problemen op te lossen.

In dieser Region, mit den Kreisen Arad, Timiş und Bihor in Rumänien, und Csongrád und Békés in Ungarn, haben Rumänien und Ungarn gemeinsam zahlreiche gemeinsame Projekte verwirklicht und arbeiten derzeit an weiteren Projekten, wobei sie alle eine einzige europäische Sprache verwenden, um die gemeinsamen europäischen Probleme zu lösen.


Zelf woon ik ook in een lidstaat, Roemenië, waar de overigens bonte Roma-gemeenschap al tientallen jaren samenleeft met Roemenen en Hongaren.

Ich selbst lebe in einem Mitgliedstaat, Rumänien, in der die in sonstiger Hinsicht unterschiedlich Gemeinschaft der Roma seit Jahrzehnten Seite an Seite mit den Rumänen und den Ungarn lebt.


Verder wordt er gesproken over onderdrukte minderheid, maar denkt u nou werkelijk, geachte collega’s, dat als de Roma zich al zes eeuwen lang niet hebben weten te integreren in de landen in Midden- en Oost-Europa, waar zij woonachtig zijn, dit eenvoudigweg komt doordat de Roemenen, de Bulgaren en de Hongaren zo boosaardig zijn en doordat de Slowaken, de Tsjechen, de Slovenen en de Serviërs ...[+++]

Zweitens sprechen viele von einer unterdrückten Minderheit, aber, meine Damen und Herren, glauben Sie ernsthaft, dass über sechs Jahrhunderte hinweg die Roma nur deshalb nicht in die mittel- und osteuropäischen Länder eingegliedert worden sind, in denen sie leben, weil die Rumänen, Bulgaren und Ungarn bösartig sind, oder weil sie von den Slowaken, Tschechen, Slowenen oder Serben verfolgt worden sind?


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, ik zal proberen de inhoud van een richtlijn kort samen te vatten die met name voor vele tientallen miljoenen Europese werknemers van belang is, maar bovenal voor alle inwoners van de Europese Unie die dagelijks te maken hebben met beroepsbeoefenaars.

– (IT) Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Ich werde versuchen, den Inhalt einer Richtlinie, die maßgebliche Bedeutung für viele Millionen Berufsangehörige, vor allem aber für alle Unionsbürger haben wird, die tagtäglich mit Berufsangehörigen in Berührung kommen, in wenigen Worten zusammenzufassen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben roemenen en hongaren samen tientallen' ->

Date index: 2022-08-02
w