Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prioritaire voorlichtingsactie Samen bouwen aan Europa

Traduction de «hebben samen europa » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Prioritaire voorlichtingsactie Samen bouwen aan Europa

vorrangige Informationskampagne Europa gemeinsam gestalten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Europees Ruimteagentschap (ESA), de Lidstaten en hun nationale ruimtevaartorganisaties, onderzoekcentra en de industrie hebben samen Europa op de kaart gezet als belangrijke speler op ruimtevaartgebied.

Die Europäische Weltraumorganisation (ESA), die Mitgliedstaaten und ihre nationalen Raumfahrtorganisationen und Forschungszentren zusammen mit der Industrie verdienen Anerkennung dafür, dass sie Europa als wichtigen Akteur im Raumfahrtbereich etabliert haben.


Het Europees Ruimtevaartagentschap (ESA), de Lidstaten van de EU en de ESA en hun nationale ruimtevaartorganisaties, onderzoekcentra en de industrie hebben samen Europa op de kaart gezet als belangrijke speler op ruimtevaartgebied.

Die Europäische Weltraumorganisation (ESA), die EU- und ESA-Mitgliedstaaten mit ihren nationalen Raumfahrtorganisationen und Forschungszentren sowie die Industrie verdienen Anerkennung dafür, dass sie Europa als wichtigen Akteur im Raumfahrtbereich etabliert haben.


Zolang we onvoldoende inzicht hebben in deze uitdagingen en we er niet beter op anticiperen, zullen Europese landen er door de krachten van de mondialisering ook eerder toe worden aangezet met elkaar te concurreren dan samen te werken, waardoor de nadruk meer op de verschillen in Europa komt te liggen dan op de overeenkomsten en het juiste evenwicht tussen samenwerking en concurrentie.

Werden diese Herausforderungen nicht besser erforscht und antizipiert, werden die Kräfte der Globalisierung dazu führen, dass europäische Länder nicht umhin können, miteinander zu konkurrieren statt zu kooperieren und so eher die Unterschiede in Europa statt die Gemeinsamkeiten und ein ausgewogenes Verhältnis zwischen Zusammenarbeit und Wettbewerb betonen.


Toenemende coördinatie tussen de EU en de lidstaten | Een succesverhaal als ITER laat zien dat Europa de wil en het vermogen kan hebben om samen met partners uit alle delen van de wereld een leidende rol te spelen bij het oplossen van mondiale problemen.

Die Koordinierung zwischen EU und Mitgliedstaaten verbessern | Ein Erfolg wie der ITER zeigt, dass Europa den Führungswillen und die entsprechenden Fähigkeiten besitzt, um globale Herausforderungen gemeinsam mit internationalen Partnern anzunehmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Samen hebben we laten zien dat Europa wel degelijk in staat is de verwachtingen van zijn burgers in te lossen wanneer en waar dat ertoe doet.

Mit vereinten Kräften haben wir bewiesen, dass Europa seinen Bürgern Ergebnisse liefern kann, wenn und wo es darauf ankommt.


Er wordt uitgegaan van een analyse van de klachten die de Commissie en de diensten voor bijstand (het SOLVIT-netwerk, de dienst "Uw Europa – advies", Enterprise Europe Network, de Europese consumentencentra, de contactcentra van Europe Direct, EURES – Europese dienst voor arbeidsvoorziening) ontvangen hebben, samen met de resultaten van de laatste Eurobarometer-enquêtes en gerichte studies bij specifieke doelgroepen.

Es beruht auf einer Analyse der bei der Europäischen Kommission und den Dienstleistern (SOLVIT-Netzwerk, Portal „Ihr Europa – Ratgeber“, „Enterprise Europe Network“, europäische Verbraucherzentren, Europe Direct-Kontaktzentren, EURES – Europäischer Beschäftigungsdienst) eingegangenen Beschwerden in Verbindung mit den Ergebnissen der letzten Eurobarometer-Umfragen und von zielgerichteten Umfragen bei spezifischen Zielgruppen.


− Voorzitter, geachte commissaris, de twee grootste fracties van dit Huis, de EVP- en de SD-Fractie, hebben samen het initiatief genomen tot dit debat met u, met de Europese Commissie, over de toekomst van de aardappelzetmeelsector in Europa.

– (NL) Herr Präsident, Herr Kommissar, die beiden größten Fraktionen in diesem Haus, die Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und die Fraktion der Progressiven Allianz der Sozialisten und Demokraten im Europäischen Parlament, haben gemeinsam die Initiative ergriffen, diese Aussprache über die Zukunft des Kartoffelstärkesektors in Europa mit Ihnen, der Europäischen Kommission, zu organisieren.


Marco Cappato (ALDE), schriftelijk. - (IT) Wij hebben samen met de Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement en de Confederale Fractie Europees Unitair Links/Noords Groen Links voor de compromisamendementen van de Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa gestemd, omdat wij geloven dat alleen een snelle uitvaardiging van een Europese regeling inzake geavanceerde therapieën borg kan staan voor de vrijheid van het wetenschappelijk onderzoek en garanties kan bieden aan miljo ...[+++]

Marco Cappato (ALDE), schriftlich. – (IT) Wir haben für die Kompromissänderungsanträge gestimmt, die zusammen von der Fraktion der Allianz der Liberalen und Demokraten für Europa, der Sozialdemokratischen Fraktion im Europäischen Parlament und der Konföderalen Fraktion der Vereinigten Europäischen Linken/Nordische Grüne Linke eingereicht wurden, weil wir glauben, dass nur, wenn umgehend eine europäische Regelung für neuartige Thera ...[+++]


F. overwegende dat de Italiaanse regering en de Raad van Europa op 9 januari 2007 besloten hebben samen te werken bij het vergaren van zoveel mogelijk steun voor een initiatief van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties om te komen tot een wereldwijd moratorium op terechtstellingen, met als uiteindelijk doel de volledige afschaffing van de doodstraf;

F. in der Erwägung, dass die italienische Regierung und der Europarat am 9. Januar 2007 beschlossen haben, gemeinsam eine möglichst breite Unterstützung für eine Initiative der laufenden Generalversammlung der Vereinten Nationen für ein weltweites Moratorium für Hinrichtungen mit dem Ziel der völligen Abschaffung der Todesstrafe zu finden,


D. overwegende dat op 9 januari 2007 de Italiaanse regering en de Raad van Europa besloten hebben samen te werken bij het vergaren van zoveel mogelijk steun voor een initiatief dat moet uitgaan van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties voor een wereldwijd moratorium op terechtstellingen, met het doel te komen tot een volledige afschaffing van de doodstraf;

D. in der Erwägung, dass die italienische Regierung und der Europarat am 9. Januar 2007 beschlossen haben, ihre Kräfte zu bündeln, um eine möglichst breite Unterstützung für eine Initiative der Generalversammlung der Vereinten Nationen zugunsten eines weltweiten Moratoriums für die Todesstrafe mit dem Ziel ihrer völligen Abschaffung zu finden,




D'autres ont cherché : hebben samen europa     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben samen europa' ->

Date index: 2022-06-04
w