Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geen vaste grond meer onder de voeten hebben
Grond onder de voeten hebben
Onder zijn bewaring hebben
Ter bede onder zich hebben

Traduction de «hebben troepen onder » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




geen vaste grond meer onder de voeten hebben

keinen Grund mehr haben | nicht mehr stehen können


grond onder de voeten hebben

Grund haben | stehen können


de ondergetekende gevolmachtigden hebben hun handtekeningen onder dit Verdrag gesteld

die unterzeichneten Bevollmaechtigten haben ihre Unterschriften unter diesen Vertrag gesetzt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Van 25 tot 29 oktober 2014 hebben troepen onder gezag van Gadet Bentiu en Rubkhona omsingeld en aangevallen, en op 29 oktober kort de stad Bentiu ingenomen voordat zij zich terugtrokken.

Vom 25. bis 29. Oktober 2014 umzingelten Streitkräfte unter Gadets Befehl Bentiu und Rubkona und griffen die Städte an; am 29. Oktober nahmen sie die Stadt Bentiu für kurze Zeit ein, bevor sie sich wieder zurückzogen.


In februari 2014 hebben troepen onder zijn commando kampen van de Verenigde Naties, ziekenhuizen, kerken en scholen aangevallen en zich aan wijdverbreide verkrachting, foltering en vernieling van eigendommen schuldig gemaakt, in een poging om regeringsgezinde burgers, soldaten en politiefunctionarissen te verjagen.

Im Februar 2014 griffen Truppen unter seinem Befehl Lager der Vereinten Nationen, Krankenhäuser, Kirchen und Schulen an und begingen eine große Zahl von Vergewaltigungen, Folter und Sachbeschädigungen, um die der Regierung nahestehende Zivilbevölkerung, Soldaten und Polizeibeamte möglichst vollständig zu vertreiben.


De SPLA-troepen onder algemeen commando van Jok Riak hebben het CoHA verscheidene malen geschonden met onmiskenbare vijandelijkheden.

SPLA-Truppen unter dem Oberkommando von Jok Riak haben durch offene Feindseligkeiten wiederholt gegen das CoHA verstoßen.


Op hun doortocht door de deelstaat Unity op weg naar het olieveld van Thorjath in mei 2015 hebben de troepen onder gezag van Deng Wol kinderen, vrouwen en oude mannen gedood, eigendommen verbrand en vee gestolen.

Bei ihrem Vormarsch durch Unity zum Ölfeld von Thorjath im Mai 2015 töteten Deng Wols Truppen Kinder, Frauen und alte Männer, brannten Gebäude nieder und stahlen Vieh.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De troepen onder leiding van Gadet hebben Kaka, deelstaat Boven-Nijl, eind maart 2014 aangevallen en op het Sudanese Volksbevrijdingsleger (Sudan People's Liberation Army (SPLA)) heroverd.

Truppen unter Gadets Kommando griffen Ende Mai Kaka im Bundesstaat Upper Nile an und eroberten es von der Sudanesischen Volksbefreiungsarmee zurück.


3. constateert dat de internationale troepen onder VN-mandaat een tragische rol hebben gespeeld, omdat zij er niet in zijn geslaagd de in Srebrenica gepleegde oorlogsmisdaden te voorkomen; komt tot de conclusie dat betere mechanismen voor crisispreventie moeten worden ontwikkeld;

3. gelangt zu dem Schluss, dass die internationalen Truppen unter dem Mandat der Vereinten Nationen eine tragische Rolle gespielt haben, da sie die Kriegsverbrechen in Srebrenica nicht zu verhindern vermochten, und dass unbedingt bessere Verfahren zur Verhütung von Krisen entwickelt werden müssen;


B. overwegende dat opstandige troepen onder leiding van kapitein Amadou Sanogo op 22 maart 2012 een staatsgreep hebben gepleegd, de hoofdstad Bamako hebben ingenomen en verschillende regeringsleden hebben vastgezet;

B. in der Erwägung, dass die Rebellengruppen unter Hauptmann Amadou Sanogo einen Militärputsch verübt, die Hauptstadt Bamako eingenommen und mehrere Regierungsvertreter verhaftet haben;


I. overwegende dat de nieuwe Tsjadische premier, Youssouf Saleh Abbas, heeft bevestigd dat zijn prioriteit uitgaat naar de uitvoering van de akkoorden van 13 augustus 2007 die de presidentiële troepen en de ongewapende oppositie hebben gesloten onder de auspiciën van de Europese Unie,

I. in der Erwägung, dass der neue Premierminister des Tschads, Youssouf Saleh Abbas, erklärt hat, er betrachte die Umsetzung der am 13. August 2007 von dem Präsidenten und der nicht bewaffneten Opposition unter der Ägide der Europäischen Union unterzeichneten Vereinbarungen als vorrangige Aufgabe,


10. veroordeelt alle terreurdaden die dodelijke slachtoffers hebben geëist onder de burgerbevolking, de politiemacht, binnenlandse hulpverleners en internationale troepen, en zwaait het Afghaanse volk lof toe, en met name de Afghaanse vrouwen die intimidaties en bedreigingen hebben getrotseerd om aan het verkiezingsproces deel te nemen, hetzij als kandidaat, verkiezingsfunctionaris, plaatselijk waarnemer of kiezer;

10. verurteilt alle terroristischen Aktionen, die Todesopfer unter der Zivilbevölkerung, bei den Polizeikräften, den einheimischen Mitarbeitern von Hilfsorganisationen und den internationalen Truppen gefordert haben, und bringt dem afghanischen Volk, insbesondere den afghanischen Frauen, die sich Einschüchterungen und Drohungen widersetzt haben, um am Wahlprozess als Kandidaten, Wahlhelfer, lokale Beobachter oder Wähler teilzunehmen, seine Anerkennung zum Ausdruck;


A. overwegende dat de Bosnisch-Servische troepen onder leiding van Ratko Mladic de veilige VN-enclave Srebrenica op 6 juli 1995 hebben aangevallen en een gemakkelijke overwinning hebben behaald op de Nederlandse vredeshandhavingstroepen; zijn veroordeling uitsprekend over het feit dat de Bosnische Serviërs hebben gedreigd hun Nederlandse gevangenen te zullen doden om een halt toe te roepen aan de luchtaanvallen van de NAVO, een duidelijke schending van het Verdrag van Genève; dat Srebrenica ...[+++]

A. in der Erwägung, dass die bosnisch-serbischen Truppen unter Führung von Ratko Mladic die UN-Sicherheitszone von Srebrenica am 6. Juli 1995 nach müheloser Überwältigung der niederländischen Friedenstruppen angegriffen haben; in der Erwägung, dass die bosnisch-serbischen Truppen mit der Tötung ihrer niederländischen Gefangenen gedroht haben, um so den Luftschlägen der NATO unter klarer Verletzung der Genfer Konvention Einhalt zu gebieten, sowie unter Hinweis darauf, dass Srebrenica am 11. ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben troepen onder' ->

Date index: 2021-01-25
w