Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communicatie in de hele organisatie verbeteren
Internationale vergelijking
Kruising tussen verschillende wijnstokrassen
Raskruising
Vergelijking tussen verschillende landen
Werk over verschillende afdelingen verdelen
Werk tussen verschillende afdelingen coördineren
Werkverdeling maken

Traduction de «hebben tussen verschillende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de communicatie tussen verschillende afdelingen optimaliseren | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen goed met elkaar samenwerken | communicatie in de hele organisatie verbeteren | samenwerking tussen de verschillende afdelingen waarborgen

abteilungsübergreifende Zusammenarbeit gewährleisten | die Zusammenarbeit verschiedener Abteilungen sicherstellen | abteilungsübergreifende Zusammenarbeit sicherstellen | bereichsübergreifende Zusammenarbeit sicherstellen


werk over verschillende afdelingen verdelen | werk tussen verschillende afdelingen coördineren | werkverdeling maken | werkzaamheden over de verschillende afdelingen verdelen

den Gastraum aufteilen | Tätigkeiten im Bereich der Gastraumaufteilung koordinieren | Aktivitäten zur Gastraumaufteilung koordinieren | Aktivitäten zur Gastraumaufteilung organisieren


aankoppeling tussen verschillende fasen van verschillende circuits

Zwischensystem-Ankopplung


kruising tussen verschillende wijnstokrassen | raskruising

interspezifische Kreuzung


internationale vergelijking | vergelijking tussen verschillende landen

internationaler Vergleich


onderscheid maken tussen verschillende soorten pakketten

zwischen Paketarten unterscheiden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uitgebreide leveringsnetwerken hebben de banden tussen economische sectoren die ogenschijnlijk niets met elkaar te maken hebben, en tussen verschillende regio's en EU-lidstaten versterkt.

Expandierende Zulieferernetze schaffen zunehmend Verbindungen zwischen Unternehmen, die nicht verwandten Branchen angehören oder in verschiedenen Regionen und Ländern der EU ansässig sind.


De Commissie zal een uitwisseling van ervaring en goede praktijken tot stand brengen tussen de belangrijkste spelers die met risicovraagstukken te maken hebben in verschillende sectoren en op verschillende niveaus in heel Europa.

Die Kommission wird in verschiedenen Sektoren und auf verschiedenen Ebenen europaweit den Austausch von Erfahrungen und vorbildlichen Verfahren zwischen allen mit Risikofragen befassten Hauptakteuren einleiten.


Op Europees niveau hebben de in 2005 ontwikkelde Europese normen en richtsnoeren (ESG) bijgedragen aan convergentie van de kwaliteitsborging tussen verschillende landen en hiermee is een kader ontwikkeld voor samenwerking tussen organisaties voor kwaliteitsborging.

Auf europäischer Ebene haben die 2005 entwickelten Europäischen Standards und Leitlinien (European Standards and Guidelines – ESG) zur Vereinheitlichung der Qualitätssicherung unter den Ländern beigetragen und bieten einen Rahmen für die Zusammenarbeit zwischen Qualitätssicherungsagenturen.


5. stelt vast dat de consument de keus wil hebben tussen verschillende bezorgopties en dat webwinkels derhalve verschillende opties moeten aanbieden, ook bij grensoverschrijdende verkoop, en dat de besteldiensten en postbedrijven een zo breed mogelijk scala aan diensten en tarieven moeten aanbieden, waaronder tracking- en terugnamediensten en verschillende mogelijkheden voor bezorgpunten;

5. stellt fest, dass die Verbraucher die Wahl zwischen verschiedenen Zustelloptionen haben wollen und dass die Online-Einzelhändler folglich bemüht sein sollten, mehrere Optionen anzubieten, auch für den grenzüberschreitenden Absatz, und dass die Zustelldienste und die Postbetreiber bestrebt sein sollten, eine möglichst breite Palette an Dienstleistungen und Preisen für Bestimmungsorte in der EU, darunter die Angebote der Sendungsverfolgung und der Rücksendung, sowie verschiedene mögliche Lieferstellen anzubieten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lidstaten met een groot aandeel spoorvervoer van en naar derde landen die eenzelfde spoorwijdte hebben, die verschillend is van die van het hoofdspoorwegnet in de Unie, moet worden toegestaan om in specifieke operationele bepalingen te voorzien met het oog op zowel coördinatie tussen hun infrastructuurbeheerders en die van de betrokken landen als een eerlijke mededinging tussen de spoorwegondernemingen.

Mitgliedstaaten, in denen ein bedeutender Anteil des Schienenverkehrs mit Drittländern abgewickelt wird, die über die gleiche, sich vom Haupteisenbahnnetz der Union unterscheidende Spurweite verfügen, sollten über spezifische Betriebsvorschriften verfügen können, mit denen sowohl die Koordinierung zwischen ihren Infrastrukturbetreibern und denjenigen der betreffenden Drittländer als auch ein fairer Wettbewerb zwischen Eisenbahnunternehmen gewährleistet wird.


26. verzoekt de Commissie erop toe te zien dat bedrijven de keuze hebben tussen verschillende governancesystemen, met inbegrip van het monistische en het dualistische stelsel, zonder dat het nodig is om bepalingen vast te stellen waarbij de bevoegdheden en verplichtingen van de bestuurs-, leidinggevende en toezichthoudende organen van ondernemingen worden gedefinieerd;

26. fordert die Kommission auf sicherzustellen, dass Unternehmen die Wahl zwischen verschiedenen Systemen der Corporate Governance, einschließlich der monistischen und dualistischen Systeme, haben, wobei keine Notwendigkeit für die Annahme von Vorschriften, die die Befugnisse und Pflichten der Leitungsorgane eines Unternehmens festlegen, besteht;


Op het vlak van het vennootschapsrecht verwacht het Parlement ten eerste dat de Commissie erop toeziet dat bedrijven de keuze hebben tussen verschillende governancesystemen, met inbegrip van het monistische en het dualistische stelsel, zonder dat het nodig is om bepalingen vast te stellen waarbij de bevoegdheden en verplichtingen van de bestuurs-, leidinggevende en toezichthoudende organen van ondernemingen worden gedefinieerd.

Das Parlament fordert die Kommission auf, erstens sicherzustellen, dass Unternehmen die Wahl zwischen verschiedenen Systemen der Unternehmensführung, einschließlich der monistischen und dualistischen Systeme, haben, wobei keine Notwendigkeit für die Annahme von Vorschriften besteht, die die Befugnisse und Pflichten der Leitungsorgane eines Unternehmens festlegen.


25. verzoekt de Commissie erop toe te zien dat bedrijven de keuze hebben tussen verschillende governancesystemen, met inbegrip van het monistische en het dualistische stelsel, zonder dat het nodig is om bepalingen vast te stellen waarbij de bevoegdheden en verplichtingen van de bestuurs-, leidinggevende en toezichthoudende organen van ondernemingen worden gedefinieerd;

25. fordert die Kommission auf sicherzustellen, dass Unternehmen die Wahl zwischen verschiedenen Systemen der Unternehmensführung, einschließlich der monistischen und dualistischen Systeme, haben, wobei keine Notwendigkeit für die Annahme von Vorschriften, die die Befugnisse und Pflichten der Leitungsorgane eines Unternehmens festlegen, besteht;


Op het vlak van het vennootschapsrecht verwacht het Parlement ten eerste dat de Commissie erop toeziet dat bedrijven de keuze hebben tussen verschillende governancesystemen, met inbegrip van het monistische en het dualistische stelsel, zonder dat het nodig is om bepalingen vast te stellen waarbij de bevoegdheden en verplichtingen van de bestuurs-, leidinggevende en toezichthoudende organen van ondernemingen worden gedefinieerd.

Das Parlament fordert die Kommission auf, erstens sicherzustellen, dass Unternehmen die Wahl zwischen verschiedenen Systemen der Unternehmensführung, einschließlich der monistischen und dualistischen Systeme, haben, wobei keine Notwendigkeit für die Annahme von Vorschriften besteht, die die Befugnisse und Pflichten der Leitungsorgane eines Unternehmens festlegen.


Een type kan betrekking hebben op verschillende versies van het interoperabiliteitsonderdeel mits de verschillen tussen de versies geen invloed hebben op de bepalingen van de TSI.

Ein Baumuster kann mehrere Varianten der Interoperabilitätskomponente abdecken, sofern die Unterschiede zwischen den Varianten die Bestimmungen der TSI nicht verletzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben tussen verschillende' ->

Date index: 2021-10-06
w