Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Wensen deel te nemen.

Traduction de «hebben uitgebracht overeenkomstig » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, hebben die lidstaten te kennen gegeven dat zij aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wensen deel te nemen.

Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts haben diese Mitgliedstaaten mitgeteilt, dass sie sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchten.


Overeenkomstig artikel 5 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de uitwerking en de uitvoering van besluiten en acties van de Europese Unie die gevolgen hebben op defensiegebied. [Denemarken neemt niet deel aan de uitvoering van dit besluit en draagt derhalve niet bij aan de financiering van deze missie (operatie).]

Gemäß Artikel 5 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 22 über die Position Dänemarks beteiligt sich Dänemark nicht an der Ausarbeitung und Durchführung von Beschlüssen und Maßnahmen der Union, die verteidigungspolitische Bezüge haben.[Dänemark beteiligt sich nicht an der Durchführung dieses Beschlusses und beteiligt sich daher nicht an der Finanzierung dieser Mission (Operation).]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overeenkomstig Richtlijn 2009/72/EG hebben EU-landen in 2012 aan de Commissie verslag uitgebracht over de uitkomsten van hun kosten-batenanalyses van de invoering van slimme metersystemen.

Im Einklang mit der Richtlinie 2009/72/EG erstatteten die EU-Länder 2012 der Kommission über die Ergebnisse ihrer Kosten-Nutzen-Analyse für die Einführung intelligenter Messsysteme Bericht.


In 2012 hebben de lidstaten, op basis van de ingevolge artikel 8, lid 1, van Richtlijn 2008/56/EG uitgevoerde initiële beoordeling van hun mariene wateren, verslag uitgebracht over de milieutoestand van hun mariene wateren en de Commissie in kennis gesteld van hun omschrijving van de goede milieutoestand en hun milieudoelen, overeenkomstig artikel 9, lid 2, respectievelijk artikel 10, lid 2, van Richtlijn 2008/56/EG.

Gemäß Artikel 9 Absatz 2 bzw. Artikel 10 Absatz 2 der Richtlinie 2008/56/EG haben die Mitgliedstaaten im Jahr 2012 auf der Grundlage der gemäß Artikel 8 Absatz 1 der Richtlinie 2008/56/EG durchgeführten Anfangsbewertung ihrer Meeresgewässer über den Umweltzustand ihrer Meeresgewässer Bericht erstattet und der Kommission ihre Beschreibung des guten Umweltzustands sowie ihre Umweltziele mitgeteilt.


Aangezien de uitvoeringshandelingen waarin dit besluit voorziet, betrekking hebben op de bescherming van de gezondheid van mensen, mag de Commissie de ontwerp-uitvoeringshandeling niet vaststellen indien door het Comité inzake ernstige grensoverschrijdende bedreigingen van de gezondheid geen advies wordt uitgebracht, overeenkomstig artikel 5, lid 4, tweede alinea, punt a), van Verordening (EU) nr. 182/2011.

Da die in diesem Beschluss vorgesehenen Durchführungsrechtsakte den Schutz der Gesundheit von Menschen betreffen, kann die Kommission gemäß Artikel 5 Absatz 4 Unterabsatz 2 Buchstabe a der Verordnung (EU) Nr. 182/2011 einen im Entwurf vorgesehenen Durchführungsrechtsakt nicht erlassen, wenn der Ausschuss für schwerwiegende grenzüberschreitende Gesundheitsgefahren keine Stellungnahme abgibt.


Overeenkomstig Richtlijn 2009/72/EG hebben EU-landen in 2012 aan de Commissie verslag uitgebracht over de uitkomsten van hun kosten-batenanalyses van de invoering van slimme metersystemen.

Im Einklang mit der Richtlinie 2009/72/EG erstatteten die EU-Länder 2012 der Kommission über die Ergebnisse ihrer Kosten-Nutzen-Analyse für die Einführung intelligenter Messsysteme Bericht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze oproep sluit aan bij het voortgangsverslag dat de Commissie vandaag heeft uitgebracht. Daaruit blijkt namelijk dat er ruimte voor verbetering is bij de uitvoering van de nationale strategieën die de lidstaten hebben ingediend overeenkomstig het EU-kader voor de nationale strategieën voor integratie van de Roma.

Der Aufruf folgt auf den heute veröffentlichten Fortschrittsbericht der Kommission, aus dem hervorgeht, dass die Mitgliedstaaten ihre nationalen Integrationsstrategien, die sie gemäß dem EU-Rahmen für nationale Strategie zur Integration der Roma vorgelegt haben, besser umsetzen müssen.


BEVESTIGT de toezegging van de EU en haar lidstaten om gedurende de periode 2010-2012 cumulatief 7,2 miljard euro ter beschikking te stellen voor snelstartfinanciering; ONDERSTREEPT dat de EU en alle 27 lidstaten ondanks de moeilijke economische situatie en de geringe budgettaire manoeuvreerruimte, aan deze financiering bijdragen en aanzienlijke stappen voorwaarts hebben gezet in de uitvoering van deze toezegging; HERHAALT dat de EU en haar lidstaten reeds verslag hebben uitgebracht en in mei 2011, 2012 en 2013 verdere alomvattende ...[+++]

BEKRÄFTIGT die Zusage der EU und ihrer Mitgliedstaaten, während des Zeitraums 2010-2012 insgesamt 7,2 Mrd. EUR für die Anschubfinanzierung bereitzustellen; BETONT, dass die EU und alle 27 Mitgliedstaaten trotz der angespannten Wirtschaftslage und der großen Haushaltszwänge derzeit zu dieser Finanzierung beitragen und bei der Umsetzung ihrer Zusage erhebliche Fortschritte gemacht haben; BEKRÄFTIGT, dass die EU und ihre Mitgliedstaaten dem UNFCCC-Sekretariat bereits über die Umsetzung Bericht erstattet haben und ihm im Einklang mit den Vereinbarungen von Cancún jeweils bis Mai 2011, 2012 und 2013 einen weiteren umfas ...[+++]


Voor het verslag van dit jaar hebben alle 27 lidstaten, Kroatië en Zwitserland de zwemwaterkwaliteit gecontroleerd en er verslag over uitgebracht, de meeste daarvan overeenkomstig de nieuwe bepalingen.

Im diesjährigen Bericht haben alle 27 EU-Mitgliedstaaten sowie Kroatien und die Schweiz die Badegewässerqualität überwacht und gemeldet; die meisten Länder wendeten dabei die neuen Bestimmungen an.


Ze informeert gelijktijdig de technische ambtenaren die advies hebben uitgebracht overeenkomstig artikel 65 van het decreet en de overheid van elke gemeente waar een openbaar onderzoek werd georganiseerd in het kader van de procedure voor de afgifte van de milieuvergunning.

Gleichzeitig setzt sie die technischen Beamten, die gemäss Artikel 65 des Dekrets ein Gutachten abgegeben haben, und die Gemeindebehörde einer jeden Gemeinde, in der im Rahmen des Verfahrens zur Ausstellung der Umweltgenehmigung eine öffentliche Untersuchung organisiert wurde, davon in Kenntnis.


Overeenkomstig Verordening (EEG) Nr. 880/92 van de Raad van 23 maart 1992 inzake een communautair systeem voor de toekenning van milieukeuren kan de Commissie immers geen milieucriteria vaststellen alvorens milieudeskundigen advies hebben uitgebracht via stemming (met gekwalificeerde meerderheid van stemmen) binnen het Comité van vertegenwoordigers van de Lid-Staten.

Die Kommission kann keine Kriterien verabschieden, bevor die Umweltsachverständigen gemäß Artikel 7 der Verordnung (EWG) Nr. 880/92 des Rates über ein gemeinschaftliches System zur Vergabe eines Umweltzeichens durch Abstimmung im Ausschuß der Vertreter der Mitgliedstaaten Stellung genommen haben (qualifizierte Mehrheit).


Overeenkomstig Verordening (EEG) Nr. 880/92 van de Raad van 23 maart 1992 inzake een communautair systeem voor de toekenning van milieukeuren kan de Commissie immers geen milieucriteria vaststellen alvorens milieudeskundigen advies hebben uitgebracht via stemming (met gekwalificeerde meerderheid van stemmen) binnen het Comite van vertegenwoordigers van de Lid-Staten.

Die Kommission kann keine Kriterien verabschieden, bevor die Umweltsachverständigen gemäß Artikel 7 der Verordnung (EWG) Nr. 880/92 des Rates über ein gemeinschaftliches System zur Vergabe eines Umweltzeichens durch Abstimmung im Ausschuß der Vertreter der Mitgliedstaaten Stellung genommen haben (qualifizierte Mehrheit).




D'autres ont cherché : wensen deel te nemen     hebben uitgebracht overeenkomstig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben uitgebracht overeenkomstig' ->

Date index: 2023-06-10
w