Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben vele gesprekken gevoerd " (Nederlands → Duits) :

− (FR) Meneer de Voorzitter, we hebben vele gesprekken gevoerd met de Commissie en de Raad om reeds in eerste lezing tot overeenstemming te komen.

− (FR) Herr Präsident! Wir haben zahlreiche Gespräche mit der Kommission und dem Rat geführt, um zu einer Einigung in erster Lesung zu gelangen.


De drie instellingen hebben regelmatig overleg gevoerd over de tekorten aan middelen voor vele programma's, maar hebben geen overeenstemming kunnen bereiken.

Die drei Organe standen wegen der Finanzierungslücken, die zahlreiche Programme betreffen, in regelmäßigem Kontakt – bisher haben sie jedoch keine Einigung erzielen können.


We hebben twee gesprekken gevoerd, maar ik denk niet dat we op basis van individuele gevallen een volledig beeld van OLAF kunnen krijgen.

Wir haben zweimal miteinander gesprochen, aber ich glaube, dass man OLAF nicht in Einzelfällen betrachten kann.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, vorige maand had ik het voorrecht om samen met mijn collega Glenys Kinnock en twee Afrikaanse collega’s een delegatie te leiden die een bezoek heeft gebracht aan Ethiopië. We hebben daar gesprekken gevoerd met zowel de regering als de oppositie, alsmede met familieleden van gearresteerde dissidenten.

– Herr Präsident, meine Damen und Herren! Im letzten Monat durfte ich mit der Kollegin Glennis Kinnock und zwei afrikanischen Kollegen eine Delegation mit anführen, die nach Äthiopien gereist ist.


Dit heeft anderhalf jaar geduurd: we zijn met dit project begonnen in het kader van de strategie van Lissabon in februari 2005, en sindsdien hebben we – ook in dit gebouw – heel wat kopjes koffie gedronken en gesprekken gevoerd die zeer inspirerend en interessant waren en ons hebben geleerd dat er vele opties en opinies zijn als het erom gaat innovatie te bevorderen.

Dafür haben wir eineinhalb Jahre gebraucht. Wir begannen im Februar 2005 im Zuge der Lissabon-Strategie, und seither haben wir viele Male beim Kaffee zusammengesessen und zahlreiche sehr anregende und interessante Gespräche geführt – auch hier in diesem Hause –, und es stellte sich heraus, dass es eine Menge Möglichkeiten oder Meinungen gab, wie man Innovation fördern könnte.


Wij hebben intensief en goed samengewerkt en ja, we hebben vriendschappelijke, stevige gesprekken gevoerd die vaak tot in de nacht duurden, maar we zijn tot overeenstemming gekomen en geloven dat de Commissie en de Raad sterker uit dit voorzitterschap zijn gekomen.

Wir haben intensiv und gut zusammengearbeitet, wir haben freundschaftliche, harte, immer wieder bis in die Nacht hinein dauernde Gespräche gehabt, aber wir haben uns zusammengerauft und ich glaube, Kommission und Rat gehen gestärkt aus dieser Präsidentschaft hervor.


De Commissie komt op die manier haar verplichting na om de zwarte lijst regelmatig bij te werken. Voor het opstellen van deze nieuwe lijst heeft de Commissie opnieuw gesprekken gevoerd met alle luchtvervoerders en nationale, voor de burgerluchtvaart bevoegde autoriteiten waarop deze lijst betrekking kan hebben.

Die Kommission kommt damit ihrer Pflicht nach, die Schwarze Liste regelmäßig zu aktualisieren. Sie hat dazu erneut sämtliche Luftfahrtunternehmen und Zivilluftfahrtbehörden angehört, die von der neuen Liste betroffen sein könnten.


Met Letland, Estland, Litouwen, Slowakije en Slovenië, en binnenkort ook met andere staten die om toetreding hebben verzocht, worden gesprekken gevoerd over soortgelijke overeenkomsten.

Verhandlungen über analoge Abkommen finden derzeit mit Lettland, Estland, Litauen, der Slowakei und Slowenien statt; mit anderen Beitrittsländern werden derartige Verhandlungen in Kürze aufgenommen.


De Unie is verheugd over de overeenkomst die de Verenigde Staten en de Democratische Volksrepubliek Korea hebben bereikt na de gesprekken die zij van 27 februari tot 15 maart 1999 in New York hebben gevoerd.

Sie begrüßt die Übereinkunft, die im Anschluß an die Gespräche in New York vom 27. Februar bis 15. März 1999 zwischen den Vereinigten Staaten und der Demokratischen Volksrepublik Korea erzielt wurde.


De heer Gu Yongjiang en mevrouw Scrivener hebben op 20 april 1994 gesprekken gevoerd naar aanleiding van een werkbezoek van een Chinese delegatie dat met name gewijd was aan de hernieuwde toetreding van China tot de GATT.

Herr Gu Yongjiang und Frau Scrivener führten am 20. April 1994 Gespräche anläßlich eines Arbeitsbesuchs einer chinesischen Delegation, der vor allem der Wiederaufnahme Chinas in das GATT galt.


w