Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben veranderingen plaatsgevonden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de door de gemachtigde verrichte handeling wordt geacht niet te hebben plaatsgevonden

die Handlung des Vertreters gilt als nicht erfolgt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarnaast is het passend Verordening (EG) nr. 881/2002 te wijzigen om rekening te houden met de veranderingen in de wetgeving die hebben plaatsgevonden nadat deze verordening is vastgesteld.

Darüber hinaus ist es angebracht, Verordnung (EG) Nr. 881/2002 zu ändern, um den Rechtsetzungsänderungen seit dem Erlass der Verordnung Rechnung zu tragen.


In de Tacis-landen bijvoorbeeld vermeldde een groot aandeel van de respondenten dat veel veranderingen helemaal niet zouden hebben plaatsgevonden, terwijl het overheersende standpunt in de Phare-landen was dat de hervormingen vroeg of laat toch zouden zijn doorgevoerd, maar dat Tempus het proces heeft versneld.

In TACIS-Ländern zum Beispiel gab ein hoher Prozentsatz der Befragten an, dass viele Änderungen sonst überhaupt nicht stattgefunden hätten, während in den Kandidatenländern von PHARE die Meinung vorherrschte, die Reformen wären ohnehin früher oder später erfolgt, TEMPUS hätte den Prozess jedoch beschleunigt.


De dreiging van terrorisme is de laatste jaren toegenomen en heeft zich snel ontwikkeld. Er hebben veranderingen plaatsgevonden in de werkwijze van terroristische activisten en aanhangers, waaronder de vervanging van gestructureerde en hiërarchische groepen door semiautonome cellen die los met elkaar in verband staan.

Die Bedrohung durch den Terrorismus hat in den letzten Jahren zugenommen und sich rasch weiter entwickelt; dabei hat sich die Vorgehensweise von Terroristen und Sympathisanten verändert; an die Stelle organisierter, hierarchisch aufgebauter Strukturen sind halbautonome Zellen getreten, die nur locker miteinander verbunden sind.


2. Om zich naar het bepaalde in artikel 22, lid 2, onder d), van Richtlijn 2011/61/EU te voegen, beoordelen abi-beheerders veranderingen in de in artikel 23 van Richtlijn 2011/61/EU bedoelde informatie die in de loop van het boekjaar hebben plaatsgevonden, conform lid 1 van dit artikel.

(2) Um Artikel 22 Absatz 2 Buchstabe d der Richtlinie 2011/61/EU zu genügen, bewerten AIFM Änderungen der in Artikel 23 der Richtlinie 2011/61/EU genannten Informationen im abgelaufenen Geschäftsjahr gemäß Absatz 1 dieses Artikels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
d)alle materiële veranderingen in de in artikel 23 bedoelde informatie die in de loop van het boekjaar dat het verslag bestrijkt, hebben plaatsgevonden.

d)jede wesentliche Änderung der in Artikel 23 aufgeführten Informationen während des Geschäftsjahrs, auf das sich der Bericht bezieht.


alle materiële veranderingen in de in artikel 23 bedoelde informatie die in de loop van het boekjaar dat het verslag bestrijkt, hebben plaatsgevonden.

jede wesentliche Änderung der in Artikel 23 aufgeführten Informationen während des Geschäftsjahrs, auf das sich der Bericht bezieht.


Ondanks de relatief korte periode die sinds het laatste toepassingsverslag/werkdocument is verstreken, zijn er enkele belangrijke successen geboekt en hebben veranderingen van betekenis plaatsgevonden in de postsector.

Obwohl seit dem letzten Anwendungsbericht bzw. Arbeitsdokument der Kommissionsdienststellen nur eine relativ kurze Zeit verstrichen ist, sind dennoch einige wesentliche Erfolge und bedeutende Veränderungen im Postsektor zu verzeichnen.


Sinds 1996 hebben in de gehele donorgemeenschap fundamentele veranderingen in het ontwikkelingsdenken plaatsgevonden.

Seit 1996 haben sich im Entwicklungsdenken der gesamten Gebergemeinschaft grundlegende Veränderungen ergeben.


Op het gebied van privatisering en herstructurering hebben weinig veranderingen plaatsgevonden in vergelijking met de vorige verslagperiode.

Was die Privatisierung und Umstrukturierung betrifft, so ist die Lage gegenüber dem letzten Berichtszeitraum im Wesentlichen unverändert.


Veranderingen in de structuur van de Commissie: Naast de veranderingen die in de Europese Gemeenschap plaatsvinden in termen van de aard van het werk en het lidmaatschap van de EG is het Raadgevend Comité zich ook bewust van de veranderingen die hebben plaatsgevonden in de structuren van de EG, met name in DG5.

Veränderungen der kommissionsinternen Struktur: Der Beratende Ausschuß prüft nicht nur die Veränderungen, die sich in der Europäischen Gemeinschaft bei den Merkmalen der Arbeit und durch die Zahl der EU-Mitgliedstaaten ergeben, sondern ist sich auch der Veränderung der kommissionsinternen Strukturen, insbesondere der GD V, bewußt.




D'autres ont cherché : hebben veranderingen plaatsgevonden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben veranderingen plaatsgevonden' ->

Date index: 2024-06-22
w