Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben verbaasd omdat mevrouw ashton " (Nederlands → Duits) :

In de afgelopen dagen heb ik artikelen over de hoge vertegenwoordiger gelezen die me hogelijk hebben verbaasd, omdat mevrouw Ashton in deze artikelen wordt bekritiseerd om het feit dat de hoge vertegenwoordiger en haar beleid onzichtbaar zijn.

Ich lese in den letzten Tagen Artikel über die Hohe Repräsentantin, die mich staunen lassen, weil Frau Ashton in diesen Artikeln für die Abwesenheit der Hohen Repräsentantin und ihrer Politik kritisiert wird.


We hebben nu een uitzonderlijke kans, omdat mevrouw Ashton er is, we de Dienst voor extern optreden hebben en we gemeenschappelijk beleid kunnen formuleren over het conflict.

Wir haben jetzt eine einzigartige Gelegenheit, weil es die Hohe Vertreterin gibt, wir den Europäischen Auswärtigen Dienst haben und wir eine gemeinsame Politik in Bezug auf den Konflikt entwerfen können.


Na de democratische overgang te hebben toegejuicht zal mevrouw Ashton de partnerschapsovereenkomsten moeten opwaarderen door de rechtsstaat, de rechtspraak en de verdediging van de mensenrechten tot kernpunten te maken.

Nachdem sie den Übergang zur Demokratie begrüßt hat, muss Baroness Ashton die Partnerschaftsabkommen erweitern und sich vorrangig der Rechtsstaatlichkeit, der Gerechtigkeit und den Menschenrechten widmen.


– (FI) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, mevrouw Ashton, ik denk dat de nieuwe hoge vertegenwoordiger verbaasd zal zijn over de wijze waarop het Europees Parlement zijn huiswerk heeft gedaan.

– (FI) Herr Präsident, Frau Kommissarin, Frau Ashton, meiner Ansicht nach muss die Hohe Vertreterin erstaunt sein darüber, wie das Europäische Parlament seine Hausaufgaben erledigt hat.


– Onze bezoekers op de officiële tribune hebben zich er wellicht even over verbaasd dat er niet werd getolkt, maar dat komt omdat mevrouw de Brún Iers sprak, en dat is nog geen officiële werktaal van het Parlement. Dat wordt het pas op 1 januari.

– Ich möchte für unsere Freunde auf der Besuchergalerie, die vielleicht über das kurzzeitige Fehlen der Übersetzung erstaunt waren, präzisieren, dass der Grund dafür darin bestand, dass Frau de Brún gälisch gesprochen hat, das noch keine offizielle Amtssprache des Parlaments ist, es aber vom 1. Januar an sein wird.


Mevrouw Bonino verklaarde : "Wij hebben dit unieke initiatief genomen omdat er op wereldvlak een nieuwe bewustwording nodig is en meer middelen nodig zijn.

Frau Bonino erklärte: "Wir haben diese Initiative, die beispiellos ist, ergriffen, da ein neues Bewußtwerden und eine neue Mobilisierung der Bemühungen auf weltweiter Ebene erforderlich sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben verbaasd omdat mevrouw ashton' ->

Date index: 2024-05-18
w