Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben verder diverse malen " (Nederlands → Duits) :

F. overwegende dat bij luchtaanvallen van de door Saudi-Arabië geleide militaire coalitie in Jemen diverse malen burgers zijn gedood, hetgeen in strijd is met het internationaal humanitair recht, dat voorschrijft dat al het mogelijke moet worden gedaan om burgerslachtoffers te voorkomen of tot een minimum te beperken; overwegende dat er talrijke malen gemeld is dat burgerdoelen zoals ziekenhuizen, scholen, markten, graanopslagplaatsen, havens en een kamp voor ontheemden, getroffen zijn bij luchtaanvallen, die ernstige schade hebben toegebrac ...[+++]

F. in der Erwägung, dass bei mehreren Luftangriffen der von Saudi‑Arabien geführten Militärkoalition im Jemen Zivilpersonen ums Leben gekommen sind und gegen das humanitäre Völkerrecht verstoßen wurde, nach dem alle erdenklichen Maßnahmen ergriffen werden müssen, um zivilen Opfern vorzubeugen bzw. ihre Zahl so gering wie möglich zu halten; in der Erwägung, dass vielen Berichten zufolge bei den Luftangriffen zivile Ziele getroffen ...[+++]


Wij hebben om de paar uur contact via teksten en we hebben elkaar diverse malen gesproken, en uiteraard heeft hij ook contact gehad met collega’s.

Wir texten uns alle paar Stunden und haben uns mehrmals gesprochen, und er steht natürlich auch mit Kolleginnen und Kollegen in Kontakt.


We hebben verder diverse malen de noodzaak benadrukt, ook tegenover vertegenwoordigers van de oppositie, om dergelijke rechten op gematigde en vreedzame wijze uit te oefenen.

Außerdem haben wir, übrigens auch die Vertreter der Opposition, mehrfach darauf hingewiesen, dass von diesen Rechten in angemessener und friedlicher Weise Gebrauch gemacht werden sollte.


1. veroordeelt met klem alle veroordelingen op basis van de aanklacht van deelname aan „massale onlusten” en beschouwt ze als willekeurig en politiek gemotiveerd; benadrukt dat is gemeld dat de autoriteiten hebben nagelaten de schuld van de verdachten aan te tonen, dat de rechtszaken achter gesloten deuren plaatsvonden, dat het de verdachten niet was toegestaan getuigen op te roepen of privé en geregeld onderhoud te hebben met hun juridische vertegenwoordigers, dat de advocaten van de verdachten diverse malen ...[+++]n gewaarschuwd door het Ministerie van Justitie en dat sommigen van hen uit de orde van advocaten zijn geroyeerd; is daarom van mening dat de rechtszaken niet op onpartijdige wijze zijn gevoerd;

1. verurteilt in aller Schärfe alle Verurteilungen im Zusammenhang mit dem Tatbestand „Massenunruhen“; vertritt die Auffassung, dass diese willkürlich und politisch motiviert sind; weist darauf hin, dass die Behörden Berichten zufolge die Schuld der Angeklagten nicht nachweisen konnten, dass unter Ausschluss der Öffentlichkeit verhandelt wurde, dass den Inhaftierten untersagt wurde, eigene Zeugen hinzuzuziehen und sich allein ...[+++]


Brussel, 16 november 2011 – De EU heeft vandaag 19 miljoen euro uitgetrokken om in zeven lidstaten medefinanciering te verstrekken aan programma's ter bestrijding van organismen die schadelijk zijn voor diverse gewassen, om te voorkomen dat deze organismen zich verder verspreiden binnen de Unie en zo nog ernstiger gevolgen voor de interne markt hebben.

Brüssel, 16. November 2011 – Die Europäische Union stellt heute 19 Mio. EUR für die Kofinanzierung von Programmen in sieben Mitgliedstaaten bereit, mit denen Pflanzenschädlinge bekämpft und deren weitere Ausbreitung in der EU verhindert werden sollen, um schwerwiegende Folgen für den Binnenmarkt zu vermeiden.


We hebben weliswaar diverse malen met het Internationaal Strafhof samengewerkt, maar we zouden die activiteiten aanzienlijk kunnen uitbreiden.

Wir haben zwar schon einige Male mit dem ICC zusammengearbeitet, könnten aber diese Arbeit noch erheblich ausbauen.


De eerste pijler van het pakket bevat diverse verbeteringen van de oorspronkelijke wetgeving inzake het gemeenschappelijk Europees luchtruim (zie IP/01/1398), zoals bindende prestatiedoelstellingen voor verleners van luchtnavigatiediensten, functies voor het beheer van het Europese netwerk teneinde de convergentie tussen de nationale netwerken te garanderen en een definitieve datum waarop de lidstaten hun prestaties moeten hebben verbeterd, onder meer via de totstandbrenging van functionele lu ...[+++]

Der erste Pfeiler des Paketes umfasst mehrere Ergänzungen der ursprünglichen Rechtsvorschriften für den einheitlichen europäischen Luftraum (siehe IP01/1398), unter anderem verbindliche Leistungsziele für Flugsicherungsorganisationen, europäische Netzmanagementfunktionen zur Abstimmung der nationalen Netze und verbindliche Fristen für die Verbesserung der Leistung der Mitgliedstaaten, auch im Rahmen eines Konzepts der verstärkten Zusammenarbeit und weiteren Integration der Flugsicherungsorganisationen („funktionale Luftraumblöcke“).


6. De Raad neemt er nota van dat andere Raadsformaties zich tijdens het huidige voorzitterschap enkele malen over de diverse aspecten van deze problematiek zullen buigen, ook wat betreft de wijze waarop verdere bijstand aan de betrokken landen zal worden verleend.

6. Er weist darauf hin, dass der Rat in anderen Zusammensetzungen unter dem derzeitigen Vorsitz wiederholt auf die verschiedenen Aspekte dieser Frage, einschließlich der Modalitäten für weitere Hilfe an die betroffenen Länder, eingehen wird.


Deze task force, die zo samengesteld moet zijn dat de diverse onderdelen van het communautaire beleid in de ruimtevaartstrategie geïntegreerd kunnen worden, zal tot taak hebben om, in nauw overleg met de lidstaten, de Europese ruimtevaartstrategie verder uit te werken en voorstellen te doen voor de uitvoering ervan.

Diese Task Force, deren Zusammensetzung die Einbeziehung der verschiedenen Gemeinschaftspolitiken in die Raumfahrtstrategie ermöglichen soll, wird zur Aufgabe haben, in enger Abstimmung mit den Mitgliedstaaten die europäische Raumfahrtstrategie zu vertiefen und Vorschläge für ihre Durchführung zu formulieren.


2. De Raad acht het nodig de gemeenschappelijke instantie verder te activeren gezien de aard, de verscheidenheid en het bereik van de aangelegenheden rond het beheer van de buitengrenzen, die van meet af aan stof van bespreking in de vergaderingen van de gemeenschappelijke instantie zijn geweest, de moeilijkheden die deze instantie in haar huidige samenstelling ondervindt telkens wanneer meer nadruk op operationele aangelegenheden moet worden gelegd en de evaluatie van de resultaten die de diverse door lidstaten verrichte proefproject ...[+++]

2. Der Rat hält eine Intensivierung der Tätigkeit der Gemeinsamen Instanz angesichts der Art, der Breite und des Umfangs der mit dem Grenzschutz an den Außengrenzen verbundenen und seit der Schaffung der Gemeinsamen Instanz in deren Sitzungen erörterten Fragen, der Schwierigkeit, in der gegenwärtigen Zusammensetzung der Instanz operative Fragen stärker in den Vordergrund zu rücken, und der Bewertung der Ergebnisse aus der Durchführung der verschiedenen Pilotprojekte und gemeinsamen Aktionen der Mitgliedstaaten für erforderlich.


w