Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben verleend tot een groter aantal documenten » (Néerlandais → Allemand) :

Bij een sterke toename van het aantal mensen dat langdurige zorg behoeft, moet een specifiek aanbod worden ontwikkeld, waarin ook rekening wordt gehouden met het steeds groter aantal werkende vrouwen (omdat de zorg in het informele circuit hoofdzakelijk door hen wordt verleend).

Werden künftig viele Menschen über längere Zeit hinweg pflegebedürftig, muss hier in Anbetracht der steigenden Frauenerwerbsquote (die unentgeltliche häusliche Pflege wird hauptsächlich von Frauen übernommen) ein spezielles Betreuungsangebot bereitgestellt werden.


Uit een evaluatie van 97 in 1999-2001 gefinancierde specifieke projecten blijkt dat de projecten weliswaar een groot aantal doelen en multiplicatoren hebben bereikt, maar toch vooral hebben bijgedragen tot een grotere knowhow van de projectorganisatoren, tot een bredere publieke erkenning en tot een betere netwerkcapaciteit.

Eine Evaluierung, der 97 spezifische Projekte unterzogen wurden, die 1999-2002 gefördert wurden, macht deutlich, dass die Projekte potenziell ein breites Spektrum an Populationen und Multiplikatoren ansprechen konnten, in jedem Fall aber mit den Projekten das Know-how der Organisatoren, die öffentliche Wertschätzung und die Kapazitäten in Sachen Vernetzung hinzu gewinnen konnten.


Dit verslag gaat in principe over de tenuitvoerlegging van Verordening 1049/2001 en ik wil u dan ook eerst herinneren aan een van de positieve elementen in de tenuitvoerlegging van de verordening omdat, zoals kwantitatieve gegevens laten zien, en zoals het verslag van het Parlement erkent, de EU-instellingen toegang hebben verleend tot een groter aantal documenten, terwijl het aantal en percentage weigeringen is afgenomen.

Bei diesem Bericht geht es im Prinzip um die Anwendung der Verordnung 1049/2001. Lassen Sie mich daher damit beginnen, eines der positiven Elemente in der Anwendung dieser Verordnung in Erinnerung zu bringen, denn wie den quantitativen Daten zu entnehmen ist, und wie der Parlamentsbericht feststellt, gewähren die EU-Institutionen vermehrt Zugang zu ihren Dokumenten, während ein Rückgang in der Anzahl der Informationsverweigerungen festzustellen ist.


We mogen niet vergeten dat de EU-instellingen toegang hebben verschaft tot een groter aantal documenten, terwijl er in aantal en frequentie minder weigeringen zijn geregistreerd.

Wir dürfen nicht vergessen, dass die EU-Institutionen mehr Dokumente für die öffentliche Einsichtnahme freigegeben haben, während zugleich ein Rückgang der Anzahl und des Anteils von Informationsversagungen zu verzeichnen ist.


De 53 landen hebben zich akkoord verklaard met vier belangrijke beleidsdoelstellingen die hopelijk resulteren in een groter aantal geredde slachtoffers, een doeltreffender vervolging en een wereldwijde vermindering van het aantal afbeeldingen van seksueel misbruik van kinderen op het internet

Diese 53 Staaten haben sich zu vier wichtigen politischen Zielen verpflichtet, in der Hoffnung, dass diese zu einer größeren Zahl von geretteten Opferneiner effektiveren Strafverfolgung und einer allgemeinen Verringerung der Anzahl von Bildern im Internet, die den sexuellen Missbrauch von Kindern zeigen, führen.


De 53 landen hebben zich akkoord verklaard met vier belangrijke beleidsdoelstellingen die hopelijk resulteren in een groter aantal geredde slachtoffers, een doeltreffender vervolging en een wereldwijde vermindering van het aantal afbeeldingen van seksueel misbruik van kinderen op het internet

Diese 53 Staaten haben sich zu vier wichtigen politischen Zielen verpflichtet, in der Hoffnung, dass diese zu einer größeren Zahl von geretteten Opferneiner effektiveren Strafverfolgung und einer allgemeinen Verringerung der Anzahl von Bildern im Internet, die den sexuellen Missbrauch von Kindern zeigen, führen.


Nu hebben we een veel groter aantal staten dat deze meer omvattende verboden heeft aanvaard, waarvan sommige staten dit met enkele uitzonderingen hebben gedaan.

Heute haben wesentlich mehr Staaten diese umfassenderen Verbote erlassen, wenn auch zum Teil mit Ausnahmeregelungen.


3. wenst de instellingen - en de mensen die daarvoor werken – geluk met de tot dusverre bereikte vooruitgang en spoort hen tevens aan daarmee door te gaan; is verheugd over het veel grotere aantal documenten dat thans aan de burgers - met name door de Raad - ter beschikking wordt gesteld; stelt echter vast dat, wanneer honderdduizenden documenten ter inzag ...[+++]

3. beglückwünscht die Organe – und die Menschen, die bei diesen Organen tätig sind – zu den bisher erzielten Fortschritten und ermutigt sie gleichzeitig, diese Arbeit weiterzuführen; ist erfreut über die sehr viel größere Zahl von Dokumenten, die nun den Bürgern insbesondere durch den Rat zur Verfügung gestellt wird; stellt aber fest, dass – wenn Hunderttausende Dokumente verfügbar werden – auch geeignete Ins ...[+++]


3. wenst de instellingen - en de mensen die daarvoor werken – geluk met de tot dusverre bereikte vooruitgang en spoort hen tevens aan daarmee door te gaan; is verheugd over het veel grotere aantal documenten dat thans aan de burgers - met name door de Raad - ter beschikking wordt gesteld; stelt echter vast dat, wanneer honderdduizenden documenten ter inzag ...[+++]

3. beglückwünscht die Organe – und die Menschen, die bei diesen Organen tätig sind – zu den bisher erzielten Fortschritten und ermutigt sie gleichzeitig, diese Arbeit weiterzuführen; ist erfreut über die sehr viel größere Zahl von Dokumenten, die nun den Bürgern insbesondere durch den Rat zur Verfügung gestellt wird; stellt aber fest, dass – wenn Hunderttausende Dokumente verfügbar werden – auch geeignete Ins ...[+++]


Hoewel op een "Europass beroepsopleidingen"-document maximaal drie Europese trajecten vermeld mogen worden, hebben tot nog toe zeer weinig betrokkenen meer dan één traject voltooid en opgetekend, zodat het aantal documenten vrijwel gelijk is aan het aantal afgelegde trajecten.

Zwar können mit einem Europass-Berufsbildung bis zu drei Europäische Berufsbildungsabschnitte belegt werden, doch hat bis zum gegenwärtigen Stand der Durchführung nur ein sehr geringer Anteil der in der Berufsausbildung stehenden Personen mehr als einen Berufsbildungsabschnitt absolviert und in den Europass-Berufsbildung eintragen lassen, so dass die Zahl der ausgestellten ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben verleend tot een groter aantal documenten' ->

Date index: 2022-12-16
w