Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben vervolgens nadere » (Néerlandais → Allemand) :

J. overwegende dat indieners van wie de verzoekschriften vervolgens worden besproken tijdens de vaste bijeenkomsten van de Commissie verzoekschriften, volledig kunnen deelnemen aan de discussie, het recht hebben hun verzoekschrift te presenteren en nader toe te lichten en zo actief bijdragen aan het werk van de Commissie verzoekschriften, door aanvullende informatie uit de eerste hand te verstrekken aan de leden van de Commissie verzoekschriften en aan de Europese Commiss ...[+++]

J. In Erwägung, dass Petenten, deren Petitionen daraufhin bei den regulären Sitzungen des Petitionsausschusses besprochen werden, in vollem Umfang teilnehmen dürfen und das Recht haben, ihre Petition mit detaillierteren Informationen vorzustellen und somit aktiv an der Ausschussarbeit mitwirken können, wobei sie den Mitgliedern des Ausschusses und der Kommission sowie den Vertretern der Mitgliedstaaten, die möglicherweise zugegen sind, weitere Informationen und Informationen aus erster Hand liefern, und in der Erwägung, dass im Jahr ...[+++]


Het Verenigd Koninkrijk heeft de Commissie en Ierland over zijn bevindingen geïnformeerd, en beide lidstaten hebben vervolgens nadere gegevens over de overbevissing aan de Commissie gerapporteerd, en daarmee volledig voldaan aan hun verplichtingen op grond van de communautaire wetgeving.

Das VK hat der Kommission und Irland die Ergebnisse seiner Untersuchungen mitgeteilt; die beiden Mitgliedstaaten haben der Kommission in voller Einhaltung ihrer im Gemeinschaftsrecht festgelegten Pflichten die Einzelheiten der Überfischung gemeldet.


Vervolgens moeten de lidstaten jaarlijks verslag uitbrengen aan de Commissie met nadere informatie over de door de handhavingsambtenaren gevolgde opleiding en het aantal actieve handhavingsambtenaren die het Europees handhavingscertificaat hebben verkregen.

Danach müssen die Mitgliedstaaten der Kommission jährlich Bericht erstatten und angeben, welche Schulungen die Kontrollbeamten absolviert haben und wie viele aktive Kontrollbeamte das Europäische Kontrollzertifikat erhalten haben.


« Vervolgens zijn de rechten van derden nader omschreven in geval van bijzondere verbeurdverklaring bedoeld in artikel 42, 1°, van het Strafwetboek (zaken die het onderwerp van het misdrijf uitmaken of gediend hebben voor het plegen ervan), naar analogie van artikel 505 van hetzelfde Wetboek (inzake het witwassen van geld).

« Sodann wurden die Rechte Dritter im Falle der besonderen Einziehung im Sinne von Artikel 42 Nr. 1 des Strafgesetzbuches (Sachen, die Gegenstand der Straftat waren oder zu deren Begehung gedient haben) in Analogie zu Artikel 505 desselben Gesetzbuches (über Geldwäsche) präzisiert.


De Commissie en de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger hebben vervolgens de algemene beginselen van dit concept nader uitgewerkt in een gezamenlijke nota "Een extern beleid ten dienste van Europa's energiebelangen". De Europese Raad heeft in juni 2006 met voldoening kennis genomen van deze nota en verzocht het voorzitterschap, de Commissie en de hoge vertegenwoordiger de werkzaamheden voor de totstandbrenging van het externe energiebeleid te bevorderen.

Die allgemeinen Grundsätze dieses Konzepts wurden anschließend von der Kommission und dem Generalsekretär/Hohen Vertreter in ihrem gemeinsamen Papier „Eine Außenpolitik zur Förderung der EU-Interessen im Energiebereich“ weiter ausgeführt, das der Europäische Rat im Juni 2006 begrüßt hat, wobei er den Vorsitz, die Kommission und den Hohen Vertreter ersuchte, die Arbeiten zur Durchführung der externen Energiepolitik voranzubringen.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega's, de collega's die voor mij hebben gesproken, hebben duidelijk laten zien hoe we erin zijn geslaagd om zeer uiteenlopende meningen nader tot elkaar te brengen, die vervolgens zijn gebundeld in een gemeenschappelijk ontwerp.

– (IT) Herr Präsident, sehr geehrte Damen und Herren, die Kollegen, die vor mir sprachen, haben aufgezeigt, wie erfolgreich wir äußerst unterschiedliche Ansichten auf einen Nenner gebracht und in einem gemeinsam verfassten Entwurf vereint haben.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega's, de collega's die voor mij hebben gesproken, hebben duidelijk laten zien hoe we erin zijn geslaagd om zeer uiteenlopende meningen nader tot elkaar te brengen, die vervolgens zijn gebundeld in een gemeenschappelijk ontwerp.

– (IT) Herr Präsident, sehr geehrte Damen und Herren, die Kollegen, die vor mir sprachen, haben aufgezeigt, wie erfolgreich wir äußerst unterschiedliche Ansichten auf einen Nenner gebracht und in einem gemeinsam verfassten Entwurf vereint haben.


Duitsland heeft vervolgens nadere informatie verstrekt, onder andere een berekening van het Deutsches Institut für Wirtschaftsforschung. Volgens deze berekening zou toenmalige insolventie van BGB in Berlijn tot een verlies van ruim 7 000 tot ongeveer 10 000 arbeidsplaatsen hebben geleid (van de 12 200 arbeidsplaatsen die in 2001 in Berlijn bestonden), terwijl de herstructurering tot 2006 volgens het geactualiseerde plan zal leiden tot een verlies van circa 3 500 Berlijnse arbeidsplaatsen.

Deutschland hat daraufhin weitere Informationen übermittelt, unter anderem eine Berechnung des Deutschen Instituts für Wirtschaftsforschung (DIW). Demnach hätte eine damalige Insolvenz der BGB zu einem Verlust von gut 7 000 bis knapp 10 000 Arbeitsplätzen in Berlin geführt (von den im Jahr 2001 bestehenden 12 200 Arbeitsplätzen in Berlin) geführt, wohingegen die Restrukturierung bis zum Jahr 2006 laut aktualisiertem Plan zu einem Verlust von rund 3 500 Berliner Arbeitsplätzen führen werde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben vervolgens nadere' ->

Date index: 2022-12-30
w