Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben voorgesteld veranderingen » (Néerlandais → Allemand) :

Hetzelfde geldt voor de voorgestelde aanpak. De wereld is sinds 1994 echter niet stil blijven staan: zowel in Azië als in Europa hebben zich belangrijke economische en politieke veranderingen voorgedaan en het proces van mondialisering is in een stroomversnelling gekomen (waardoor meer en grotere mogelijkheden ontstaan en nieuwe uitdagingen worden geboden).

Die Welt ist jedoch 1994 nicht stehen geblieben, und sowohl in Asien als auch in der Europa haben sich bei beschleunigter Globalisierung und damit verbunden mehr Chancen und größere Herausforderungen erhebliche politische und wirtschaftliche Veränderungen vollzogen.


De voorgestelde veranderingen voor het programma zullen geen gevolgen hebben voor de wijze waarop de kredieten thans worden beheerd.

Die für das Programm vorgeschlagenen Änderungen werden sich nicht auf die derzeitige Mittelverwaltung auswirken.


Die fusiegolf is er niet gekomen en in plaats daarvan hebben we tegenwoordig veel concurrentie. Als we bij de distributie van voertuigen meer flexibiliteit toestaan, zullen de fabrikanten als gevolg van de voorgestelde veranderingen weer gemotiveerd worden de verkoopkosten van auto’s te verminderen.

Dadurch, dass wir beim Vertrieb von Fahrzeugen mehr Flexibilität zulassen, werden die vorgeschlagenen Änderungen erneut Anreize für Hersteller schaffen, um die Kosten für den Verkauf von Fahrzeugen zu senken.


De ontwikkelingslanden trekken de conclusie dat de voorgestelde veranderingen zowel onbillijk als discriminerend zijn, en dat ze zonder aanpassingen ernstige gevolgen zullen hebben.

Die Entwicklungsländer gelangen zu der Schlussfolgerung, dass die vorgeschlagenen Änderungen sowohl unfair als auch diskriminierend sind und dass sie mit schwerwiegenden Konsequenzen rechnen müssen, falls keine Anpassungen vorgenommen werden.


De voorgestelde veranderingen van de werktijdenrichtlijn zijn een goed voorbeeld van een wetgeving die goed bedoeld is maar niet het effect zal hebben dat met de veranderingen wordt beoogd, en waar een pijnlijke verwarring is ontstaan tussen methode en resultaat.

Die Änderungsvorschläge für die Arbeitszeitrichtlinie sind ein gutes Beispiel für wohl gemeinte Rechtsvorschriften, mit denen wir nicht das gewünschte Ziel erreichen werden und bei denen Methode und Ergebnis völlig durcheinandergeworfen wurden.


G. overwegende dat de Spaanse regering voor een bilaterale dialoog met de Verenigde Staten heeft gekozen, maar dat dit tot nu toe als enig resultaat heeft gehad dat de Verenigde Staten hebben voorgesteld veranderingen aan te brengen in het protocol dat de Spaanse uitvoer van citrusvruchten regelt,

G. in der Erwägung, dass die spanische Regierung sich für einen bilateralen Dialog mit den Vereinigten Staaten ausgesprochen, aber bislang nur erreicht hat, dass die USA vorschlugen, das für den Export spanischer Zitrusfrüchte geltende Protokoll zu ändern,


Hier moet echter de periode worden verlengd binnen welke de lidstaten hun opmerkingen aan de Commissie kunnen doorgeven, opdat de autoriteiten van de lidstaten ook genoeg tijd hebben de voorgestelde veranderingen nauwkeurig te onderzoeken.

Hier muss aber der Zeitraum verlängert werden, in dem die Mitgliedstaaten ihre Bemerkungen an die Kommission übermitteln können, damit die Verwaltungen der Mitgliedstaaten auch genügend Zeit haben, die vorgeschlagenen Änderungen genau zu prüfen.


Hetzelfde geldt voor de voorgestelde aanpak. De wereld is sinds 1994 echter niet stil blijven staan: zowel in Azië als in Europa hebben zich belangrijke economische en politieke veranderingen voorgedaan en het proces van mondialisering is in een stroomversnelling gekomen (waardoor meer en grotere mogelijkheden ontstaan en nieuwe uitdagingen worden geboden).

Die Welt ist jedoch 1994 nicht stehen geblieben, und sowohl in Asien als auch in der Europa haben sich bei beschleunigter Globalisierung und damit verbunden mehr Chancen und größere Herausforderungen erhebliche politische und wirtschaftliche Veränderungen vollzogen.


* Zelfs in de korte periode die sinds Lissabon is verlopen, hebben de snelle veranderingen ertoe geleid dat een aantal van de toentertijd voorgestelde doelstellingen thans minder relevant zijn.

* Aber schon in der kurzen Zeit seit dem Lissabonner Gipfel haben die rasanten Veränderungen bewirkt, dass inzwischen einige der dort vorgegebenen Ziele weniger relevant sind.


* Zelfs in de korte periode die sinds Lissabon is verlopen, hebben de snelle veranderingen ertoe geleid dat een aantal van de toentertijd voorgestelde doelstellingen thans minder relevant zijn.

* Aber schon in der kurzen Zeit seit dem Lissabonner Gipfel haben die rasanten Veränderungen bewirkt, dass inzwischen einige der dort vorgegebenen Ziele weniger relevant sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben voorgesteld veranderingen' ->

Date index: 2024-03-23
w