Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben we heel scherpe kritiek geuit " (Nederlands → Duits) :

Nadat de lidstaten van de EU hadden ingestemd met het Verdrag van Den Haag (een multilateraal verdrag inzake rechtsconflicten ten aanzien van effecten die bij een intermediair worden aangehouden[19]), heeft de Commissie een voorstel tot ondertekening van het verdrag ingediend, maar onlangs hebben sommige lidstaten en de ECB kritiek geuit op het verdrag.

Nach der Einigung der EU-Mitgliedstaaten auf das Haager Übereinkommen über die auf bestimmte Rechte in Bezug auf intermediär-verwahrte Wertpapiere anzuwendende Rechtsordnung[19] schlug die Kommission die Unterzeichnung dieses Übereinkommens vor.


Nieuwe marktspelers hebben een golf van kritiek geuit op infrastructuurbeheerders die deel uitmaken van geïntegreerde structuren. Het is immers geweten dat dergelijke infrastructuurbeheerders niet-gevestigde exploitanten discrimineren, bijvoorbeeld door de heffingen voor de toegang tot sporen en stations aanzienlijk te verhogen wanneer een nieuwe exploitant zich op de markt begeeft.

Mit Blick auf die in Holdingstrukturen integrierten Infrastrukturbetreiber äußern neue Marktteilnehmer deutliche Kritik dahingehend, dass sie Diskriminierungen ausgesetzt sind, etwa indem beim Eintritt neuer Marktakteure im Personenverkehr die Zugangsentgelte für Strecken und Bahnhöfe deutlich erhöht werden.


– (DA) Mijnheer de Voorzitter, tijdens onze vorige vergaderperiode hebben we een verslag behandeld over de handel van de EU met China. Daarbij hebben we heel scherpe kritiek geuit op de schending van de mensenrechten door China.

– (DA) Herr Präsident! Auf unserer vorangegangenen Tagung hatten wir einen Bericht über den EU-Handel mit China, in dem wir die Menschenrechtsverletzungen Chinas sehr kritisierten.


betreurt de weinig doeltreffende energie-efficiëntieprojecten die steun hebben ontvangen uit de EU-structuurfondsen (2007-2013), waarop in het verslag van de Rekenkamer kritiek is geuit; verzoekt de Commissie snel de nodige verbeteringen door te voeren, waarbij de nadruk vooral moet liggen op rechtvaardiging, monitoring inkorting van de terugbetaalperiode voor gefinancierde projecten; dringt aan op verbeterde richtsnoeren en een sterker toezicht door de Commissie met het oog op een betere be ...[+++]

bedauert die im Bericht des Rechnungshofs kritisierte geringe Wirksamkeit der mit Mitteln der EU-Strukturfonds (2007 bis 2013) geförderten Projekte im Bereich der Energieeffizienz; fordert die Kommission auf, zügig entsprechende Verbesserungen vorzunehmen und dabei den Schwerpunkt auf die Begründung, die Überwachung und die Verkürzung des Rückzahlungszeitraums der geförderten Projekte zu legen; fordert verbesserte Leitlinien und eine stärkere Überwachung durch die Kommission im Hinblick auf eine bessere Inanspruchnahme der Strukturf ...[+++]


Het Europees Parlement heeft in deze resolutie scherpe kritiek geuit op het feit dat voor de meeste rubrieken van het meerjarig financieel kader slechts kleine marges beschikbaar zijn.

In dieser Entschließung stand das Parlament dem geringen Spielraum bei den meisten Rubriken des mehrjährigen Finanzrahmens äußerst kritisch gegenüber.


De heer Steinbrück heeft ten onrechte scherpe kritiek geuit op Ierland en ten onrechte scherpe kritiek geuit op regelingen die door de lidstaten en de Europese Commissie zijn overeengekomen en ingesteld.

Herr Steinbrück hat Irland fälschlicherweise angegriffen, was die Regelungen angeht, die getroffen und von den Mitgliedstaaten und der Europäischen Kommission gebilligt wurden.


Sommige lidstaten zijn reeds ver gevorderd met de inventarisatie van hun nationale kritieke infrastructuur, hebben strenge beschermende maatregelen opgelegd en beschikken over heel wat procedures en structuren om de bescherming van die infrastructuur te garanderen.

In einigen Mitgliedstaaten ist die Ermittlung nationaler kritischer Infrastrukturen bereits sehr weit gediehen. Strenge Sicherheitsmaßnahmen wurden ergriffen, und es sind Verfahren und Strukturen vorhanden, die den Schutz dieser Infrastrukturen sicherstellen.


De grootste fractie binnen onze instelling heeft scherpe kritiek geuit op de heer Prodi omdat hij actief bij de Italiaanse politiek is betrokken. Tegelijkertijd hebben alle vertegenwoordigers van dit Parlement er in de Conventie voor gestreden dat de voorzitter van de Commissie door het Parlement wordt gekozen en dat er dus campagne mag worden gevoerd.

Die größte Fraktion unserer Institution hat Herrn Prodi wegen seines Engagements in der italienischen Politik scharf angegriffen, und dies obwohl sich sämtliche Vertreter dieses Parlaments während des Konvents dafür eingesetzt hatten, dass der Kommissionspräsident vom Parlament gewählt wird und sich folglich auch am Wahlkampf beteiligen darf.


De Europese Unie heeft vastgesteld dat de strijdkrachten van Fiji de afgelopen weken herhaaldelijk kritiek hebben geuit op de regering van Fiji en zeer onlangs verklaringen hebben afgelegd die lijken neer te komen op een eis aan de regering om af te treden.

Die Europäische Union hat zur Kenntnis genommen, dass die Streitkräfte von Fidschi in den letzten Wochen wiederholt Kritik an der Regierung von Fidschi geübt und in jüngster Vergangenheit Erklärungen abgegeben haben, in denen offenbar der Rücktritt der Regierung gefordert wird.


Zowel commissaris Patten als commissaris Nielson hebben scherpe kritiek geuit op het beheer van de ontwikkelingsbijstand.

Die Kommissionsmitglieder Patten und Nielson haben sich sehr kritisch über die Verwaltung der Entwicklungshilfe geäußert.


w