Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben we iets heel belangrijks gezegd " (Nederlands → Duits) :

In 1980 hebben we iets heel belangrijks gezegd, dat nog steeds geldig is.

Im Jahre 1980 haben wir etwas sehr Bedeutendes gesagt, an das man sich gehalten hat.


U heeft ook iets heel belangrijks gezegd: dat Europa niet in een crisis verkeert.

Sie sagten noch etwas sehr Wichtiges, nämlich dass Europa nicht in einer Krise steckt.


De heer Carnero González heeft iets heel belangrijks gezegd, namelijk dat op de top in november iets gebeurd is dat een paar jaren geleden niet mogelijk zou zijn geweest.

Der Abgeordnete Carnero González hat etwas sehr Wichtiges gesagt, nämlich, dass bei dem Gipfel im November etwas passiert ist, was vor wenigen Jahren nicht möglich gewesen wäre.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de bondskanselier, in de Süddeutsche Zeitung heeft u iets heel belangrijks gezegd: u wees erop dat het Hof van Justitie zijn arresten niet mag gebruiken om bevoegdheden over te dragen aan de Commissie, en wel buiten het kader van de Verdragen om.

– (FR) Herr Präsident, Herr Bundeskanzler! In der Süddeutschen Zeitung haben Sie eine wesentliche Feststellung getroffen. Sie haben darauf hingewiesen, dass der Gerichtshof mit seinen Entscheidungen keine Kompetenzübertragung zugunsten der Kommission außerhalb des Rahmens der Verträge vornehmen dürfe.


Ik zal alleen de belangrijkste dingen noemen die gedaan zijn. Door de bewijslast te handhaven, hebben wij de registratiemechanismen voor kleine tonnages flexibeler gemaakt. Ook hebben wij iets heel belangrijks ingevoerd voor de kleinere bedrijven, namelijk uitwisseling van gegevens: dat is verplicht geworden, ook al zijn er een paar mechanismen voor opting-out.

Unter Beibehaltung der Beweislast haben wir die Registrierverfahren für kleine Mengen flexibler gestaltet und etwas sehr Wichtiges für die Kleinunternehmen eingeführt, nämlich die gemeinsame Nutzung von Daten, die nun obligatorisch ist, wenn auch mit bestimmten Opting-out-Möglichkeiten.


"Het verheugt mij te kunnen constateren dat we er, 1 jaar na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon en amper 9 maanden na het voorstel van de Commissie, in geslaagd zijn een akkoord te bereiken over dit heel belangrijke stuk wetgeving, dat grote gevolgen zal hebben voor de wijze waarop de Commissie het EU-beleid ten uitvoer legt", aldus in een reactie Maroš Šefčovič, Vicevoorzitter van de Commissie en belast met interinstitutionele betrekkingen en administratie".

„Ich freue mich, dass es uns ein Jahr nach Inkrafttreten des Lissabon-Vertrags und nur neun Monate nach Vorlage des Kommissionsvorschlags gelungen ist, Einvernehmen über diesen wichtigen Rechtsakt zu erzielen, der maßgeblichen Einfluss darauf haben wird, wie die Kommission europäische Politik umsetzt,“ erklärte der für interinstitutionelle Beziehungen und Verwaltungsangelegenheiten zuständige Vizepräsident Maroš Šefčovič.


Commissaris voor Gezondheid en consumenten John Dalli zei in dit verband: "Voor de consument is het belangrijk dat, zodra hij iets heeft besteld, de levering van online gekochte producten uit een ander EU-land betrouwbaar is, en dat als er iets fout gaat, de consumenten in heel Europa gemakkelijk hun rechten kunnen laten gelden.

Dazu erklärte der für Gesundheit und Verbraucher zuständige EU-Kommissar John Dalli: „Für die Verbraucher ist es wichtig, dass bei Onlinebestellungen in einem anderen EU-Mitgliedstaat die Lieferung der bestellten Ware sicher ist und dass sie im Problemfall in ganz Europa leichten Zugang zu wirkungsvollen Mitteln haben, um ihre Rechte wahrzunehmen.


Bij de door de Commissie gehouden openbare raadpleging hebben de meeste consumenten gezegd dat volgens hen de kenmerken van rundvlees in belangrijke mate worden bepaald door de leeftijd waarop de dieren worden geslacht, en door het voer dat zij hebben gekregen.

Bei der von der Kommission durchgeführten öffentlichen Anhörung nannte die Mehrheit der Verbraucher Alter und Ernährung der Tiere als wichtige Kriterien für die Merkmale des Fleischs.


Het document waarin een en ander is vastgelegd en dat zoals gezegd vandaag is goedgekeurd, is het Witboek "Hervorming van de Commissie". Aan de goedkeuring ervan is intensief overleg voorafgegaan met het personeel van de Commissie, dat een belangrijke en constructieve bijdrage heeft geleverd, en ook met de Raad en het Europees Parlement, die beide positief hebben gereageerd. ...[+++]

Die Genehmigung des Weißbuchs "Die Reform der Kommission" erfolgt nach intensiven Konsultationen mit dem Kommissionspersonal, das sehr zahlreich und sehr konstruktiv reagiert hat, aber auch mit dem Rat und dem Europäischen Parlament, die den Reformbemühungen sehr positiv gegenüberstehen.


Anders gezegd, uitsluiting van een belangrijke component van bilaterale handel zou tot gevolg hebben dat de overeenkomst in strijd is met de WTO-regels.

Mit anderen Worten wuerde der Ausschluss eines wichtigen Bestandteils des bilateralen Handels dazu fuehren, dass das Abkommen im Widerspruch zu den Regeln der Welthandelsorganisation steht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben we iets heel belangrijks gezegd' ->

Date index: 2022-06-11
w