Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben we nooit volledig de twijfel kunnen wegnemen » (Néerlandais → Allemand) :

Wij zijn te laks geweest in het leveren van steun aan die Palestijnse Autoriteit. Wij hebben deze bijna onbeperkt voortgezet, ook al waren we perfect op de hoogte van het probleem van de endemische corruptie, ook al kenden we het probleem van de haatzaaierij in sommige Palestijnse schoolboeken, ook al hebben we nooit volledig de twijfel kunnen wegnemen dat er geen Europees belastinggeld is gebruikt voor het financieren van terreuracties.

Wir waren zu lasch, was unsere Unterstützung für diese Palästinensische Autonomiebehörde anbelangt, die wir gleichsam in unbegrenztem Umfang fortgesetzt haben, obwohl wir uns des Problems der flächendeckenden Korruption voll bewusst waren, obwohl wir wussten, dass in einigen palästinensischen Büchern Hass geschürt wird, und obwohl wir die Zweifel, dass eur ...[+++]


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, tot het moment dat elke vorm van geweld tegen vrouwen volledig is uitgebannen, kunnen we nooit zeggen dat we een moderne maatschappij hebben die eindelijk democratisch is.

– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Erst wenn alle Formen der Gewalt gegen Frauen vollständig ausgerottet sind, werden wir sagen können, dass wir in einer modernen und schlussendlich demokratischen Gesellschaft leben.


GA’s zijn van essentieel belang voor de Europese Unie en we hebben er bij de andere onderhandelingspartners geen enkele twijfel over laten bestaan dat we nooit een overeenkomst zouden kunnen sluiten zonder een positief resultaat wat de geografische aanduidingen betreft, omdat dit zo belangrijk is, vooral voor mediterrane kwaliteitsproducten.

Die geografischen Angaben sind ein Kernpunkt für die Europäische Union, und wir haben den anderen Verhandlungspartnern gegenüber absolut klar und deutlich gesagt, dass wir niemals eine Vereinbarung unterzeichnen können, wenn es kein positives Resultat in Bezug auf die geografischen Angaben gibt, weil diese insbesondere für die hochwertigen Erzeugnisse aus dem Mittelmeerraum so wichtig sind.


De opmerkingen van de Noorse autoriteiten hebben deze twijfels niet kunnen wegnemen.

Diese Bedenken konnten auch durch die Bemerkungen Norwegens nicht ausgeräumt werden.


Jongeren hebben heel wat bekwaamheden en voordelen bij het leren, die ze soms echter niet volledig benutten. Ouderen daarentegen moeten zin krijgen en aangemoedigd worden: ze zijn nooit te oud om te leren en ze kunnen nog inhalen waarvoor ze in hun jeugd misschien geen tijd en middelen ha ...[+++]

Junge Menschen mögen viele Fähigkeiten und Vorteile in Bezug auf das Lernen haben, die sie manchmal nicht voll nutzen, aber ältere Menschen müssen Willenskraft aufbringen und ermutigt werden, denn zum Lernen ist es nie zu spät, und sie können Dinge kompensieren, für die sie in ihrer Jugend vielleicht keine Zeit oder kein Geld hatten.


We zijn niet volledig tegen paragraaf 4 (over de plicht tot informatie aan andere partijen bij het toepassen van genereuzere regels), maar we hebben onze twijfels, omdat dat die verplichting een eerste stap zou kunnen zijn op de weg naar volledige supranationaliteit op asiel- en immigratiegebied.

Ziffer 4 (Verpflichtung zur Information bei großzügigeren Regelungen) stehen wir nicht völlig ablehnend gegenüber, sind aber auch hier skeptisch, da dies einen erster Schritt auf dem Weg zu einer vollständigen Supranationalisierung der Einwanderungs- und Asylpolitik darstellen könnte.


Opdat de Commissie in fase I alle mogelijke ernstige twijfels zou kunnen wegnemen, hebben de partijen op 28 augustus 2007 een corrigerende maatregel voorgesteld.

Um etwaigen ernsthaften wettbewerbsrechtlichen Bedenken der Kommission in Phase I vorzugreifen, schlugen die Parteien am 28. August 2007 Abhilfemaßnahmen vor.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben we nooit volledig de twijfel kunnen wegnemen' ->

Date index: 2021-05-06
w