Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben we positieve trends gezien » (Néerlandais → Allemand) :

In het verleden hebben we positieve trends gezien, die spijtig genoeg niet terugkwamen in het laatste scorebord van de interne markt.

Früher haben wir positive Trends gesehen, die sich im letzten Binnenmarktanzeiger leider nicht mehr widerspiegeln.


Dimitris Avramopoulos, commissaris voor Migratie, Binnenlandse Zaken en Burgerschap: "Na de positieve trends die we na de zomer hebben vastgesteld voor zowel herplaatsing als hervestiging, is nu het moment aangebroken om deze te bestendigen.

Dimitris Avramopoulos, Kommissar für Migration, Inneres und Bürgerschaft, erklärte dazu: „Nach den positiven Tendenzen, die sowohl bei der Umverteilung als auch bei der Neuansiedlung nach dem Sommer zu verzeichnen waren, muss nun dafür gesorgt werden, dass diese Trends anhalten.


15. vindt het zorgwekkend dat er ondanks een positieve trend in de bestrijding van georganiseerde misdaad en met name in de strijd tegen mensenhandel en drugshandel nog steeds veel onopgeloste problemen zijn; erkent weliswaar dat recente politieoperaties goede resultaten hebben opgeleverd, maar roept Albanië er ook toe op een brede strategische aanpak te ontwikkelen en maatregelen te nemen om hindernissen voor de efficiëntie van onderzoeken weg te nemen teneinde op alle terreinen en niveaus g ...[+++]

15. ist besorgt darüber, dass die Bekämpfung der organisierten Kriminalität trotz eines positiven Trends, der insbesondere bei der Bekämpfung des Menschenhandels und des Vorgehens gegen die Herstellung von Rauschgift zu verzeichnen ist, weiterhin eine große Herausforderung ist; stellt zwar fest, dass die Polizeieinsätze in letzter Zeit erfolgreich waren, fordert Albanien jedoch auf, einen umfassenden strategischen Ansatz zu entwickeln und Maßnahmen zur Beseitigung von Hindernissen für effizie ...[+++]


1. steunt de door de Commissie voorgestelde verhoging van de vastleggingskredieten en krachtige stijging van de betalingskredieten voor het programma CIP-EIP, en beschouwt dit als cruciaal gezien de positieve trend van kmo's die de crisis weer te boven komen, en gezien de prioriteiten van de "Europa 2020-strategie"; betreurt daarom het voorstel van de Raad om de betalingskredieten voor dit programma tot een zeer laag niveau terug te brengen;

1. unterstützt die von der Kommission für das Programm CIP-EIP vorgeschlagene Anhebung der Mittelbindung und umfangreiche Aufstockung der Zahlungen – in völliger Übereinstimmung mit den Prioritäten der Strategie Europa 2020 – als wesentliche Reaktion auf den positiven Trend, der dahingehend zu verzeichnen ist, dass sich die KMU von der Krise erholen; bringt daher sein Bedauern über den Vorschlag des Rates zum Ausdruck, die Zahlungen für dieses Programm in sehr geringer Höhe festzusetzen;


5. steunt de voorgestelde sterke verhoging van de betalingskredieten voor het programma CIP-EIP, en beschouwt dit als noodzakelijk gezien de positieve trend van KMO's die de crisis weer te boven komen; wijst erop dat het huidige begrotingsvoorstel, dat gebaseerd is op de recentste ontwikkelingen, als voorlopig moet worden beschouwd; benadrukt daarom het feit dat tijdens de gehele begrotingsprocedure 2012 de bereidheid aanwezig moet zijn om de betalingen voor dit programma te verhogen indien ...[+++]

5. unterstützt die für das Programm CIP-EIP vorgeschlagene umfangreiche Aufstockung der Zahlungen als unverzichtbare Reaktion auf den positiven Trend der die Krise überwindenden KMU; weist darauf hin, dass die auf den jüngsten Entwicklungen basierenden aktuellen Mittelanträge als vorläufig zu betrachten sind; betont daher die Tatsache, dass während des gesamten Haushaltsverfahrens 2012 die Bereitschaft gegeben sein sollte, die Zahlungen im Rahmen dieses Programms weiter a ...[+++]


In dit verband is het met name zeer verontrustend dat we op landbouwgebied, terwijl we op andere gebieden positieve trends zien, dit jaar helaas een enigszins negatieve evaluatie hebben gezien, omdat we wat betreft de fondsen voor plattelandsontwikkeling de zaken niet goed onder controle hebben.

Ein großer Wermutstropfen ist natürlich die leicht rückläufige Entwicklung dieses Jahres im Agrarbereich, der bislang auf einem guten Weg zu sein schien. Grund ist, dass wir die Mittel für die ländliche Entwicklung einfach nicht unter Kontrolle bekommen.


De inspanningen die overal ter wereld worden gedaan om de doodstraf af te schaffen hebben de jongste jaren aanzienlijke vooruitgang opgeleverd en de Europese Unie stelt met tevredenheid vast dat de positieve trend naar wereldwijde afschaffing zich doorzet.

Bei den weltweiten Bemühungen zur Abschaffung der Todesstrafe sind in den letzten Jahren erhebliche Fortschritte erzielt worden, und die Europäische Union stellt mit Genugtuung fest, dass diese positive Tendenz zu einer weltweiten Abschaffung weiter anhält.


Gezien de enorme logistieke problemen hebben de organisatoren een knappe prestatie geleverd en de Congolese bevolking heeft daarop schitterend gereageerd door in de meeste delen van het land in groten getale en in een positieve en vreedzame sfeer te gaan stemmen.

Die Organisatoren haben angesichts der enormen logistischen Schwierigkeiten hervorragende Arbeit geleistet, und die kongolesischen Bürger haben sich beispielhaft verhalten, indem sie in den meisten Regionen des Landes in einer positiven und friedlichen Atmosphäre in großer Zahl an der Abstimmung teilgenommen haben.


In de periode 2001-2002 lijkt er zich een keerpunt voor te doen in de voor de ontwikkeling van de televisiesector in de EU aan het eind van de vorige eeuw zo kenmerkende positieve trend: bedrijfsmodellen hebben het zwaar te verduren en de meeste exploitanten moeten hun investeringsplannen voor inhoud en infrastructuren grondig overdenken.

In den Jahren 2001 und 2002 scheint der für den EU-Fernsehsektor Ende des vergangenen Jahrhunderts typische positive Trend einen Wendepunkt erreicht zu haben. Bestehende Geschäftsmodelle sind starken Bewährungsproben ausgesetzt und die meisten Betreiber müssen ihre Investitionspläne sowohl bezüglich der Inhalte als auch der Infrastrukturen grundlegend überdenken.


Gezien de positieve uitkomst van de stemming van het Europees Parlement op 18 januari jl., hebben de Vertegenwoordigers van de Regeringen der Lid- Staten van de Europese Gemeenschappen de voorzitter en de leden van de Europese Commissie benoemd voor een tijdvak van vijf jaar dat heden ingaat.

Im Anschluß an das Zustimmungsvotum des Europäischen Parlaments vom 18. Januar 1995 haben die Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften den Präsidenten und die Mitglieder der Europäischen Kommission für eine heute beginnende Amtszeit von fünf Jahren ernannt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben we positieve trends gezien' ->

Date index: 2024-02-27
w