Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben wij natuurlijk ook mondiale oplossingen nodig » (Néerlandais → Allemand) :

20. concludeert dat bij de huidige productiewijze en dominantie van multinationale detailhandelaars en merken in de confectiekledingindustrie in Bangladesh en andere landen ernstige vragen kunnen worden gesteld over de duurzaamheid en het gerechtvaardigd zijn van een economisch systeem dat gebaseerd is op de schaamteloze oneerbiediging van de rechten van werknemers en vakbonden, lage lonen en uitbuiting om de omzet en winst te halen die nodig zijn om in een geglobaliseerde kapitalistische economie te overleven; ...[+++]

20. kommt zu dem Schluss, dass die derzeitigen Herstellungsmethoden und die Vorherrschaft von multinationalen Einzelhändlern und Markenherstellern im Konfektionskleidungssektor in Bangladesch und in anderen Ländern ernsthafte Zweifel an der Nachhaltigkeit und der Rechtfertigung eines Wirtschaftssystems wecken, das sich auf die Missachtung der Rechte der Arbeitnehmer und der Gewerkschaften, auf niedrige Mindestlöhne und Ausbeutung stützt, um die notwendigen Umsätze und folglich die zum Überleben in einer globalisierten, kapitalistische ...[+++]


Aangezien het om mondiale problemen gaat, hebben wij natuurlijk ook mondiale oplossingen nodig.

Da die Probleme globaler Natur sind, brauchen wir auch globale Lösungen.


We hebben niet nog meer technische oplossingen nodig.

Wir brauchen keine technischen Lösungen mehr.


In deze economisch moeilijke tijden hebben ondernemingen snelle oplossingen nodig om uitstaande schulden te innen.

Gerade in wirtschaftlichen Krisenzeiten brauchen Unternehmen schnelle Lösungen, um Schulden eintreiben zu können.


Connie Hedegaard, Europees commissaris voor Klimaatactie, zei hierover: "Aangezien steeds meer Europeanen in steden gaan wonen, hebben we geïntegreerde oplossingen nodig die voor de inwoners een goede levenskwaliteit waarborgen en de CO2-uitstoot, luchtverontreiniging, verkeersopstoppingen enz. terugdringen.

Die für Klimapolitik zuständige EU-Kommissarin Connie Hedegaard erklärte hierzu: „Die europäische Bevölkerung lebt zunehmend in Städten, deshalb brauchen wir integrierte Lösungen, um den Einwohnern eine gute Lebensqualität zu sichern und CO2-Emissionen, Luftverschmutzung, Staus usw. zu verringern.


We hebben dynamische en innovatieve oplossingen nodig om de Europese economie te laten groeien.

Wir brauchen dynamische und innovative Lösungen, damit die europäische Wirtschaft wachsen kann.


Het ligt voor de hand dat voor mondiale problemen mondiale oplossingen nodig zijn.

Globale Probleme erfordern natürlich auch globale Lösungen.


In deze economisch zware tijden hebben ondernemingen snelle oplossingen nodig.

Angesichts der schwierigen Wirtschaftslage ist rasches Handeln vonnöten.


Er zijn echter veel andere overwegingen waarvoor we natuurlijk ook andere oplossingen nodig hebben, bijvoorbeeld omdat mensen reizen of in andere landen werken of omdat ze een zeldzame ziekte hebben of omdat ze in een ander land een betere behandeling zullen krijgen.

Aber es gibt viele andere Gründe, für die wir natürlich auch andere Lösungen brauchen, sei es, weil die Leute reisen bzw. anderswo arbeiten, sei es eine seltenere Krankheit oder eine bessere Versorgung in einem anderen Land.


Voor een landbouwsector die de blik op de toekomst houdt, is een belangrijke rol weggelegd bij het vinden van Europese oplossingen voor de enorme uitdagingen die op ons afkomen, zoals mondiale voedsel¬zekerheid, afnemende biodiversi¬teit en het duurzame beheer van natuurlijke hulpbronnen.

Eine zukunftsgewandte Landwirtschaft kann der EU bei einigen ihrer wichtigsten Aufgaben entscheidend helfen: sichere weltweite Versorgung mit Nahrungsmitteln, Wahrung der Artenvielfalt und nachhaltige Bewirtschaftung der natürlichen Ressourcen.


w