Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben ze andere belangrijke vraagstukken besproken » (Néerlandais → Allemand) :

Ook hebben ze andere belangrijke vraagstukken besproken.

Sie haben auch andere wichtige Angelegenheiten besprochen.


Wij hebben vanochtend ook andere belangrijke vraagstukken besproken.

Am heutigen Vormittag haben wir auch über andere wichtige Fragen beraten.


Een andere belangrijke kwestie die we besproken hebben, betreft het aandelenrisico – belangrijk omdat de Europese Unie 500 miljoen consumenten telt die ook allemaal verzekerd zijn.

Wir haben auch eine andere Frage diskutiert, die wesentlich ist, denn wir haben in der Europäischen Union immerhin 500 Millionen Verbraucher, die auch alle Versicherte sind, mit den so genannten Aktienrisiken.


De Europese Raad heeft nog andere punten besproken die ook van belang zijn, al werden ze overschaduwd door de vraagstukken van economisch bestuur.

Der Europäische Rat hat auch andere Themen erörtert, die ebenfalls wichtig sind, auch wenn sie von Fragen der wirtschaftspolitischen Steuerung in den Hintergrund gedrängt wurden.


In tegenstelling tot wat schreeuwerige feministes beweren, worden vrouwen in mijn land over het algemeen gerespecteerd. Ze lopen niet rond met een complex, maar hebben juist een grote zelfbewustheid. Ze weten dat ze naast mannen op alle terreinen van het maatschappelijk leven een belangrijke rol vervullen, terwijl ze tegelijkertijd de grootste waarde hechten aan het verdedigen van het menselijk leven, het huwelijk en het ...[+++]

Anders als von lautstarken Feministinnen behauptet, werden Frauen in meinem Land generell geachtet, sie haben keine Komplexe, sondern sind sich ihres Wertes und ihrer Stärken bewusst und überzeugt, dass sie in Zusammenarbeit mit den Männern eine wichtige Rolle in allen Lebensbereichen spielen, wobei sie jedoch dem Schutz des Lebens sowie der Ehe und Familie und anderen edlen Werten den höchsten Wert beimessen.


- (PT) Mijnheer de Voorzitter, commissarissen, dames en heren, er worden op dit moment belangrijke vraagstukken besproken die te maken hebben met de ontwikkeling van de economische of sociale situatie in alle lidstaten van de EU. Helaas zijn de globale richtsnoeren voor het economisch beleid van de lidstaten en van de Gemeenschap zo vaag en zijn de voorstellen voor de sociale agenda zo beperkend dat er geen sprake kan zijn van een opleving van de economie.

– (PT) Herr Präsident, werte Mitglieder der Kommission, meine Damen und Herren! Gegenstand der Beratung sind zentrale Fragen der Entwicklung der wirtschaftlichen und sozialen Lage in allen Mitgliedstaaten der EU.


J. overwegende dat de concentratie van het debat op het Midden-Oosten en de slavenhandel heeft aangetoond hoe belangrijk deze beide kwesties zijn voor veel van de in Durban aanwezige delegaties, doch betreurend dat dit ertoe heeft geleid dat andere belangrijke vraagstukken, zoals de situatie van vluchtelingen, asielzoekers, migrerende werknemers, vrouwen en lage kasten, die ook het slachtoffer zijn van rassendiscriminatie, vreemdelingenhaat en etnische onverdraagzaamheid in de wereld, niet de aandacht ...[+++]

J. in der Erwägung, dass die Konzentration der Debatte auf den Nahen Osten und den Sklavenhandel die große Bedeutung dieser beiden Themen für viele der in Durban zusammengekommenen Delegationen gezeigt haben; voller Bedauern jedoch darüber, dass andere wichtige Fragen wie die Lage der Flüchtlinge, Asylbewerber, Wanderarbeitnehmer, Frauen und niederen Kasten, die Bestandteil der Rassendiskriminierung, der Fremdenfeindlichkeit und der ethnischen Intoleranz in der Welt sind, nicht die ihnen gebührende Aufmerksamkeit gefunden haben,


4. verdere convergentie van de standpunten van de partijen over internationale vraagstukken en over aangelegenheden die belangrijke gevolgen voor de partijen kunnen hebben, met inbegrip van samenwerking bij de bestrijding van terrorisme en georganiseerde criminaliteit, en andere vraagstukken op het gebied van justitie en binnenlandse zaken;

4. stärkere Annäherung der Standpunkte der Vertragsparteien zu internationalen Fragen, insbesondere zu den Fragen, die erhebliche Auswirkungen auf die Vertragsparteien haben könnten, einschließlich der Zusammenarbeit bei der Bekämpfung des Terrorismus und der organisierten Kriminalität sowie in anderen Bereichen betreffend "Justiz und Inneres";


De Raad neemt nota van de bijdragen over deze en andere belangrijke vraagstukken zoals handel en milieu, indicatoren van duurzame ontwikkeling en op duurzame ontwikkeling gericht internationaal recht die de Lid-Staten en de Commissie hebben voorbereid, en tevens van de door het Voorzitterschap georganiseerde informele voorbereiding op hoog niveau.

Der Rat nimmt Kenntnis von den Beiträgen der Mitgliedstaaten und der Kommission zu diesen und anderen wichtigen Fragen wie Handel und Umwelt, Indikatoren für nachhaltige Entwicklung und Völkerrechtsregelungen zur Förderung einer nachhaltigen Entwicklung sowie von den informellen Vorarbeiten, die der Vorsitz auf hoher Ebene in die Wege geleitet hat.


In januari 2006 hebben de JBZ-ministers tijdens een informele bijeenkomst herhaald dat het van belang is dat de Raad regelmatig actuele informatie ontvangt over vraagstukken op het gebied van justitiële samenwerking in burgerlijke zaken die in het kader van andere instrumenten worden besproken, zulks me ...[+++]

Die JI-Minister haben auf ihrer informellen Tagung im Januar 2006 darauf hingewiesen, wie wichtig es ist, den Rat über Fragen der justiziellen Zusammenarbeit, die in anderen Instrumenten geprüft werden, regelmäßig auf dem Laufenden zu halten, damit die Kohärenz des Vorgehens der Europäischen Gemeinschaft im Bereich des Zivilrechts sichergestellt werden kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben ze andere belangrijke vraagstukken besproken' ->

Date index: 2025-01-12
w