Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben zelfs opmerkingen » (Néerlandais → Allemand) :

Maar ik ben bang dat we nu niet tot een compromis zijn gekomen: we hebben zelfs opmerkingen van zijn collega’s gehoord, die erop duiden dat bepaalde leden van zijn eigen fractie, degenen met een hoger ontwikkeld sociaal geweten, in verlegenheid zijn gebracht en nogal ongelukkig zijn met de benadering van de rapporteur.

Leider kam bei dieser Gelegenheit nun kein Kompromiss zustande: Von einigen seiner Kolleginnen und Kollegen hörten wir sogar, manche Abgeordnete seiner Fraktion mit einem ausgeprägteren sozialen Gewissen würden sich angesichts des Vorgehens des Berichterstatters winden und ziemlich unwohl fühlen.


Eén belanghebbende maakte opmerkingen over de in de voorlopige verordening vermelde gegevens en gaf aan dat zelfs als er geen enkele invoer zou hebben plaatsgevonden, de bezettingsgraad van de bedrijfstak van de Unie in het OT slechts 53 % zou hebben bedragen.

Eine interessierte Partei bemerkte zu den in der vorläufigen Verordnung angeführten Informationen, dass die Kapazitätsauslastung des Wirtschaftszweigs der Union auch ohne jegliche Einfuhren im UZ lediglich 53 % betragen hätte.


Voor de duidelijkheid moet er nog eens op worden gewezen dat Parlement en Raad als medewetgevers onafhankelijk van elkaar altijd de mogelijkheid hebben om opmerkingen aan de Commissie toe te zenden, zelfs nadat de uitvoeringsmaatregelen zijn goedgekeurd.

Aus Gründen der Klarheit sollte bekräftigt werden, dass das Parlament und der Rat in ihrer Eigenschaft als Mitgesetzgeber unabhängig voneinander immer die Möglichkeit behalten, der Kommission Anmerkungen zu unterbreiten, auch nachdem die Durchführungsmaßnahmen erlassen wurden.


17. stelt de ontwikkeling aan de kaak van een „verborgen” reclame op internet die niet door de richtlijn oneerlijke handelspraktijken wordt gedekt (relaties tussen consumenten), via de verspreiding van commentaren op sociale netwerken, op fora of in blogs, en die, wat de inhoud ervan betreft, moeilijk te onderscheiden is van een gewone mening; is namelijk van oordeel dat er een risico bestaat dat consumenten verkeerde beslissingen nemen omdat ze menen dat de informatie op basis waarvan ze dit doen afkomstig is uit een objectieve bron; klaagt gevallen aan waar sommige ondernemers rechtstreeks of onrechtstreeks alle acties financieren om de verspreiding aan te moedigen van berichten of opmerkingen ...[+++]

17. verurteilt die Entwicklung einer Schleichwerbung im Internet – die nicht von der Richtlinie über unlautere Geschäftspraktiken (Beziehungen von Verbraucher zu Verbraucher) erfasst wird – in Form von Kommentaren in sozialen Netzwerken, Foren oder Blogs, die sich inhaltlich nur schwer von einer einfachen Meinung unterscheiden lassen; vertritt nämlich die Auffassung, dass das Risiko besteht, dass die Verbraucher falsche Entscheidungen treffen könnten, in dem guten Glauben, dass die von ihnen herangezogenen Informationen aus einer objektiven Quelle stammten; missbilligt die Fälle, in denen bestimmte Unternehmen direkt oder indirekt sämt ...[+++]


De Regering en de instellingen die het ontwerp tot wijziging van de overeenkomst hebben opgemaakt zullen, alvorens het definitief aan te nemen, de ingediende opmerkingen en adviezen onderzoeken en desgevallend het ontwerp van overeenkomst wijzigen d.m.v. een aanhangsel dat zelf het voorwerp zal uitmaken van de gepaste publiciteitsmaatregelen.

Die Regierung und die Organisationen, die das Projekt zur Abänderung der Umweltvereinbarung erarbeitet haben, werden die mitgeteilten Anmerkungen und Stellungnahmen untersuchen und das Projekt zur Abänderung der Vereinbarung gegebenenfalls abändern, bevor es endgültig anhand eines Nachtrags verabschiedet wird, der Gegenstand der geeigneten Massnahmen zur Bekanntmachung sein wird.


De Regering en de instellingen die het ontwerp tot wijziging van de overeenkomst hebben opgemaakt zullen, alvorens het definitief aan te nemen, de ingediende opmerkingen en adviezen onderzoeken en desgevallend het ontwerp van overeenkomst wijzigen d.m.v. een aanhangsel dat zelf het voorwerp zal uitmaken van de gepaste publiciteitsmaatregelen.

Die Regierung und die Organisationen, die das Projekt zur Abänderung der Umweltvereinbarung erarbeitet haben, werden die mitgeteilten Anmerkungen und Stellungnahmen untersuchen und das Projekt zur Abänderung der Vereinbarung gegebenenfalls abändern, bevor es endgültig anhand eines Nachtrags verabschiedet wird, der Gegenstand der geeigneten Massnahmen zur Bekanntmachung sein wird.


We hebben allemaal de verslagen gelezen van het Economisch Wereldforum in Davos − sommige van ons hebben daar zelfs actief aan deelgenomen − en we hebben geluisterd naar de recente opmerkingen van Pascal Lamy en anderen.

Wir haben alle die Berichte vom Weltwirtschaftsforum in Davos gelesen – und einige von uns haben sich sogar aktiv daran beteiligt – und wir haben die jüngsten Kommentare von Pascal Lamy und anderen gehört.


We hebben allemaal de verslagen gelezen van het Economisch Wereldforum in Davos − sommige van ons hebben daar zelfs actief aan deelgenomen − en we hebben geluisterd naar de recente opmerkingen van Pascal Lamy en anderen.

Wir haben alle die Berichte vom Weltwirtschaftsforum in Davos gelesen – und einige von uns haben sich sogar aktiv daran beteiligt – und wir haben die jüngsten Kommentare von Pascal Lamy und anderen gehört.


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2002 to ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 ...[+++]


De Vlaamse Regering sluit zich bij de opmerkingen van de Waalse Regering aan en voegt eraan toe dat het middel feitelijke grondslag mist, waarbij de in het geding zijnde bepalingen geenszins tot doel hebben bij wege van algemene bepaling de wetgeving betreffende de handelsvennootschappen te wijzigen, en dat artikel 9 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 het de gewestwetgever mogelijk maakt, zelf de organisatie en werking van d ...[+++]

Die Flämische Regierung schliesst sich den Anmerkungen der Wallonischen Regierung an und fügt hinzu, dass der Klagegrund faktisch mangelhaft sei, da die angefochtenen Bestimmungen keineswegs dazu dienten, mittels einer allgemeinen Bestimmung die Gesetzgebung über die Handelsgesellschaften zu ändern, und dass Artikel 9 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 es dem Regionalgesetzgeber gestatte, selbst die Organisation und Arbeitsweise der von ihm geschaffenen dezentralen Einrichtungen festzulegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben zelfs opmerkingen' ->

Date index: 2024-05-31
w