Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben zeven afrikaanse franstalige commerciële » (Néerlandais → Allemand) :

Op die dag hebben zeven Afrikaanse Franstalige commerciële omroepen een gemeenschappelijke, 100% Afrikaanse programmering uitgezonden met een breed overzicht van de Afrikaanse productie, die kon worden bekeken door ongeveer honderd miljoen kijkers in Benin, Burkina Faso, Burundi, Congo-Brazzaville, Kameroen, Niger en Senegal.

An diesem Tag haben 7 private Fernsehveranstalter aus französischsprachigen Ländern Afrikas gemeinsam ein zu 100 % afrikanisches Programm angeboten. Dieses Panorama afrikanischer Produktionen dürfte rund 100 Millionen Fernsehzuschauer in Benin, Burkina Faso, Burundi, Kamerun, der Republik Kongo, dem Niger und dem Tschad erreicht haben.


In 2012 deed zich een belangrijke heropleving van Afrikaanse varkenspest in Ital(Sardinië) voor: in zeven van de acht Sardijnse provincies vonden verscheidene uitbraken plaats, niet alleen in achtertuinbedrijfjes maar ook in grote commerciële bedrijven.

Im Jahr 2012 ist es in Italien (auf Sardinien) zu einem umfangreichen Wiederausbruch der afrikanischen Schweinepest gekommen: in 7 der 8 sardischen Provinzen kam es zu mehreren Ausbrüchen, und zwar nicht nur in Hinterhofhaltungen, sondern auch in großen kommerziellen Betrieben.


L. overwegende dat Afrikaanse migranten die in de buurt van de grens met Israël door mensenhandelaars werden vastgehouden, in augustus 2010 geprobeerd hebben te ontsnappen door de wapens van hun gijzelnemers te grijpen, en dat in de daaropvolgende gevechten zeven mensen om het leven zijn gekomen,

L. unter Hinweis darauf, dass im August 2010 bei Auseinandersetzungen mit Schmugglern in der Nähe der Grenze zu Israel sieben Personen ums Leben kamen, nachdem afrikanische Migranten, die von Schmugglern festgehalten wurden, ihren Bewachern die Waffen entrissen hatten, um zu entkommen,


25. spreekt zijn voldoening uit over het feit dat zeven West-Afrikaanse landen visserijovereenkomsten met de Europese Unie hebben gesloten volgens de nieuwe formule van associatieovereenkomsten waarin naast de oorspronkelijke doelstelling inzake de bescherming van de belangen van de communautaire vloot clausules zijn opgenomen op grond waarvan een derde land programma's moet opstellen die een duurzame exploitatie van de visbestanden waarborgen;

25. bringt seine Zufriedenheit darüber zum Ausdruck, dass sieben westafrikanische Länder mit der Europäischen Union Fischereiabkommen in der neuen Form von Assoziierungsabkommen unterzeichnet haben, die neben dem ursprünglichen Ziel der Verteidigung der Interessen der Gemeinschaftsflotte auch Klauseln beinhalten, wonach das Drittland Pläne zur nachhaltigen Nutzung seiner Fischereiressourcen aufstellen muss,


1. spreekt haar voldoening uit over het feit dat zeven West-Afrikaanse landen visserijovereenkomsten met de Europese Unie hebben gesloten volgens de nieuwe formule van associatieovereenkomsten waarin naast de oorspronkelijke doelstelling inzake de bescherming van de belangen van de communautaire vloot clausules zijn opgenomen op grond waarvan een derde land programma's moet opstellen die een duurzame exploitatie van de visbestanden waarborgen;

1. bringt seine Zufriedenheit darüber zum Ausdruck, dass sieben westafrikanische Länder mit der Europäischen Union Fischereiabkommen in der neuen Form von Assoziierungsabkommen unterzeichnet haben, die neben dem ursprünglichen Ziel der Verteidigung der Interessen der Gemeinschaftsflotte auch Klauseln beinhalten, wonach das Drittland Pläne zur nachhaltigen Nutzung seiner Fischereiressourcen aufstellen muss,


1. Deze overeenkomst zal in werking treden op de eerste dag van de derde maand nadat ten minste 14 staten in het verspreidingsgebied, waaronder tenminste zeven Afrikaanse en zeven Euraziatische, dan wel regionale organisaties voor economische integratie hem hebben ondertekend zonder voorbehoud met betrekking tot ratificatie, toestemming of goedkeuring of hun verklaringen van ratificatie, instemming of goedkeuring, overeenkomstig het bepaalde in artikel XII van deze overeenkomst, bij de depositaris hebben gedeponeerd.

(1) Dieses Abkommen tritt am ersten Tag des dritten Monats nach dem Zeitpunkt in Kraft, zu dem mindestens vierzehn Arealstaaten oder Organisationen der regionalen Wirtschaftsintegration, die mindestens sieben aus Afrika und sieben aus Eurasien einschließen, es ohne Vorbehalt der Ratifikation, Annahme oder Genehmigung unterzeichnet oder nach Artikel XIII ihre Ratifikations-, Annahme- oder Genehmigungsurkunden hinterlegt haben.


Miljoenen vluchtelingen leven in angst voor wat de volgende dag brengen zal en ze hebben een krijgsmacht van net zeven duizend slecht uitgeruste soldaten van de vredesmacht van de Afrikaanse Unie, die in toenemende mate het doelwit wordt van bloedige aanvallen zoals de aanval in Haskanita in september vorig jaar.

Millionen von Flüchtlingen leben in Angst vor dem nächsten Tag. Zu ihrem Schutz haben sie lediglich eine Truppe von siebentausend schlecht ausgerüsteten Soldaten der Friedenstruppe der Afrikanischen Union, die mehr und mehr zum Ziel blutiger Angriffe wird, wie der Angriff in Haskanita im September vergangenen Jahres zeigt.


De Commissie heeft besloten om tegen zeven lidstaten een procedure bij het Hof van Justitie aan te spannen, namelijk tegen Duitsland, Ierland, Italië, Nederland, Oostenrijk, Spanje en het Verenigd Koninkrijk. Deze lidstaten hebben de Commissie niet in kennis gesteld van de maatregelen die zij hebben getroffen om Richtlijn 1999/42/EG betreffende de erkenning van beroepskwalificaties voor bepaalde industriële, commerciële en ambachtelijke we ...[+++]

Die Kommission hat beschlossen, Klage vor dem Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften gegen sieben Mitgliedstaaten einzureichen, nämlich Deutschland, Spanien, Irland, Italien, die Niederlande, Österreich und das Vereinigte Königreich. Diese Mitgliedstaaten haben es unterlassen, ihre Maßnahmen zur Umsetzung der Richtlinie 1999/42/EG über die Anerkennung der Befähigungsnachweise für bestimmte Industrie-, Handels- und Handwerksberufe in nationales Recht mitzuteilen; dies betrifft z.


C. overwegende dat 36 waarnemers van de Vereniging van Franstalige landen, de Organisatie voor Afrikaanse Eenheid (OAE), COMESSA (Gemeenschap van landen van de Sahel en de Sahara) en Algerije, Niger en Soedan verklaard hebben dat de verkiezingen over het algemeen zonder noemenswaardige problemen of intimidatie zijn verlopen, hoewel er technische en organisatorische tekortkomingen werden vastgesteld,

C. in der Erwägung, dass 36 Beobachter der Frankophonen Bewegung, der Organisation für Afrikanische Einheit (OAU), der COMESSA (Gemeinschaft der Sahel- und Sahara-Staaten) sowie aus Algerien, Niger und Sudan erklärt haben, dass die Stimmabgabe insgesamt ohne größere Schwierigkeiten und Einschüchterungen verlaufen ist, auch wenn technische und organisatorische Mängel beobachtet wurden,


Er is een grondiger analyse nodig om na te gaan welk marktaandeel Veronica vermoedelijk zal hebben als zeven dagen per week uitzendende commerciële televisiezender binnen HMG.

Zur Bestimmung ihres künftigen Marktanteils (als ein sieben Tage pro Woche sendender kommerzieller Kanal) im Rahmen von HMG bedarf es weiterer Analysen.


w