De Commissie van de Europese Gemeenschappen werd vertegenwoordigd door de heer Hans van den BROEK, lid, en de Europese Investeringsbank door de heer GENNIMATAS, Vice-President. 1. Beide p
artijen wezen op de belangrijke ontwikkelingen die zich sedert de vorige zitting van de Associatieraad ten aanzien van de toetredingsvoorui
tzichten van Cyprus hebben voorgedaan, en herinnerden eraan dat de Europese Raden van Korfoe en van Essen ondubbelzinnig hebben bevestigd dat de volge
...[+++]nde uitbreidingsfase van de Unie ook Cyprus zal betreffen. 2. De Raad van de Europese Unie verklaarde dat hij begin 1995 nota heeft genomen van het verslag van de waarnemer van de Europese Unie voor Cyprus en de kwestie van de toetreding van Cyprus opnieuw heeft bezien.Die Kommission der Europäischen Gemeinschaft war durch ihr Mitglied Herrn Hans van den BROEK und die Europäische Investitionsbank durch ihren Vizepräsidenten Herrn GENNIMATA
S vertreten. 1. Von beiden Seiten wurde unterstrichen, daß
in bezug auf die Aussichten für den Beitritt Zyperns seit der letzten Tagung des Assoziati
onsrates bedeutsame Entwicklungen eingetreten sind, und daran erinnert, daß in Korfu und in Essen vom Europäische
...[+++]n Rat eindeutig bestätigt wurde, daß Zypern in die nächste Phase der Erweiterung einbezogen wird. 2. Der Rat der Europäischen Union erklärte, daß er zu Beginn des Jahres 1995 den Bericht des Zypern-Beobachters der Europäischen Union entgegengenommen und sich erneut mit dem Beitritt Zyperns befaßt habe.