Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij zich hebben
Ter bede onder zich hebben

Traduction de «hebben zich beziggehouden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




de endogene insluitsels hebben de neiging zich tamelijk gelijkmatig te verdelen

die endogenen Einschlüsse neigen dazu, sich ziemlich gleichmδssig zu verteilen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aanbieders van telecommunicatie hebben de kosten van telefoongesprekken naar en uit het buitenland jarenlang onredelijk hoog gehouden en hebben zich bij hun tarifering niet beziggehouden met gezonde concurrentie.

Die Telekommunikationsanbieter haben die Gebühren für Auslandsgespräche über Jahre hinweg auf einem unverhältnismäßig hohen Niveau gehalten, und sie haben sich in ihrer Preispolitik nicht dem gesunden Wettbewerb gestellt.


Vertegenwoordigers uit deze landen hebben zich onder meer beziggehouden met het trainen van Iraakse politieagenten, en ik weet zeker dat ze van deze gelegenheid gebruik zullen hebben gemaakt om er bij die politiemannen op aan te dringen zich aan de internationale normen voor de behandeling van gevangenen te houden.

Vertreter dieser Länder bilden unter anderem irakische Polizisten aus, und ich bin sicher, dass sie diese Gelegenheit nutzen, um den Polizisten die Einhaltung internationaler Normen bei der Behandlung von Gefangenen einzuschärfen.


Deze partnerschappen hebben zich actief gekweten van hun strategische en operationele verantwoordelijkheden in het programma, en de beheersautoriteit, die de belangrijke rol van de partnerschappen erkent, heeft zich proactief beziggehouden met hun ontwikkeling en bevordering.

Diese Partnerschaften setzen sich aktiv für die Erfüllung ihrer strategischen und operativen Pflichten im Programm ein, und die Verwaltungsbehörde betreibt offensiv die Entwicklung und Förderung dieser Partnerschaften, da sie deren wichtige Rolle anerkennt.


Deze partnerschappen hebben zich actief gekweten van hun strategische en operationele verantwoordelijkheden in het programma, en de beheersautoriteit, die de belangrijke rol van de partnerschappen erkent, heeft zich proactief beziggehouden met hun ontwikkeling en bevordering.

Diese Partnerschaften setzen sich aktiv für die Erfüllung ihrer strategischen und operativen Pflichten im Programm ein, und die Verwaltungsbehörde betreibt offensiv die Entwicklung und Förderung dieser Partnerschaften, da sie deren wichtige Rolle anerkennt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deelnemers uit 13 verschillende landen hebben zich beziggehouden met de mogelijkheden om de contacten tussen wetenschappers en de media te verbeteren en voorstellen gedaan voor praktische oplossingen om op duidelijke en evenwichtige wijze in de media meer aandacht te schenken aan de wetenschappelijke vooruitgang.

Teilnehmer aus 13 Ländern befassten sich mit den Möglichkeiten, eine engere Verbindung zwischen Wissenschaftlern und Medien herzustellen, und zeigten wirksamere Verfahren auf, um die Darstellung des wissenschaftlichen Fortschritts in den Medien im Sinne einer größeren Klarheit und Ausgewogenheit zu verbessern.


De Oostenrijkse socialisten – die zich overigens sinds enige tijd sociaal-democraten noemen – hebben zich indertijd intensief met gekonkel beziggehouden.

Die österreichischen Sozialisten, die sich jetzt seit einiger Zeit Sozialdemokraten nennen, waren damals ins Mauscheln voll involviert.


Behalve met de reeds vermelde aangelegenheden hebben zij zich beziggehouden met de praktische aspecten van de raadplegingsprocedures, in het bijzonder met de problemen in verband met het vertrouwelijke karakter van de uitwisselingen, onverminderd het transparantiebeginsel dat bij de toepassing van de gedragscode geldt.

Neben den oben genannten Fragen haben sie insbesondere die Modalitäten der Konsultationsverfahren und dabei vor allem die Probleme im Zusammenhang mit der notwendigen Vertraulichkeit dieses Austausches geprüft, die allerdings dem Transparenzprinzip des Verhaltenskodex nicht entgegenstehen darf.


De voor de Interne Markt verantwoordelijke ministers hebben zich vooral beziggehouden met enkele belangrijke kwesties die volgens het voorzitterschap moeten worden verduidelijkt, zoals:

Die für Binnenmarktfragen zuständigen Minister konzentrierten sich in ihren Ausführungen auf einige vom Vorsitz ermittelte Hauptpunkte, bei denen weiterer Klärungsbedarf besteht, z.B.:


Deze groepen deskundigen hebben zich vooral beziggehouden met de bankkosten voor de omrekening in euro, de technische aspecten en de kosten van de dubbele prijsaanduiding, de aanpassing aan in euro uitgedrukte prijzen en bedragen, de kleine bedrijven en de euro, en de rol van onderwijs en opleiding bij de invoering van de euro.

Diese Sachverständigengruppen befaßten sich vor allem mit den Bankentgelten für die Umrechnung in Euro, den technischen Aspekten und Kosten der doppelten Preis- und Betragsangabe, der Gewöhnung an Preis- und Wertangaben in Euro, dem Übergang von Kleinunternehmen zum Euro und der Rolle des Bildungswesens bei der Einführung der einheitlichen Währung.


De programma's zijn door de regio's zelf uitgewerkt. De regeringen van de deelstaten en de nationale overheid aan Duitse zijde en de ministeries aan Nederlandse zijde hebben zich overwegend met coördinerende taken beziggehouden.

Die Programme wurden von den Regionen selbst erarbeitet; die Landesregierungen und die Bundesbehörden auf deutscher Seite sowie die Reichsministerien auf niederländischer Seite waren hauptsächlich koordinierend tätig.




D'autres ont cherché : bij zich hebben     ter bede onder zich hebben     hebben zich beziggehouden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben zich beziggehouden' ->

Date index: 2022-01-02
w