Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebt benadrukt " (Nederlands → Duits) :

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de hoge vertegenwoordiger, u hebt benadrukt dat we zo snel mogelijk in actie moeten komen om iets te doen aan de crisis in Libië, dat is voor ons allen duidelijk.

– (FR) Herr Präsident, Baroness Ashton, Sie haben betont – und wir alle sind uns dessen bewusst –, dass als Reaktion auf die Libyen-Krise dringendes Handeln erforderlich ist.


Ik wil ook graag zeggen dat u zeer zorgvuldig hebt benadrukt dat we de verschillende verantwoordelijkheden niet door elkaar moeten halen, en ik wil de verantwoordelijkheden van de lidstaten zeker niet verwarren met die van de Europese Unie.

Darüber hinaus möchte ich feststellen, dass Sie große Sorgfalt auf die Betonung dessen verwandt haben, dass wir die verschiedenen Verantwortlichkeiten nicht verwechseln sollten, und auch ich möchte die Verantwortlichkeiten der Mitgliedstaaten sicherlich nicht mit denen der Europäischen Union verwechseln.


Hopelijk zullen deze voldoende resultaat opleveren en kan er een akkoord worden bereikt over de begroting van 2011. Ik wil er alleen op wijzen dat dit geen gemakkelijke begroting zal zijn omdat we een nieuwe procedure moeten volgen, omdat er allerlei nieuwe maatregelen ten uitvoer moeten worden gelegd, zoals u al hebt benadrukt, maar ook omdat we de problematische financiële en begrotingssituatie van onze lidstaten niet terzijde kunnen schuiven.

Ich vertraue jedoch darauf, dass sie ausreichend fruchtbar sein werden, um eine Einigung über den Haushaltsplan für 2011 erzielen zu können, und ich möchte Sie einfach daran erinnern, dass dies kein einfacher Haushaltsplan sein wird, weil wir ein neues Verfahren anwenden müssen, weil es all diese neuen politischen Strategien umzusetzen gilt, wie bereits von Ihnen erwähnt worden ist, und auch weil wir die schwierige finanzielle und haushaltspolitische Lage in unseren Mitgliedstaaten, die jeder für sich eigene haushaltspolitische Ziele zu erfüllen haben, nicht außer Acht lassen dürfen.


Er moeten betere controlemechanismen en randvoorwaarden komen om de financiële belangen te beschermen, maar ook en vooral, zoals u hebt benadrukt, mijnheer Ryan, om de corruptie te bestrijden.

Es muss bessere Kontrollmechanismen und Voraussetzungen zum Schutz der finanziellen Interessen geben, aber was noch wichtiger ist, wie Sie, Herr Ryan, angemerkt haben, ist die Bekämpfung der Korruption.


Ofschoon er behoorlijke onderlinge verschillen zijn tussen bijvoorbeeld Finland, waar 65 procent van de ondervraagde personen beweert zijn rechten te kennen en Oostenrijk, waar slechts 17 procent van de respondenten die mening is toegedaan, toont het gemiddelde percentage van slechts 32 procent duidelijk aan – zoals u overigens heel goed hebt benadrukt – dat de activiteiten voor bewustmaking meer dan ooit noodzakelijk blijven.

Obwohl der Kenntnisstand erheblich schwankt – beispielsweise gaben in Finnland 65 % der befragten Personen an, ihre Rechte zu kennen, während in Österreich nur 17 % der Befragten dieser Meinung waren – zeigt der Durchschnittswert von lediglich 32 % klar und deutlich, wie bereits hervorgehoben wurde, dass Sensibilisierungsmaßnahmen mehr denn je erforderlich sind.




Anderen hebben gezocht naar : hebt benadrukt     zeer zorgvuldig hebt benadrukt     zoals u hebt benadrukt     heel goed hebt benadrukt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebt benadrukt' ->

Date index: 2024-10-16
w