Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewezen onvermogen
Door een geschrift bewezen eigendomsvoorbehoud
Duidelijk en bewezen bedrog
Kosten van de bewezen diensten
Tenzij anders bewezen wordt
Tenzij het tegendeel bewezen wordt

Vertaling van "hebt bewezen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
tenzij anders bewezen wordt | tenzij het tegendeel bewezen wordt

bis zum Beweis des Gegenteils


duidelijk en bewezen bedrog

offensichtliche und belegte Betrugshandlung




door een geschrift bewezen eigendomsvoorbehoud

durch ein Schriftstück bewiesener Eigentumsvorbehalt


kosten van de bewezen diensten

Kosten für die Leistungen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- (EN) Meneer de Voorzitter, in de woorden van Shakespeare zou ik tegen mijn collega mevrouw Muscardini, willen zeggen dat u de staat een zekere dienst hebt bewezen, omdat we te lang een weldoenster voor de wereld zijn geweest door onze gulheid veel te ver te laten reiken, en in ruil hiervoor als een goeiige dwaas zijn behandeld.

– Herr Präsident, Ich würde meiner Kollegin, Frau Muscardini, gern mit den Worten Shakespeares sagen, dass Sie dem Staat einen Dienst erwiesen haben, weil wir uns zu lange wie eine gute Fee gegenüber der Welt verhalten haben, wobei wir unsere Großzügigkeit weit und breit verteilt haben und im Gegenzug wie eine Fee behandelt worden sind.


De eer die u ons vandaag hebt bewezen, door ons tijdens een plenaire zitting van uw Parlement te ontvangen, stemt mij zeer hoopvol voor wat betreft onze wil en ons vermogen om nog meer voortgang te boeken, in vertrouwen en vooral in vriendschap.

Die Tatsache, dass Sie uns heute die Ehre erweisen und uns in der Plenarsitzung des Europäischen Parlaments empfangen, erfüllt mich mit großer Hoffnung, dass ein gemeinsamer Wille besteht, noch weiter zu gehen, mit gegenseitigem Vertrauen und vor allem in Freundschaft.


U heeft geloof ik zelfs de Franse premier als kandidaat voorgedragen, wat getuigt van.O nee, dat heeft u niet gedaan, want volgens mij zou u daarmee weer de heer Sarkozy een dienst hebben bewezen, net als u hem een dienst hebt bewezen door links in Frankrijk te verdelen.

Ich glaube, Sie haben sogar den französischen Premierminister als Kandidaten aufgestellt, was zeigt . aber nein, Sie haben es nicht getan, weil ich glaubte, dass dies noch ein weiterer Gefallen war, wie der, den Sie Herrn Sarkozy getan haben, als Sie die Linke in Frankreich geteilt haben.


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, ik zou u eveneens heel hartelijk willen gelukwensen, niet alleen met uw verkiezing, maar ook met uw toespraak van vandaag, omdat u hebt bewezen dat er maar één Europa is en dat er geen sprake kan zijn van 'oude' en 'nieuwe' landen.

– (PL) Herr Präsident! Auch ich möchte Ihnen aufrichtig gratulieren, nicht nur zu Ihrer Wahl, sondern auch zu Ihrer heutigen Rede, denn Sie haben gezeigt, dass wir heute ein geeintes Europa sind, in dem es keine alten und neuen Länder gibt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
U hebt bewezen dat het mogelijk is veel dingen in korte tijd te zeggen; daar dank ik u voor.

Ich stelle fest, dass Ihnen der Nachweis gelungen ist, dass man in sehr wenig Zeit viel sagen kann, und ich danke Ihnen dafür.


Mijn gelukswensen aan Tom Hooper en Susanne Bier, die hebben bewezen dat je geen enorm budget nodig hebt om films van wereldklasse te maken.

Ich gratuliere Tom Hooper und Susanne Bier, die gezeigt haben, dass man für Weltklasse-Filme nicht unbedingt ein riesiges Budget braucht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebt bewezen' ->

Date index: 2023-01-14
w