Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Datum waarop een asielverzoek is ingediend
De plaats waar het asielverzoek werd ingediend
Dublin-verordening
Persoon die de klacht heeft ingediend
Verslagen ingediend door passagiers analyseren

Traduction de «hebt ingediend » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten word ...[+++]

Dublin-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten Antrags auf internationalen Schutz zuständig ist


datum waarop een asielverzoek is ingediend

Datum der Einreichung des Asylbegehrens (1) | Datum der Einreichung des Asylantrags (2)


de plaats waar het asielverzoek werd ingediend

Ort der Einreichung des Asylbegehrens (1) | Ort der Einreichung des Asylantrags (2)


Overeenkomstsluitende Partij bij welke het asielverzoek is ingediend

Vertragspartei, an die das Asylbegehren gerichtet worden ist


aanvragen die krachtens de voormalige overlegprocedure zijn ingediend

Anträge, die nach dem früheren konzertierten Verfahren eingereicht wurden


persoon die de klacht heeft ingediend

Beschwerdeführer


verslagen ingediend door passagiers analyseren

von Fahrgästen übermittelte Meldungen analysieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het zou goed zijn als de Commissie precies een jaar na deze vergadering hier in dit Parlement zou kunnen zeggen: "De bepalingen in de resolutie die u hebt ingediend zijn in praktische maatregelen vertaald; we hebben deze specifieke voorstellen van de Bijzondere Commissie financiële, economische en sociale crisis aangenomen en ze hebben al een reële impact gehad".

Es wäre schön, wenn die Kommission genau ein Jahr nach unserem heutigen Treffen vortreten und sagen könnte: „Die Klauseln in der von Ihnen vorgeschlagenen Entschließung sind nicht nur Papiertiger geblieben; wir haben die gezielten Vorschläge des Krisensonderausschusses adaptiert und sie haben bereits tatsächlich Wirkung gezeigt.“


Ik ben van mening dat de teksten die u zult voorstellen – ik wil benadrukken, commissaris, dat u zojuist de tekst over de invoering van Europees toezicht op ratingbureaus binnen het raamwerk van de nieuwe financiële regelgeving hebt ingediend – deze kwesties moeten kunnen oplossen, met name die van de concurrentie onder ratingbureaus.

Meiner Ansicht nach müssen die von Ihnen vorgeschlagenen Texte – und ich möchte betonen, Herr Kommissar, dass Sie gerade erst den Text über die Einrichtung einer europäischen Aufsicht für Ratingagenturen im Rahmen der neuen Haushaltsordnung vorgelegt haben – es ermöglichen, Lösungen für diese Fragen zu finden, insbesondere zum Thema Wettbewerb bei Ratingagenturen.


Aan de andere kant hoop ik dat u mijn zorg deelt, mijnheer de Voorzitter, omdat u op 10 mei namens ons allemaal een uitermate belangrijk verzoek bij voorzitter Van Rompuy hebt ingediend met betrekking tot het volgende.

Andererseits hoffe ich, dass Sie, Herr Präsident, meine Bedenken teilen, da Sie im Namen dieses Hauses Präsident Van Rompuy am 10. Mai eine äußerst wichtige Frage zu Folgendem gestellt haben.


Het verslag dat u hebt ingediend is gedetailleerd en uitgebreid, zoals het voorzitterschap heeft opgemerkt.

Le rapport que vous avez déposé est détaillé et riche, comme l'a souligné la Présidence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Zodra u uw aanvraag hebt ingediend, beschikt de aanbieder nog over maximaal één maand om het Eurotarief te activeren.

3 Nach Eingang des Antrags muss der Betreiber dann binnen eines Monats auf den Eurotarif umstellen.


Commissaris, wij verwachten daarom een stevig beleid om luchtverontreiniging terug te dringen en daarom zijn we teleurgesteld in de voorstellen die u hebt ingediend.

Aus diesem Grund, Herr Kommissar, erwarten wir eine entschlossene Politik, um die Luftverunreinigung zurückzudrängen, und daher enttäuschen uns die Vorschläge, die Sie vorgelegt haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebt ingediend' ->

Date index: 2024-05-06
w