Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cie
Comp.
Compagnie
Cursivering van mij
Maatschappij
Mij
Mij.

Vertaling van "hebt mij " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


compagnie | maatschappij | cie [Abbr.] | comp. [Abbr.] | mij. [Abbr.]

Gesellschaft | Ges. [Abbr.] | Gesell. [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
U hebt mij als verkozen voorzitter van de Commissie gevraagd alles in het werk te stellen om een politiek college samen te stellen; aanvaard dan ook dat de commissarissen politieke meningen hebben en met hun overwegingen de debatten binnen de Commissie voeden.

Der designierte Kommissionspräsident war aufgefordert, sich nach Kräften um eine politische Kommission zu bemühen. Bitte respektieren Sie konsequenterweise, dass die Kommissare eine eigene Meinung haben und diese in die Debatten im Kollegium einbringen.


U hebt echter ook een aantal bedenkingen geuit – tijdens de hoorzittingen en in rechtstreekse contacten met mij.

Während der Anhörungen und im Gespräch mit mir haben Sie jedoch auch eine Reihe von Bedenken geäußert.


– (DE) Mijnheer Cohn-Bendit, u hebt mij horen zeggen dat de EU nu al een standpunt moet innemen tegenover dictators die nog vast in het zadel zitten en die zij nog altijd als gesprekspartner accepteert en dat de EU nog voordat zich in de betreffende landen revolutionaire omwentelingen voordoen een lans moet breken voor mensenrechten, democratisering en het rechtsstaatbeginsel.

- Herr Cohn-Bendit, Sie haben gehört, dass ich gesagt habe, die EU müsse gegenüber Diktatoren, die noch immer fest im Sattel sitzen und gegenwärtig noch immer akzeptierte Partner für die Europäische Union sind, schon Stellung beziehen und bereits vor revolutionären Umwälzungen in den betreffenden Ländern für Menschenrechte, Demokratisierung und Rechtsstaat eintreten.


U hebt mij niet gekozen, mijnheer Schulz en ik heb u niet gekozen, maar het was onze plicht om samen te werken.

Sie haben mich nicht ausgesucht, Herr Schulz, und ich habe Sie nicht ausgesucht, aber es ist unsere Pflicht zusammenzuarbeiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) U hebt mij met uw commentaar gerustgesteld – zowel met uw Franse pet op als met de bredere pet van de Raad.

- Ihre Kommentare beruhigen mich, und zwar sowohl die Kommentare, die Sie in Ihrer Funktion als Vertreter Frankreichs abgegeben haben, als auch die für den Rat im weiteren Sinne.


Ik zal dan het rapport over de toekomst van de EMU presenteren dat u mij verzocht hebt op te stellen in nauwe samenwerking met de voorzitters van de Commissie en de Eurogroep en de president van de ECB.

Ich werde den Bericht über die Zukunft der WWU vorstellen, den ich in enger Zusammenarbeit mit den Präsidenten der Kom­mission, der Euro-Gruppe und der EZB erstellen sollte.


Ik ben zeer vereerd dat u allen hebt besloten mij te vragen aan te blijven voor een tweede ambtstermijn als voorzitter van de Europese Raad.

Ich bin sehr geehrt, dass Sie alle beschlossen haben, mich aufzufordern, eine zweite Amtszeit als Präsident des Europäischen Rates anzutreten.


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, ik zal nu de vraag van de heer Ortega beantwoorden. Als ik mij niet vergis – maar u hebt mij hierbij al een handje geholpen, mevrouw de Voorzitter –, berust het migratiebeleid dat de Europese Unie wil opzetten op een solidariteitsbeginsel. Het gaat om solidariteit tussen de lidstaten, met name de landen die aan een sterke migratiedruk zouden worden blootgesteld, en om solidariteit met de herkomstlanden, waarbij met name de onderliggende oorzaken van de armoede moeten worden aangepakt.

− (FR) Frau Präsidentin! Als Antwort auf die Frage von Manuel Medina Ortega, wenn ich mich nicht irre, aber Sie haben mir diesbezüglich bereits geholfen, möchte ich sagen, dass die Einwanderungspolitik, die die Europäische Union umsetzen möchte, auf einem Solidaritätsprinzip basiert, und zwar hinsichtlich der Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten, vor allem denjenigen, die einem starken Einwanderungsdruck ausgesetzt sind, und der Solidarität mit den Herkunftsländern, um so vor allem auf die zugrundeliegenden Ursachen der Armut einzugehen.


U hebt mij toen het woord niet gegeven en u hebt geen debat toegestaan.

Sie haben mir nicht gestattet, das Wort zu ergreifen, und haben die Aussprache nicht zugelassen.


In uw brief van 22 december 1995 hebt U mij het volgende medegedeeld:

mit Ihrem Schreiben vom 22. Dezember 1995 haben Sie mir folgendes mitgeteilt:




Anderen hebben gezocht naar : compagnie     cursivering van mij     maatschappij     hebt mij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebt mij' ->

Date index: 2022-05-24
w