Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hechten onze lidstaten » (Néerlandais → Allemand) :

4. wijst op de toegevoegde waarde van de vijf protocollen bij het EVRM ten aanzien van de handhaving en bescherming van bepaalde rechten en vrijheden binnen en buiten de werkingssfeer van het Verdrag en de verlening van de bevoegdheid aan het Europees Hof voor de Rechten van de Mens om advies uit te brengen; is van mening dat de EU behalve tot het EVRM tevens tot de Protocollen bij het EVRM alsook tot het Europees Sociaal Handvest van 1961 en het herziene Sociaal Handvest zou moeten toetreden; verzoekt, onverminderd artikel 2 van Protocol nr. 8 bij het Verdrag van Lissabon, de lidstaten die dit nog niet hebben gedaan, de verschillende ...[+++]

4. verweist auf den zusätzlichen Nutzen der fünf Protokolle zur EMRK, durch die bestimmte Rechte und Freiheiten innerhalb und außerhalb des Geltungsbereichs der Konvention durchgesetzt und geschützt werden und die den Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte befugen, Gutachten zu erstellen; ist der Ansicht, dass die EU ergänzend zu dem Beitritt zur EMRK auch den Protokollen zu dieser Konvention sowie der Europäischen Sozialcharta von 1961 und der revidierten Sozialcharta beitreten sollte; fordert unbeschadet von Artikel 2 des Protokolls Nr. 8 zum Vertrag von Lissabon die Mitgliedstaaten ...[+++]


Het bewijst nog maar eens tegen welke moeilijkheden de regeringen van onze lidstaten aanlopen als ze moeten inschatten welk belang ze kunnen hechten aan het Europees Parlement, de enige democratisch verkozen instelling van de Unie.

Es ist wieder einmal ein Beweis dafür, wie schwer sich die Regierungen unserer Mitgliedstaaten mit der Wertung des Parlaments tun – des einzigen demokratisch gewählten Organs der Union.


Nu gaan wij onze goedkeuring hechten aan een besluit van de Commissie tot invoering van een nieuw systeem, van een systeem dat de lidstaten in staat moet stellen om in strafprocedures rekening te houden met veroordelingen die eerder tegen dezelfde persoon zijn uitgesproken door een andere lidstaat van de Europese Unie.

Jetzt billigen wir die Entscheidung der Kommission, ein neues System einzurichten, das den Mitgliedstaaten ermöglichen wird, bei Strafverfahren frühere Verurteilungen gegen dieselbe Person, die in einem anderen Mitgliedstaat der Europäischen Union ergangen sind, zu berücksichtigen.


– (SV) Mevrouw de Voorzitter, het buitenlands beleid van de EU is gebaseerd op de verdediging van vrede, democratie, de rechtsstaat en de mensenrechten. Daarom hechten wij zoveel belang aan het politieke gedeelte van de criteria van Kopenhagen in onze onderhandelingen met de nieuwe lidstaten.

– (SV) Frau Präsidentin! Die Außenpolitik der EU basiert auf der Verteidigung von Frieden, Demokratie, Menschenrechten und Rechtsstaatlichkeit. Darum legen wir bei den Verhandlungen mit den neuen Mitgliedstaaten so großes Gewicht auf die politische Dimension der Kopenhagener Kriterien.


- (FR) Het vraagstuk van de communautaire subsidies voor schoolmelk dateert uit 1997. Aangezien het verband houdt met zowel de volksgezondheid als de economie, hechten onze lidstaten steeds meer belang aan dit vraagstuk. De Europese burger is immers nauw bij deze kwestie betrokken.

– (FR) Diese Frage der Subventionierung von Schulmilch durch die Gemeinschaft stammt aus dem Jahr 1997 und stößt in allen unseren Mitgliedstaaten auf zunehmendes Interesse. Dies um so mehr, weil es sich um Aspekte der Volksgesundheit und der Wirtschaft handelt, für die sich die europäischen Bürger interessieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hechten onze lidstaten' ->

Date index: 2023-01-10
w