Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Industriële hechter
Industriële hechtmachine
Steeds hechter verbond
Steeds hechtere Unie

Vertaling van "hechter geworden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie

immer engere Union


industriële hechter | industriële hechtmachine

industrielle Befestigungsmittel


een steeds hechter verbond tussen de volkeren van Europa

eine immer engere Union der Völker Europas
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarnaast is, door het EMA, het netwerk van 'milieu-informatieprofessionals' in de EU en haar buurlanden veel hechter geworden.

Darüber hinaus wuchs durch die EUA das Netz der ,Umweltinformationsspezialisten" in der EU und ihren Nachbarländern sehr viel enger zusammen.


Aangezien de banden hechter zijn geworden en aan weerszijden veranderingen hebben plaatsgevonden, zoals de toetreding van China tot de WTO en het uitbreidingsproces van de EU, moet daarnaast het communicatiebeleid van de EU herzien en aangepast worden.

Das dichter werdende Geflecht der Beziehungen und fundamentale Veränderungen auf beiden Seiten - WTO-Mitgliedschaft Chinas, Erweiterung der EU - erfordern, dass die EU ihre Kommunikationsstrategie überdenkt.


Tijdens de gehele crisis heeft de Europese Unie haar openheid bewaard, is zij hechter geworden en heeft zij op continentale schaal bijna heel Europa verenigd rond de waarden vrede, vrijheid en rechtvaardigheid.

Die Tatsache, dass die Europäische Union in der Krise fähig war, sich zu öffnen und zu konsolidieren und im kontinentalen Maßstab fast ganz Europa um die Werte Frieden, Freiheit und Recht zu vereinen, ist für mich eine große Errungenschaft.


Op het gebied van justitie en binnenlandse zaken, met inbegrip van Schengen, stelt de Raad vast dat de betrekkingen in een aantal sectoren hechter geworden zijn.

11. Im Bereich Justiz und Inneres, einschließlich Schengen, stellt der Rat fest, dass sich die Beziehungen auf einigen Gebieten noch weiter vertieft haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik denk dat we allemaal hebben ervaren dat de samenwerking aanzienlijk is verbeterd en de dialoog tussen de Raad en het Parlement hechter is geworden, en ik denk dat het ook heel belangrijk is dat commissaris Cecilia Malmström de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken, de rapporteurs en de schaduwrapporteurs regelmatig informeert over de ontwikkelingen.

Ich denke, wir alle haben gemerkt, dass die Kooperation besser und der Dialog zwischen dem Rat und dem Parlament enger ist, und ich finde es zudem wichtig, dass Kommissarin Cecilia Malmström den Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres, die Berichterstatter und die Schattenberichterstatter regelmäßig über die Entwicklungen informiert.


Ik denk dat we allemaal hebben ervaren dat de samenwerking aanzienlijk is verbeterd en de dialoog tussen de Raad en het Parlement hechter is geworden, en ik denk dat het ook heel belangrijk is dat commissaris Cecilia Malmström de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken, de rapporteurs en de schaduwrapporteurs regelmatig informeert over de ontwikkelingen.

Ich denke, wir alle haben gemerkt, dass die Kooperation besser und der Dialog zwischen dem Rat und dem Parlament enger ist, und ich finde es zudem wichtig, dass Kommissarin Cecilia Malmström den Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres, die Berichterstatter und die Schattenberichterstatter regelmäßig über die Entwicklungen informiert.


In 2002 is de samenwerking tussen de EIB en de kandidaat-lidstaten hechter geworden.

2002 wurde die Zusammenarbeit zwischen der Bank und den Beitrittsländern verstärkt.


In 2002 is de samenwerking tussen de EIB en de kandidaat-lidstaten hechter geworden.

2002 wurde die Zusammenarbeit zwischen der Bank und den Beitrittsländern verstärkt.


Wat betreft het Europees Parlement kan ik verheugd vaststellen dat de betrekkingen tussen deze instelling en de landen in de regio hechter zijn geworden sinds het bezoek van Voorzitter Cox aan de SAP-landen in de herfst van 2003.

Was das Europäische Parlament anbelangt, so bin ich froh, sagen zu können, dass sich seine Beziehungen zu den Staaten der Region im Anschluss an den Besuch von Präsident Cox in den SAP-Staaten im Herbst 2003 intensiviert haben.


De samenwerking tussen de Europese Commissie en de Raad van Europa is hechter geworden, met name in verband met de uitwisseling van informatie over de ontwikkeling van het audiovisueel beleid in de niet tot de EU behorende lidstaten van de Raad van Europa.

Die Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Kommission und dem Europarat konnte weiter gestärkt werden, insbesondere was den Informationsaustausch zu Entwicklungen in den audiovisuellen Politiken von Europarat-Mitgliedstaaten betrifft, die nicht der EU angehören.




Anderen hebben gezocht naar : industriële hechter     industriële hechtmachine     steeds hechter verbond     steeds hechtere unie     hechter geworden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hechter geworden' ->

Date index: 2024-08-08
w