Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hectare in aanmerking komende grond braak " (Nederlands → Duits) :

Overeenkomstig artikel 23, eerste lid, van het besluit van de Waalse Regering van 14 juli 2016 krijgt een privé-beheerder jaarlijks een vergoeding van 40 euro per hectare in aanmerking komend bos bedoeld in artikel 8, 1° en 3°, waarvan het aanwijzingsbesluit in het Belgisch Staatsblad wordt aangenomen en bekendgemaakt uiterlijk op 1 januari van het betrokken jaar.

§ 2 - In Anwendung von Artikel 23 Absatz 1 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 14. Juli 2016 erhält ein privater Bewirtschafter jedes Jahr eine Entschädigung in Höhe von 40 Euro je Hektar beihilfefähigen Waldes im Sinne von Artikel 8 Ziffer 1 und 3, dessen Bezeichnungserlass spätestens am 1. Januar des berücksichtigten Jahres verabschiedet und im Belgischen Staatsblatt veröffentlicht wird.


Na de hervorming van 2003 hebben deze producenten braakleggingstoeslagrechten ontvangen. Als zij per dergelijk toeslagrecht één hectare in aanmerking komende grond braak laten liggen, wordt het bij dat toeslagrecht horende bedrag aan hen betaald.

Mit der Reform von 2003 wurden ihnen Zahlungsansprüche bei Flächenstilllegung zugewiesen, die ein Recht auf Zahlung begründen, wenn im Gegenzug ein Hektar beihilfefähige Fläche stillgelegt wird.


Art. 26. § 1. Er wordt een jaarlijkse vergoeding van veertig euro per hectare in aanmerking komend woud toegekend aan de privé-eigenaars voor de percelen van in aanmerking komend woud, in de zin van artikel 1, 12°, a) en 12°, c), voor zonder het aanwijzingsbesluit in het Belgisch Staatsblad is bekendgemaakt uiterlijk op de datum bepaald door het Bestuur voor het indienen van de oppervlakteaangiften.

Art. 26 - § 1. Eine Entschädigung von vierzig Euro pro Hektar zulässigen Forstes wird den Privateigentümern für zulässige Forstparzellen im Sinne von Artikel 1, 12°, a) und 12°, c) jährlich gewährt, vorausgesetzt, dass der Bezeichnungserlass spätestens an dem von der Verwaltung für das Einreichen der Flächenerklärungen festgelegten Datum im Belgischen Staatsblatt veröffentlicht worden ist.


Er wordt een jaarlijkse vergoeding van twintig euro per hectare in aanmerking komend woud toegekend aan de privé-eigenaars voor de percelen van in aanmerking komen woud, in de zin van artikel 1, 12°, b), tot en met het jaar van aanwijzing van de Natura 2000-site, indien het aanwijzingsbesluit, wat betreft dit laatste jaar, in het Belgisch Staatsblad is bekendgemaakt na de datum bepaald door het Bestuur voor het indienen van de oppervlakteaangiften.

Eine Entschädigung von zwanzig Euro pro Hektar zulässigen Forstes wird den Privateigentümern für zulässige Forstparzellen im Sinne von Artikel 1, 12°, b) jährlich gewährt, und zwar bis zum Jahre der Bezeichnung des Natura 2000-Gebiets einschliesslich, wenn für dieses letzte Jahr der Bezeichnungserlass nach dem von der Verwaltung für das Einreichen der Flächenerklärungen festgelegten Datum im Belgischen Staatsblatt veröffentlicht worden ist.


de definities van voor EU-steun in aanmerking komende grond en van subsidiabele landbouwactiviteiten zijn onnauwkeurig.

Es ist nur recht vage definiert, welche Voraussetzungen erfüllt sein müssen, damit eine Fläche für EU-Beihilfen in Betracht kommt, und was eine beihilfefähige landwirtschaftliche Tätigkeit darstellt.


« Art. 4. § 1. Er wordt jaarlijks een vergoeding van veertig euro per hectare in aanmerking komend woud toegekend aan privé-eigenaars voor percelen in aanmerking komend woud in de zin van artikel 1, 7e streepje, a), voor zover het aanwijzingsbesluit uiterlijk 31 maart van bedoeld jaar in het Belgisch Staatsblad is bekendgemaakt.

« Art. 4 - § 1 - Eine Entschädigung von 40 Euro pro Hekar beihilfeberechtigten Forstes wird den Privateigentümern für beihilfeberechtigte Forstparzellen im Sinne von Artikel 1 Strich 7 a), jährlich gewährt, vorausgesetzt, dass der Bezeichnungserlass spätestens am 31. März des betreffenden Jahres im Belgischen Staatsblatt veröffentlicht worden ist.


Naar aanleiding van de hervorming van 2003 kregen zij braakleggingstoeslagrechten, die elk recht geven op een betaling indien zij gepaard gaan met een voor dat recht in aanmerking komende hectare uit productie genomen grond.

Mit der Reform von 2003 wurden ihnen Zahlungsansprüche bei Flächenstilllegung zugewiesen, die ein Recht auf Zahlung begründen, wenn im Gegenzug eine beihilfefähige Fläche stillgelegt wird.


Reden voor de beperking is de overschrijding van de voor steun in aanmerking komende oppervlakte van 2 miljoen hectare. De steun, die in 2003 in het kader van de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid werd ingevoerd, moest landbouwers ertoe aanzetten meer biobrandstoffen te produceren en de productie van uit biomassa verkregen elektrische en thermische energie te stimuleren.

Die Beihilfe wurde 2003 im Rahmen der Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik eingeführt, um den Landwirten einen Anreiz zu bieten, verstärkt Biobrennstoffe anzubauen, um die Erzeugung von elektrischer Energie und Wärmeenergie aus Biomasse anzukurbeln.


Het braakleggingspercentage wordt berekend door het basispercentage van verplichte braaklegging van 10 % te vermenigvuldigen met de verhouding, in de betrokken regio, tussen de grond waarvoor in de referentieperiode de in bijlage VI bedoelde areaalbetalingen voor akkerbouwgewassen zijn toegestaan en de in aanmerking komende grond in de zin van artikel 54, lid 2, tijdens de referentieperiode.

Der Flächenstilllegungssatz wird berechnet, indem der Basissatz für die obligatorische Flächenstilllegung von 10 % mit dem Verhältnis multipliziert wird, das in der betreffenden Region im Bezugszeitraum zwischen der Fläche, für die im Bezugszeitraum Flächenzahlungen für landwirtschaftliche Kulturpflanzen im Sinne des Anhangs VI geleistet wurden, und der beihilfefähigen Fläche im Sinne des Artikels 54 Absatz 2 besteht.


Italië: een correctie van 0,9 miljoen euro (2%) vanwege het verzuim te controleren of alle gewassen die op braakgelegde grond waren geteeld voor niet-voedingsdoeleinden zijn gebruikt, en 1,3 miljoen euro (5%) voor niet voor steun in aanmerking komende oppervlakten die waren gedeclareerd voor de steun voor meerjarige braak.

Gegen Italien wurde eine Berichtigung in Höhe von 0,9 Mio. EUR (2 %) ausgesprochen, weil der Mitgliedstaat nicht überprüft hatte, ob alle von Stillegungsflächen stammenden Erzeugnisse für Nichtnahrungsmittelzwecke verwendet worden sind, sowie eine Berichtigung in Höhe von 1,3 Mio. EUR (5 %), weil nicht förderfähige Flächen für eine mehrjährige Flächenstillegung beantragt wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hectare in aanmerking komende grond braak' ->

Date index: 2023-04-19
w