Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijwerken
Cif-prijs op termijn van heden
De c.i.f.-prijs op termijn van deze dag
Gerechtelijk verleden
Heden
Het verleden in geschreven bronnen onderzoeken
Medisch verleden
Schuld van het verleden

Traduction de «heden en verleden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous










cif-prijs op termijn van heden | de c.i.f.-prijs op termijn van deze dag

heutiger cif-Preis fuer Termin | heutiger cif-Preis fuer Terminkaeufe


het verleden in geschreven bronnen onderzoeken

Vergangenheitsforschung anhand aufgezeichneter Quellen betreiben
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
13. verzoekt de Commissie en de lidstaten positieve vrouwelijke rolmodellen te bevorderen op alle onderwijsniveaus, waaronder het verplicht onderwijs en het voortgezet en hoger onderwijs alsook op postdoctoraal niveau, en tevens in het informele onderwijs en jongerenwerk; erkent dat voor de bevordering van positieve vrouwelijke rolmodellen ook maatregelen moeten worden getroffen om de prestaties die vrouwen in het heden en verleden in wetenschap en technologie, ondernemerschap en op posities met beslisbevoegdheid hebben geleverd, te benadrukken; merkt op dat bij dergelijke maatregelen speciale aandacht kan worden besteed aan de Interna ...[+++]

13. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, positive weibliche Leitbilder auf allen Ebenen der Bildung, vom Pflichtschulalter bis hin zur Hochschulbildung, bei Aufbaustudiengängen und bei der postgradualen Ausbildung, und auch bei der informellen Bildung und Jugendarbeit zu fördern; erkennt an, dass es zur Förderung positiver weiblicher Leitbilder auch gehört, Maßnahmen zu ergreifen, um die historischen und zeitgenössischen Erfolge von Frauen in Wissenschaft und Technik, Unternehmertum und politischen Entscheidungsprozessen hervorzuheben; stellt fest, dass im Rahmen derartiger Maßnahmen auch ein besonderer Schwerpunkt auf den Weltfrauentag, Wissenschaftswochen und den Einsatz bestehender bewährter Verfahren der Mitgliedstaaten und weltwe ...[+++]


De wettelijke auditor of het auditkantoor treft zo snel mogelijk, en in elk geval binnen drie maanden, alle nodige maatregelen ter beëindiging van eventuele bestaande belangen of relaties waardoor zijn onafhankelijkheid zou worden aangetast, en treft voor zover mogelijk veiligheidsmaatregelen ter beperking van elk bedreiging van zijn onafhankelijkheid door belangen en relaties uit heden en verleden.

So schnell wie möglich, in jedem Fall aber innerhalb von drei Monaten, leitet der Abschlussprüfer/die Prüfungsgesellschaft alle Schritte ein, die sich als notwendig erweisen könnten, um gegenwärtige Beteiligungen oder Beziehungen, die seine Unabhängigkeit gefährden würden, zu beenden, und verabschiedet wenn möglich Schutzmechanismen, um jede Gefahr für seine Unabhängigkeit, die sich aus früheren und gegenwärtigen Beteiligungen und Beziehungen ergeben, zu minim ...[+++]


Het slaat een brug tussen heden en verleden, bevordert de maatschappelijke integratie en is goed voor het toerisme.

Es schlägt Brücken zwischen Vergangenheit und Gegenwart, fördert das Wachstum, unterstützt die soziale Inklusion und zieht Touristen an.


Om de impact van de Marie Skłodowska- Curie-acties nog verder te vergroten, worden de netwerken van Marie Skłodowska- Curie-onderzoekers (uit heden en verleden) versterkt via een strategie die gebruik maakt van de diensten van alumni.

Um die Wirkung von Marie-Skłodowska -Curie-Maßnahmen noch weiter zu erhöhen, wird die Vernetzung von bisherigen und aktuellen Marie-Skłodowska -Curie-Forschern durch Alumni-Angebote verbessert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De eigen middelen van de EU - heden en verleden

Die Eigenmittel der EU - Vergangenheit und Gegenwart


18. acht het van essentieel belang dat de Europese Unie een grotere prioriteit toekent aan een oplossing voor het probleem van de in het heden of verleden tekortschietende staten, aangezien deze vaak een voedingsbodem vormen voor terrorisme en internationale criminaliteit;

18. hält es für wesentlich, dass sich die Europäische Union verstärkt darum bemüht, dem Problem der Staaten, in denen jegliche Ordnung zusammengebrochen ist oder sich derzeit in Auflösung befindet, entgegenzuwirken, da diese oft Ursprungsländer des Terrorismus und des internationalen Verbrechens sind;


Een grotere spreiding van transacties zouden een beter beheer en een betere financiële controle mogelijk moeten maken; -voor de verschillende beleidssectoren hervormingen voor te stellen waardoor de financiële beheersproblemen van heden en verleden (onder andere GLB en de structuurfondsen) niet meer voorkomen; -de doeltreffendheid en de coördinatie van haar diensten te verbeteren (en daarbij rekening te houden met de bevindingen van de Rekenkamer in verband met het MKB en de externe acties); -het beginsel van de rechtsgrondslagen bij de uitvoering van de begroting nauwgezet te eerbiedigen.

Stärker verteilte Maßnahmen sollten eine bessere Verwaltung und eine bessere Finanzkontrolle ermöglichen; -Reformen der verschiedenen Politikbereiche vorzuschlagen, mit denen die Probleme der Haushaltsführung vermieden werden, die bei den gegenwärtig und früher verfolgten Politiken (unter anderem GAP und Strukturfonds) aufgetreten sind; -ihre Dienststellen so zu organisieren, daß ihre Effizienz und Koordination verbessert wird (unter Berücksichtigung der Bemerkungen des Rechnungshofs beispielsweise zu den KMU ...[+++]


Yiorgos verkent zijn geheime banden met de drie vrouwen in zijn leven, en gaat heen en weer tussen heden en verleden.

Yiorgos erkundet die geheimen Bande, die ihn mit den drei Frauen in seine Leben verbinden, und driftet von der Gegenwart in die Vergangenheit.


Deze analyse, die het verleden, het heden en de toekomst van de maatschappij onder de loep neemt, mag rekening houden met lange-termijnvooruitzichten voor rentabiliteit en vergelijkt de overheid in de rol van investeerder met een particulier concern of holding die een structureel, algemeen of sectoraal beleid voert en zich daarbij zich laat leiden door rentabiliteit op lange termijn.

Diese Analyse, die Vergangenheit, Gegenwart und Zukunft des Unternehmens betrifft, kann langfristige Wirtschaftlichkeitsperspektiven berücksichtigen und den öffentlichen Investor mit einem privaten Konzern oder einer privaten Holding vergleichen, die eine strukturelle, globale oder sektorale Politik betreibt, die von langfristiger Wirtschaftlichkeit bestimmt ist.


Deze overgang zou als volgt kunnen worden weergegeven: VERLEDEN HEDEN/TOEKOMST NAAM Speciaal Programma Europees Programma voor Wederopbouw en Ontwikkeling DOELSTELLING bijstand aan de meer "klassieke" slachtoffers van de ontwikkelingsprogram apartheid ma's in overeenstemming met het regeringsbeleid BEMIDDELENDE NGO's Regering van INSTANTIE Nationale Eenheid UITVOERENDE NGO's Regering van INSTANTIES Nationale Eenheid, NGO's en particuliere sector PATROON diverse projecten beperkt aantal programma's in overeenstemming met het regeringsbeleid GEBIEDEN/SECTOREN ...[+++]

Insbesondere betrifft der Übergang der Entwicklungszusammenarbeit zwischen der EU und Südafrika folgende Aspekte: VERGANGENHEIT ZUKUNFT NAME Sonderprogramm Europäisches Programm für Wiederaufbau und Entwicklung ZIEL Hilfe für die Opfer stärker "klassische" der Apartheid Entwicklungsprogramme im Zusammenhang mit der Regierungspolitik GESPRÄCHS- NRO Regierung der PARTNER Nationalen Einheit MIT DER NRO Regierung der DURCHFÜH- Nationalen Einheit, RUNG BEAUF- NRO und Privatsektor TRAGTE STRUKTUR mehrere Projekte eine begrenzte Anzahl von Programmen im Zusammenhang mit der Politik der Regierung der Nationalen Einheit BEREICHE/ Ausbildung, Bere ...[+++]




D'autres ont cherché : bijwerken     cif-prijs op termijn van heden     gerechtelijk verleden     medisch verleden     schuld van het verleden     heden en verleden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heden en verleden' ->

Date index: 2022-02-16
w