Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heden hebben noch " (Nederlands → Duits) :

Helaas hebben tot op heden noch Israël noch de Palestijnen hieraan voldaan.

Bedauerlicherweise sind dem bis heute weder Israel noch die Palästinenser nachgekommen.


De Verenigde Staten hebben noch in het verleden noch in het heden gevangenen van het ene land naar het andere vervoerd met het oog op ondervraging via folterpraktijken.

Die Vereinigten Staaten verbringen keine Gefangenen von einem Land in das andere, um sie dort unter Anwendung von Folter zu verhören, und werden das auch in Zukunft nicht tun.


– (PT) Tot op heden hebben noch Ierland, noch Denemarken enig voorstel aan de Raad van de Europese Unie voorgelegd aangaande radioactief afval.

(PT) Weder Irland noch Dänemark haben dem Rat der Europäischen Union bisher irgendeinen Vorschlag betreffend radioaktive Abfälle unterbreitet.


Hoewel onze vertegenwoordigers de ontwikkelingen nauwlettend blijven volgen, hebben noch de Commissie noch de lidstaten zich tot op heden rechtstreeks in de zaak gemengd.

Während unsere Vertreter die Entwicklungen weiter genau verfolgen, haben bisher weder die Kommission noch die Mitgliedstaaten in dieser Angelegenheit unmittelbar eingegriffen.


E. overwegende dat noch het Europees Waarnemingscentrum voor drugs en drugsverslaving (EWDD) noch de Commissie tot op heden hun technische en politieke evaluatieverslagen hebben ingediend op grond waarvan moet worden beoordeeld in hoeverre de elf algemene doelstellingen en de zes hoofddoelstellingen van de strategie van de EU inzake drugsbestrijding (2000-2004) zijn verwezenlijkt,

E. in der Erwägung, dass weder die Europäische Beobachtungsstelle für Drogen und Drogensucht (EBDD) noch die Kommission ihre jeweiligen technischen und politischen Evaluierungsberichte vorgelegt haben, aufgrund deren bewertet werden könnte, in welchem Maße die elf allgemeinen Zielsetzungen und die sechs Hauptziele der Strategie der Europäischen Union für die Drogenbekämpfung (2000-2004) erreicht wurden,


En doordat de aangevochten bepalingen zijn aangenomen in het kader van de beweerde doelstelling het financiële evenwicht van de verzekering voor geneeskundige verzorging te verzekeren vanuit de dubbele vaststelling dat, in het verleden, de farmaceutische bedrijven kortingen toekenden voor de geneesmiddelen afgeleverd in ziekenhuizen en dat de ziekenhuizen niettemin die geneesmiddelen factureerden tegen de terugbetalingsprijs van het RIZIV, praktijk waaraan de aangekondigde wijziging van het koninklijk besluit van 2 september 1980 een einde zou kunnen maken, overigens gegrond op de bewering dat de voormelde wijziging van het bovenvermelde koninklijk besluit van 2 september 1980 zal leiden tot een verdwijning van de kortingen en een stijging ...[+++]

Und indem die angefochtenen Bestimmungen im Rahmen der angeblichen Zielsetzung eingeführt wurden, das finanzielle Gleichgewicht der Gesundheitspflegeversicherung ausgehend von der doppelten Feststellung zu gewährleisten, dass die pharmazeutischen Unternehmen in der Vergangenheit Preisnachlässe für die in Krankenhäusern abgegebenen Arzneimittel gewährten und dass die Krankenhäuser trotzdem die Abgabe dieser Arzneimittel zum Rückzahlungspreis des LIKIV in Rechnung stellten, eine Praxis, der im übrigen durch die angekündigte Änderung des königlichen Erlasses vom 2. September 1980 wahrscheinlich ein Ende gesetzt werden wird und die im übrige ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heden hebben noch' ->

Date index: 2024-11-30
w