Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heden heeft goedgekeurd » (Néerlandais → Allemand) :

Tot op heden heeft het Europees Investeringsfonds met steun van het EFSI meer dan 220 financieringsovereenkomsten goedgekeurd, met een totale financiering door het EFSI van 7,5 miljard EUR.

Bisher hat der Europäische Investitionsfonds mehr als 220 Finanzierungsvereinbarungen unter Beteiligung des EFSI genehmigt. Insgesamt belaufen sich die im Rahmen des EFSI mobilisierten Mittel auf 7,5 Mrd. EUR.


De EIB heeft in 2000 leningen goedgekeurd ten bedrage van 6 718 miljoen euro voor TEN-vervoersprojecten binnen de Unie (tegen 4 807 miljoen euro in 1999, ofwel een daling van 40 %), waardoor het tot op heden aan deze sector geleende bedrag op 41 252 miljoen euro komt [6].

Im Jahre 2000 bewilligte die EIB für TEN im Verkehrssektor in der Union Kredite über EUR 6 718 Millionen (gegenüber EUR 4 807 Millionen 1999 also eine Zunahme um 40 %); damit wurden in diesem Sektor bis heute insgesamt Mittel in Höhe von EUR 41 252 Millionen bewilligt [6].


De EIB heeft in 1999 leningen goedgekeurd ten bedrage van 4.807 miljoen euro voor TEN-vervoersprojecten binnen de Unie, waardoor het tot op heden aan deze sector geleende bedrag op 36.722 miljoen euro is gebracht.

Im Jahre 1999 beliefen sich die von der EIB für TEN-Projekte im Bereich Verkehr bewilligten Darlehen gemeinschaftsweit auf 4 807 Millionen EUR; insgesamt wurden in diesem Bereich bis heute Darlehen mit einem Volumen von 36722 Millionen EUR vergeben.


K. overwegende dat de tenuitvoerlegging van de ENB-actieplannen wordt gecontroleerd door diverse subcommissies en dat de EU onder de bilaterale associatieovereenkomsten het aantal subcommissies voor mensenrechten, democratisering en bestuur aan het uitbreiden is; en overwegende dat dergelijke subcommissies tot op heden zijn aanvaard door Marokko, Jordanië en Libanon, waar reeds bijeenkomsten hebben plaatsgevonden, dat Egypte het oprichten van een subcommissie heeft goedgekeurd, maar dat er nog geen bijeenkomst heeft plaatsgevonden, ...[+++]

K. in der Erwägung, dass die Umsetzung der ENP-Aktionspläne von mehreren Unterausschüssen überwacht wird und dass die Europäische Union im Rahmen der bilateralen Assoziationsabkommen damit begonnen hat, Unterausschüsse für Menschenrechte, Demokratisierung und Governance für alle ENP-Länder einzusetzen; in der Erwägung, dass bisher Marokko, Jordanien und Libanon der Einrichtung solcher Unterausschüsse zugestimmt haben und diese bereits Sitzungen abgehalten haben, Ägypten der Einrichtung des Unterausschusses zwar zugestimmt, dieser aber noch keine Sitzung abgehalten hat, und in Tunesien gerade das Verfahren zur Genehmigung dieses Unterau ...[+++]


K. overwegende dat de tenuitvoerlegging van de ENB-actieplannen wordt gecontroleerd door diverse subcommissies en dat de EU onder de bilaterale associatieovereenkomsten het aantal subcommissies voor mensenrechten, democratisering en bestuur aan het uitbreiden is; en overwegende dat dergelijke subcommissies tot op heden zijn aanvaard door Marokko, Jordanië en Libanon, waar reeds bijeenkomsten hebben plaatsgevonden, dat Egypte het oprichten van een subcommissie heeft goedgekeurd, maar dat er nog geen bijeenkomst heeft plaatsgevonden, ...[+++]

K. in der Erwägung, dass die Umsetzung der ENP-Aktionspläne von mehreren Unterausschüssen überwacht wird und dass die Europäische Union im Rahmen der bilateralen Assoziationsabkommen damit begonnen hat, Unterausschüsse für Menschenrechte, Demokratisierung und Governance für alle ENP-Länder einzusetzen; in der Erwägung, dass bisher Marokko, Jordanien und Libanon der Einrichtung solcher Unterausschüsse zugestimmt haben und diese bereits Sitzungen abgehalten haben, Ägypten der Einrichtung des Unterausschusses zwar zugestimmt, dieser aber noch keine Sitzung abgehalten hat, und in Tunesien gerade das Verfahren zur Genehmigung dieses Unterau ...[+++]


R. overwegende dat het Europees Parlement op 6 september 2001 bij eenparigheid van stemmen is overgegaan tot de goedkeuring van de Code van goed administratief gedrag van de Europese Unie die in april 2000 in een speciaal verslag van de Ombudsman werd aanbevolen en dat de Commissie die code tot op heden niet heeft goedgekeurd,

R. in der Erwägung, dass das Europäische Parlament am 6. September 2001 den Kodex für gute Verwaltungspraxis der Europäischen Union, der in einem Sonderbericht des Bürgerbeauftragten im April 2000 empfohlen worden war, einstimmig angenommen hat und dass die Kommission diesen Kodex bisher nicht übernommen hat,


R. overwegende dat het Europees Parlement op 6 september 2001 bij eenparigheid van stemmen is overgegaan tot de goedkeuring van de Code van goed administratief gedrag van de Europese Unie die in april 2000 in een speciaal verslag van de Ombudsman werd aanbevolen en dat de Commissie die code tot op heden niet heeft goedgekeurd,

R. in der Erwägung, dass das Europäische Parlament am 6. September 2001 den Kodex für gute Verwaltungspraxis der Europäischen Union, der in einem Sonderbericht des Bürgerbeauftragten im April 2000 empfohlen worden war, einstimmig angenommen hat und dass die Kommission diesen Kodex bisher nicht übernommen hat,


De EIB heeft in 2000 leningen goedgekeurd ten bedrage van 6 718 miljoen euro voor TEN-vervoersprojecten binnen de Unie (tegen 4 807 miljoen euro in 1999, ofwel een daling van 40 %), waardoor het tot op heden aan deze sector geleende bedrag op 41 252 miljoen euro komt [6].

Im Jahre 2000 bewilligte die EIB für TEN im Verkehrssektor in der Union Kredite über EUR 6 718 Millionen (gegenüber EUR 4 807 Millionen 1999 also eine Zunahme um 40 %); damit wurden in diesem Sektor bis heute insgesamt Mittel in Höhe von EUR 41 252 Millionen bewilligt [6].


Tot op heden heeft het Parlement één zo'n "fiche financier" ontvangen, over een op 3 februari 1998 goedgekeurde gezamenlijke actie ter Ondersteuning van de inrichting van de nieuwe regering van de Republika Srpska in het kader van het vredesproces in Bosnië.

Bisher hat das Parlament einen derartigen Finanzbogen erhalten, der sich auf eine am 3. Februar 1998 angenommene gemeinsame Aktion zur Unterstützung für die Einsetzung der neuen Regierung der Republika Srpska im Rahmen des Friedensprozesses in Bosnien bezog.


De EIB heeft in 1999 leningen goedgekeurd ten bedrage van 4.807 miljoen euro voor TEN-vervoersprojecten binnen de Unie, waardoor het tot op heden aan deze sector geleende bedrag op 36.722 miljoen euro is gebracht.

Im Jahre 1999 beliefen sich die von der EIB für TEN-Projekte im Bereich Verkehr bewilligten Darlehen gemeinschaftsweit auf 4 807 Millionen EUR; insgesamt wurden in diesem Bereich bis heute Darlehen mit einem Volumen von 36722 Millionen EUR vergeben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heden heeft goedgekeurd' ->

Date index: 2024-11-14
w