Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heden nog geen definitieve wettelijke definitie " (Nederlands → Duits) :

De Commissie deelt het geachte parlementslid mee dat de instellingen van de Gemeenschap tot op heden nog geen definitieve wettelijke definitie van deze doelstellingen hebben vastgesteld.

Die Kommission möchte den Herrn Abgeordneten darüber in Kenntnis setzen, dass diese Ziele von den Gemeinschaftsorganen bislang noch nicht endgültig juristisch definiert wurden.


Speciale aandacht werd besteed aan de interpretatie van de bepaling inzake de definitie van rechtstreeks transport, al werd hierover geen definitieve overeenstemming bereikt. Ook werd een aanvang gemaakt met besprekingen over een mogelijke uitgebreide cumulatie met Chili en Mexico.

Die Auslegung der Vorschrift, in der die unmittelbare Beförderung definiert ist, wurde mit besonderer Aufmerksamkeit behandelt, wenngleich keine endgültige Einigung erzielt wurde. Darüber hinaus wurde die Möglichkeit einer erweiterten Kumulierung mit Chile und Mexiko angesprochen.


wanneer een vertrekkende werknemer op het tijdstip van beëindiging van zijn arbeidsverhouding nog geen definitieve pensioenrechten heeft verworven, de aanvullende pensioenregeling de door de vertrekkende werknemer en eventueel door de werkgever namens de werknemer uit hoofde van wettelijke bepalingen of collectieve overeenkomsten of contracten gestorte bijdragen of, indien de vertrekkende werknemer het beleggingsrisico draagt, de som van de gestorte bijdragen of de met deze bijdragen gerealiseerde beleggingswaarde ...[+++]

hat ein ausscheidender Arbeitnehmer zum Zeitpunkt der Beendigung seines Beschäftigungsverhältnisses noch keine unverfallbaren Rentenanwartschaften erworben, so erstattet das Zusatzrentensystem die Beiträge, die vom ausscheidenden Arbeitnehmer oder in seinem Namen gemäß nationalem Recht oder Kollektivverträgen eingezahlt wurden, oder, falls der ausscheidende Arbeitnehmer das Anlagerisiko trägt, entweder die Summe der geleisteten Beiträge oder den aus diesen Beiträgen ...[+++]


2. is bezorgd over het feit dat er momenteel geen wettelijke definitie van "financieel instrument" bestaat; begrijpt dat het herziene Financieel Reglement een dergelijke definitie zal bevatten; is van mening dat het noodzakelijk is om zich aan deze definitie te houden in alle wetgevingshandelingen in verband met financiële instrumenten;

2. ist beunruhigt, dass es momentan keine rechtliche Definition von „Finanzinstrumenten“ gibt; ist dahingehend informiert, dass die geänderte Haushaltsordnung eine solche Definition enthalten wird; ist überzeugt, dass es unverzichtbar ist, sich in allen Rechtsakten, die mit Finanzinstrumenten zu tun haben, an diese Definition zu halten;


Het a priori bestempelen van een product als in de toekomst in aanmerking komend voor een verbod, zonder enige wetenschappelijke basis, leidt tot een onaanvaardbare situatie dat er geen wettelijke definitie bestaat.

Ein Produkt a priori und ohne wissenschaftliche Grundlage in die Liste möglicherweise in Zukunft verbotener Substanzen aufzunehmen führt zu nicht hinnehmbaren Lücken in der Gesetzgebung.


wanneer een vertrekkende werknemer op het tijdstip van beëindiging van zijn arbeidsverhouding nog geen definitieve pensioenrechten heeft verworven, de aanvullende pensioenregeling de door de vertrekkende werknemer en eventueel door de werkgever namens de werknemer uit hoofde van wettelijke bepalingen of collectieve overeenkomsten of contracten gestorte bijdragen of, indien de vertrekkende werknemer het beleggingsrisico's draagt, de met deze bijdragen gerealiseerde beleggingswaarde terugbetaalt;

Hat ein ausscheidender Arbeitnehmer noch keine unverfallbaren Rentenanwartschaften begründet, wenn das Beschäftigungsverhältnis beendet wird, so erstattet das Zusatzrentensystem die Beiträge, die von dem ausscheidenden Arbeitnehmer oder von dem Arbeitgeber im Namen des Arbeitnehmers gemäß den einschlägigen Rechtsvorschriften oder Tarifverträgen oder Verträgen gezahlt wurden, oder, wenn der ausscheidende Arbeitnehmer das Investition ...[+++]


wanneer een vertrekkende werknemer op het tijdstip van beëindiging van zijn arbeidsverhouding nog geen definitieve pensioenrechten heeft verworven, de aanvullende pensioenregeling de door de vertrekkende werknemer en eventueel door de werkgever namens de werknemer uit hoofde van wettelijke bepalingen of collectieve overeenkomsten of contracten gestorte bijdragen of, indien de vertrekkende werknemer het beleggingsrisico's draagt, de met deze bijdragen gerealiseerde beleggingswaarde terugbetaalt;

Hat ein ausscheidender Arbeitnehmer noch keine unverfallbaren Rentenanwartschaften begründet, wenn das Beschäftigungsverhältnis beendet wird, so erstattet das Zusatzrentensystem die Beiträge, die von dem ausscheidenden Arbeitnehmer oder von dem Arbeitgeber im Namen des Arbeitnehmers gemäß den einschlägigen Rechtsvorschriften oder Tarifverträgen oder Verträgen gezahlt wurden, oder, wenn der ausscheidende Arbeitnehmer das Investition ...[+++]


« Aan de bestaande veeteeltinrichtingen, zoals bepaald in artikel 2, 7° van onderhavig decreet, en aan de bestaande landbouwinrichtingen waarvoor vóór 1 september 1991 een uitbatingsvergunning conform de ARAB-reglementering werd aangevraagd en waarvoor nog geen definitieve beslissing werd genomen in laatste aanleg, kan de vergunning worden verleend in zover aan de wettelijke voorwaarden is voldaan.

« Den bestehenden Viehhaltungseinrichtungen entsprechend Artikel 2 7° dieses Dekrets und den bestehenden landwirtschaftlichen Einrichtungen, für die vor dem 1. September 1991 eine Betriebsgenehmigung gemäss der Allgemeinen Arbeitsschutzordnung (AASO) beantragt wurde und für die noch keine endgültige Entscheidung in letzter Instanz getroffen wurde, kann die Genehmigung gewährt werden, insofern die gesetzlichen Bedingungen erfüllt sind.


Ten aanzien van de beweerde schending van artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens merkt de Ministerraad op dat de verzoekende partijen tot op heden geen definitieve en uitvoerbare beslissing hebben verkregen, gelet op het feit dat de geschillen nog steeds voor het Hof van Cassatie hangende zijn.

Bezüglich des vorgeblichen Verstosses gegen Artikel 1 des ersten Zusatzprotokolls zur Europäischen Menschenrechtskonvention bemerkt der Ministerrat, dass die klagenden Parteien bisher keine endgültige und vollstreckbare Entscheidung erhalten hätten, da die Streitsachen immer noch vor dem Kassationshof anhängig seien.


Doordat er geen gemeenschappelijke definitie bestaat van "onafhankelijkheid" van de met de wettelijke controle belaste accountant, hebben de lidstaten deze kwestie op zeer verschillende wijze aangepakt.

Da die Unabhängigkeit der Abschlussprüfer nicht einheitlich definiert ist, haben die Mitgliedstaaten dieses Problem sehr unterschiedlich gelöst.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heden nog geen definitieve wettelijke definitie' ->

Date index: 2023-09-17
w