Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijwerken
Cif-prijs op termijn van heden
De c.i.f.-prijs op termijn van deze dag
Heden

Traduction de «heden om twaalf » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


cif-prijs op termijn van heden | de c.i.f.-prijs op termijn van deze dag

heutiger cif-Preis fuer Termin | heutiger cif-Preis fuer Terminkaeufe


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Van de twaalf voorstellen die de Commissie heeft ingediend en die de bouwsteunen voor de KMU moeten vormen, zijn er tot op heden slechts drie door de medewetgevers aangenomen.

Von den 12 Vorschlägen, die die Kommission vorgelegt hat, um die Voraussetzungen für die Kapitalmarktunion zu schaffen, sind bislang nur drei von den gesetzgebenden Organen angenommen worden.


Het Hof van Justitie van de Europese Unie heeft heden om twaalf uur een plechtige zitting gehouden tijdens dewelke de nieuwe leden van de Europese Rekenkamer de plechtige verbintenis overeenkomstig de Verdragen zijn aangegaan.

Der Gerichtshof der Europäischen Union hat heute um 12 Uhr eine feierliche Sitzung abgehalten, in der die neuen Mitglieder des Europäischen Rechnungshofs die in den Verträgen vorgesehene feierliche Verpflichtung übernommen haben.


Daarnaast hebben tot op heden nog twaalf andere landen met deelname ingestemd (Denemarken, Finland, Frankrijk, Italië, Nederland, Oostenrijk, Polen, Spanje, Turkije, het Verenigd Koninkrijk, Zweden en Zwitserland). Drie landen zijn waarnemer (België, Ierland en Noorwegen).

Zwölf weitere Länder haben bislang ihre Teilnahme zugesagt (Dänemark, Finnland, Frankreich, Italien, Niederlande, Österreich, Polen, Schweden, Schweiz, Spanien, Türkei und Vereinigtes Königreich), drei Länder nehmen als Beobachter teil (Belgien, Irland und Norwegen).


Tot op heden heeft maar één partij enige bereidheid getoond om zowel de resolutie van het Europees Parlement als de eerder door u, commissaris, genoemde twaalf voorstellen uit te voeren.

Bis jetzt hat nur eine Seite eine gewisse Bereitschaft zur Umsetzung sowohl der Entschließung des Europäischen Parlaments als auch der 12 Vorschläge gezeigt, die Sie vorhin erwähnt haben, Herr Kommissar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alleen al in de periode van 2006 tot heden, is het Parlement in minstens twaalf gevallen van mening geweest dat de Commissie haar uitvoeringsbevoegdheden had overschreden, maar slechts in drie van deze gevallen heeft de Commissie daadwerkelijk haar ontwerpbesluit aangepast of ingetrokken.

Allein von 2006 bis heute war das Parlament der Auffassung, dass die Kommission ihre Durchführungskompetenzen in mindestens 12 Fällen überschritten hatte, aber nur in drei von diesen Fällen hat die Kommission tatsächlich den Entwurf ihrer Entscheidung geändert oder zurückgezogen.


Aangezien dit tot op heden door twaalf lidstaten is gedaan **Duitsland, Italië, Oostenrijk, Griekenland, Frankrijk, Ierland, Finland, Zweden, Nederland, Spanje, het Verenigd Koninkrijk en Portugal., mag de EG op haar beurt haar instrument van formele bevestiging neerleggen.

Da bisher zwölf Mitgliedstaaten **Deutschland, Italien, Österreich, Griechenland, Frankreich, Irland, Finnland, Schweden, Niederlande, Spanien, Vereinigtes Königreich und Portugal. ihre Urkunden hinterlegt haben, kann die EG ihrerseits ihre Urkunde zur förmlichen Bestätigung hinterlegen.


Het gaat om het voorzorgsbeginsel, het verbod op de twaalf tot heden geïnventariseerde POP's, het beperken van afwijkingen en de uitbanning van dioxinen en furanen.

Bei diesen Grundsätzen handelt es sich um das Vorsorgeprinzip, um das Verbot der 12 bislang erfassten POP's, die Begrenzung von Ausnahmeregelungen und die Beseitigung von Dioxinen und Furanen.


In het geval van de docenten vreemde talen in Italië hebben wij gezien dat er twaalf jaar voorbij zijn gegaan zonder dat we een stap verder zijn gekomen, vastgeketend aan de Europese wetgeving, omdat het recht van vrije vestiging onafhankelijk van nationaliteit niet werd toegekend en tot op heden heeft de Commissie dit niet effectief kunnen afdwingen.

Es sei nur an den Fall der Fremdsprachenlehrer in Italien erinnert, denen man 12 Jahre lang das nach europäischen Vorschriften bestehende Recht auf Freizügigkeit unabhängig von der Staatsangehörigkeit vorenthalten hat, ein Recht, das von der Kommission auch heute noch nicht wirksam umgesetzt ist.


Het gaat om het voorzorgsbeginsel, het verbod op de twaalf tot heden geïnventariseerde POP's, het beperken van afwijkingen en de uitbanning van dioxinen en furanen.

Bei diesen Grundsätzen handelt es sich um das Vorsorgeprinzip, um das Verbot der 12 bislang erfassten POP's, die Begrenzung von Ausnahmeregelungen und die Beseitigung von Dioxinen und Furanen.




D'autres ont cherché : bijwerken     cif-prijs op termijn van heden     heden om twaalf     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heden om twaalf' ->

Date index: 2021-02-02
w