3. Om de aannemin
g en uitvoering van verdere concrete maatregelen op weg naar democratie en eerbiediging van mensenrechten
en fundamentele vrijheden te bevorderen, heeft de Raad bes
list vanaf heden de beperkende maatregelen die zijn ingesteld bij Gemeenschappelijk Standpunt 2006/276/GBVB, als verlengd bij Gemeenschappelijk Standpunt 2008/844/GBVB, met één jaar te verlengen en vast te houden aan de opschorting van de toepassing van
...[+++] de aan bepaalde functionarissen van Belarus opgelegde verblijfsverboden voor een periode van negen maanden, overeenkomstig de voorwaarden van Gemeenschappelijk Standpunt 2008/844/GBVB van de Raad.3. Um die Verabschiedu
ng und Durchführung weiterer konkreter Maßnahmen zur Förderung der Demokratie sowie der Achtung der Menschenrechte und Grundfreiheiten zu unterstützen, hat der Rat beschlossen, die im Gemeinsamen Standpunkt 2006/276/GASP vorgesehenen restriktiven Maßnahmen, die durch den Gemeinsamen Standpunkt 2008/844/GASP verlängert worden sind, um ein Jahr ab dem Zeitpunkt dieser Ratstagung zu verlängern, gleichzeitig jedoch die Aussetzun
g der Anwendung der gegen einige belarussische Amtsträger verhängten Reisebeschränkungen
...[+++] nach Maßgabe des Gemeinsamen Standpunkts 2008/844/GASP des Rates für neun Monate beizubehalten.