Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijwerken
Cif-prijs op termijn van heden
De c.i.f.-prijs op termijn van deze dag
Heden

Traduction de «heden werden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cif-prijs op termijn van heden | de c.i.f.-prijs op termijn van deze dag

heutiger cif-Preis fuer Termin | heutiger cif-Preis fuer Terminkaeufe






rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

Berichte über an Tankstellen verkaufte Kraftstoffe erstellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Midden-Europese landen die geen kandidaat voor toetreding zijn: tot op heden werden betrekkingen aangegaan met Albanië, Bosnië-Herzegovina, de Federale Republiek Joegoslavië en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië (FYROM).

Mitteleuropäische Nicht-Beitrittsländer: Bis jetzt wurden Beziehungen zu Albanien, Bosnien-Herzegowina, der Bundesrepublik Jugoslawien und der ehemaligen Jugoslawischen Republik Mazedonien (FYROM) aufgenommen.


De financieringsovereenkomsten die in 1999 werden afgesloten hadden betrekking op 5.977 miljoen euro (4.415 miljoen euro in 1998), zodat het totale aantal overeenkomsten tot op heden een bedrag van 26.506 miljoen euro vertegenwoordigt.

1999 wurden Finanzierungsverträge über 5 977 Millionen EUR unterzeichnet (gegenüber 4 415 Millionen EUR 1998); das Gesamtvolumen der Verträge beträgt bis heute 26 506 Millionen EUR.


In de energiesector werden in 1999 nieuwe leningen goedgekeurd ten bedrage van 134 miljoen euro voor gas- en elektriciteitsprojecten in het kader van TEN, hetgeen sinds 1993 tot op heden een gecumuleerd totaal vertegenwoordigt van 6.054 miljoen euro.

1999 wurden im Bereich Energie neue Darlehen im Volumen von 134 Millionen EUR für TEN-Projekte im Bereich der Gas- und Stromversorgung vergeben; insgesamt belief sich das Darlehensvolumen seit 1993 auf 6 054 Millionen EUR.


De financieringsovereenkomsten die in 2000 werden afgesloten, hadden betrekking op 4 010 miljoen euro (4 977 miljoen euro in 1999), zodat het totale aantal overeenkomsten tot op heden een bedrag van 26 666 miljoen euro vertegenwoordigt.

Die im Jahre 2000 unterzeichneten Finanzierungsvereinbarungen beliefen sich auf über EUR 4 010 Millionen (gegenüber EUR 4 977 Millionen 1999 also ein Rückgang um 19 %); insgesamt wurden bis heute Verträge über EUR 26 666 Millionen unterzeichnet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(C) Tot op heden werden voor de sector "Vervaardiging van machines, apparaten en werktuigen, n.e.g". 12 EFG-aanvragen ingediend, waarvan er 6 gebaseerd waren op handelsgerelateerde globalisering en 6 op de wereldwijde financiële en economische crisis;

(C) in der Erwägung, dass bislang für die Branche Maschinenbau 12 EGF-Anträge eingereicht wurden, sechs davon aufgrund der Globalisierung des Handels und sechs aufgrund der globalen Wirtschafts- und Finanzkrise;


Tot op heden werden de ontvangers van EG-steun door de Commissie in dergelijke verslagen niet bekend gemaakt.

Bislang wurden die Empfänger von Gemeinschaftshilfe in den Jahresberichten der Kommission nicht angegeben.


F. overwegende dat de Europese Raad die op 14 en 15 december 2006 in Brussel plaatsvond er nadrukkelijk op heeft gewezen dat immigratie wereldwijd dient te worden aangepakt, en dat de inspanningen die tot op heden werden geleverd, dienen te worden verdubbeld, met name in bepaalde eilandregio's van de EU, aangezien ze de maritieme grenzen en migratieroutes van de EU vormen,

F. in der Erwägung, dass der Europäische Rat auf seiner Tagung vom 14. und 15. Dezember 2006 in Brüssel hervorhob, dass die Einwanderung ein Vorgehen nach einem umfassenden Konzept erfordert und dass die bislang unternommenen Anstrengungen nun noch verstärkt werden müssen, was insbesondere für einige Inselregionen der Union gilt, da sie die Seegrenzen der Union und Migrationsrouten darstellen,


F. overwegende dat de Europese Raad die op 14 en 15 december 2006 in Brussel plaatsvond er nadrukkelijk op heeft gewezen dat immigratie wereldwijd dient te worden aangepakt, en dat de inspanningen die tot op heden werden geleverd, dienen te worden verdubbeld, met name in bepaalde eilandregio's van de EU, aangezien ze de maritieme grenzen en migratieroutes van de EU vormen,

F. in der Erwägung, dass der Europäische Rat auf seiner Tagung vom 14. und 15. Dezember 2006 in Brüssel hervorhob, dass die Einwanderung ein Vorgehen nach einem umfassenden Konzept erfordert und dass die bislang unternommenen Anstrengungen nun noch verstärkt werden müssen, was insbesondere für einige Inselregionen der Union gilt, da sie die Seegrenzen der Union und Migrationsrouten darstellen,


35. besluit voorts, als erkenning van de rol van de agentschappen, de kredieten op het peil van het VOB te handhaven, maar kan de noodzakelijke middelen alleen verstrekken buiten de huidige rubrieken van de financiële vooruitzichten waaruit zij tot heden werden betaald; is voornemens follow-up te geven aan de werkzaamheden van de Tijdelijke commissie voor de verbetering van de veiligheid op zee door ervoor te zorgen dat het Europees Agentschap voor maritieme veiligheid over de nodige middelen beschikt om maatregelen tegen vervuiling uit te voeren;

35. beschließt ferner, in Anerkennung ihrer Rolle die Mittel im Umfang des Vorentwurfs des Haushaltsplans aufrecht zu erhalten, wird die notwendigen Mittel aber nur außerhalb der derzeitigen Rubriken der Finanziellen Vorausschau, aus denen sie finanziert werden, bereitstellen können; beschließt, im Anschluss an die Arbeiten des Nichtständigen Ausschusses des Parlaments für die Verbesserung der Sicherheit auf See dafür zu sorgen, dass die Europäische Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs die notwendigen Mittel zur Durchführung ihrer Maßnahmen zur Bekämpfung der Verschmutzung erhält;


De door de Commissie in de jaren voorafgaand aan de invoering van de regel opgedane ervaring (toen 'financiering van werkzaamheden' en 'projectfinanciering' nog als verenigbaar werden beschouwd) heeft geleid tot het besluit om Europese NGO's op het gebied van milieubescherming op te roepen al hun werkzaam heden één maal per jaar in één begroting in te dienen, waardoor zij dan geen projectfinan ciering en financiering 'ad hoc' zouden kunnen aanvragen.

Die Erfahrungen, die die Kommission in den Jahren vor der Einführung dieser Regel (als man eine Finanzierung von Tätigkeiten noch mit einer Projektfinanzierung für vereinbar hielt) gemacht hat, haben zu der Entscheidung geführt, die im Umweltbereich tätigen europäischen NRO aufzufordern, alle Tätigkeiten eines Jahres in einem Haushalt zusammenzufassen.




D'autres ont cherché : bijwerken     cif-prijs op termijn van heden     heden werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heden werden' ->

Date index: 2022-02-21
w