Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hedendaagse europese economie » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Naar een dynamische Europese economie. Groenboek over de ontwikkeling van de gemeenschappelijke markt voor telecommunicatiedienst en apparatuur

Auf dem Wege zu einer dynamischen europäischen Volkswirtschaft, Grünbuch über die Entwicklung des gemeinsamen Marktes für Telekommunikationsdienstleistungen und Telekommunikationsgeräte


dat het potentieel aan dynamiek en initiatieven dat binnen de Europese economie sluimert, wordt aangeboord

das in der europäischen Wirtschaft vorhandene Potential an Dynamik und Initiativen freisetzen


prijs van de Europese Unie voor hedendaagse architectuur

Europäischer Preis für zeitgenössische Architektur | Preis der Europäischen Union für zeitgenössische Architektur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Michel Barnier, commissaris voor Interne markt en diensten: "Sociale ondernemingen belichamen precies de slimme, duurzame en inclusieve groei en innovatie die zo van belang is voor de hedendaagse Europese economie.

EU-Binnenmarktkommissar Michel Barnier erklärte dazu: „Sozialunternehmen verkörpern genau die intelligente, integrative und nachhaltige Art von Wachstum und Innovation, die wir in der europäischen Wirtschaft heute so dringend brauchen.


– gezien een van de prioriteiten van de conclusies van de Europese Raad van 26-27 juni 2014: helpen bij de ontwikkeling van vaardigheden, talent aanboren en het leven van iedereen veranderen door de bevordering van de juiste vaardigheden voor de hedendaagse economie en een leven lang leren,

– unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 26. bis 27. Juni 2014, in denen als eine der Prioritäten hervorgehoben wird, die Entwicklung von Kompetenzen zu unterstützen und Talente und Lebensveränderungen für alle zu fördern, indem die richtigen Kompetenzen für die moderne Wirtschaft und lebenslanges Lernen gefördert werden,


− (EN) Mevrouw de Voorzitter, het debat van vandaag vindt plaats in een tijd waarin we, wat de Europese economie betreft, voor de grootste uitdaging uit de hedendaagse geschiedenis staan.

− Frau Präsidentin, die heutige Aussprache findet zu einem Zeitpunkt statt, an dem wir uns der größten Herausforderung der europäischen Wirtschaft in der modernen Zeit gegenübersehen.


Dat wij beschikken over deze Europese wereldtalen in de hedendaagse geglobaliseerde wereld, in de hedendaagse geglobaliseerde economie, in dit globale dorp – dat niet alleen een culturele en economische, maar ook een sociale en politieke dimensie heeft – is voor de gehele EU een uiterst waardevolle troef waar we ten volle rekening mee moeten houden en die we optimaal moeten benutten. Daarom vraag ik dat deze talen op passende wijze geïntroduceerd en beheerd worden in de externe jeugddiensten, en onderwezen worden in onze scholen als t ...[+++]

In der heutigen globalisierten Welt, in der heutigen globalisierten Wirtschaft, in diesem kulturell, wirtschaftlich, sozial und politisch gesehen globalen Dorf (global village), ist das Vorhandensein dieser europäischen Weltsprachen für die gesamte EU ein sehr wertvolles Gut, dem wir in vollem Umfang Rechnung tragen und von dem wir voll profitieren müssen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Commissie moet beseffen dat met de crisis de geldende regels niet langer geschikt zijn voor de hedendaagse economie, en dat het tijd is om de antidumpinginstrumenten van de Europese Unie en de toepassing van het wederkerigheidsbeginsel in handelsbetrekkingen fors te versterken.

Die Europäische Kommission muss erkennen, dass mit der Krise die vorhandenen Regeln nicht länger für die heutige Wirtschaft geeignet sind und dass es Zeit ist, die Antidumpingmaßnahmen der Europäischen Union und die Anwendung des allgemeinen Grundsatzes der Gegenseitigkeit im Handel ernsthaft zu stärken.


Het is een evenwichtig pakket van onderling samenhangende maatregelen die enerzijds de veiligheid en gezondheid van de werknemers moeten beschermen en anderzijds inspelen op de behoeften van de hedendaagse Europese economie.

Der Vorschlag ist in sich ausgewogen, denn er wird dem Hauptanliegen – dem Schutz von Gesundheit und Sicherheit der Arbeitnehmer – weiterhin gerecht und entspricht gleichzeitig den Erfordernissen der modernen europäischen Wirtschaft.


E. overwegende dat de huidige crisis niet alleen "inhalige" bedrijfsleidingen een aandeelhouders in de financiële industrie kan worden aangerekend, maar eveneens de regeringen van de VS, de lidstaten van de Europese Unie en de Europese instellingen die allen verantwoordelijk zijn voor bevordering van de liberalisering van de financiële markten; overwegende dat de financiële crisis en de achteruitgang van de "werkelijke economie" verstrengeld met andere structurele factoren (klimaatverandering en milieuverslechtering, voedsel- en ene ...[+++]

E. in der Erwägung, dass deshalb nicht nur “gierigen” Managern und Aktionären der Finanzindustrie nun die Schuld für die Krise zuzuschreiben ist, sondern auch den Regierungen der USA und der Mitgliedstaaten der Europäischen Union sowie den europäischen Institutionen, die sämtlich für die Förderung der Liberalisierung der Finanzmärkte verantwortlich sind; in der Erwägung, dass die Finanzkrise und der Abschwung der “Realwirtschaft“ in Verbindung mit weiteren strukturellen Faktoren (Klimawandel und Umweltschädigung, Lebensmittel- und Energiekrise, Handel usw.) damit eine Systemkrise des zeitgenössischen Kapitalismus offenbaren,




D'autres ont cherché : hedendaagse europese economie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hedendaagse europese economie' ->

Date index: 2021-04-17
w